Марина Викторова - Ренди. Жизнь вне времени
- Название:Ренди. Жизнь вне времени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентРИПОЛ15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-600-01437-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Викторова - Ренди. Жизнь вне времени краткое содержание
Молодой журналист Георгий Веревкин не любит свою работу, пытается угодить всем окружающим, избегает любых конфликтов и постоянно жалуется на действительность. Однажды вечером он загадывает желание изменить свою жизнь.
Мог ли Георгий подумать, что неосторожные слова откроют перед ним новый мир, где легенды прошлого шутливо отражаются в повседневной реальности, персонажи из детских фантазий становятся призраками и лишают покоя своего хозяина, а правит бал тот, кого называют Собирателем Душ.
Ренди. Жизнь вне времени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Выживет, не сомневайся, – поддержала королева гоблинов. – Его рана заживет к утру, но память о ней останется на всю жизнь.
– Ульрих, – король обратился к стоящему рядом пожилому гоблину, – вот твой ученик! Он доказал, что обладает необходимой мудростью.
– Учись хорошо, – защебетала принцесса, – не опаздывай, слушайся старших, делай домашнее задание.
– Да, ваше высочество, – мягко ответил Карл.
– Сама не забывай следовать своим советам, – поддела дочь королева.
– Но, мамочка… – Девочка надула губы.
– Твой первый урок завтра, – строго сказал Ульрих. – Посмеешь опоздать – высеку!
На лесопилку Карл вернулся в самом веселом расположении духа. Перед входом он, как мальчишка, подпрыгнул, чтобы дотянуться до высокой ветки дерева – наконец-то появилась надежда на прогресс в обращении с магией. Приведя себя в порядок, Карл направился в библиотеку за книгами. Для начала он выбрал одну, которая сохранилась лучше других. В дверях Хенрити неожиданно столкнулся с Мартином.
– Тебе зачем? – Блек взглядом показал на книгу. – Все равно читать не умеешь.
– Попробую научиться, – дружелюбно ответил Карл.
– Валяй, – усмехнулся Мартин, – только не испорти, а то запру в чулане.
Практичный Блек считал, что крепко запертая дверь всегда вызывает жгучее желание ее открыть, поэтому прятал свои артефакты на самых видных местах. Любопытные работники, просматривая книги, видели, что ничего не понимают, и через пять минут теряли всякий интерес. Такой прием работал в течение многих лет, но с Хенрити он не прошел.
На свой первый урок Карл пришел воодушевленным и готовым к новым открытиям. Пожилой гоблин Ульрих, назначенный в наставники, к удивлению Хенрити, появился вовремя.
– Итак, – начал учитель, – что же тебя так заинтересовало, что ты согласился биться с Каппой?
– Да все! – воскликнул Карл. – Традиции магических существ, откуда взялся Мартин, как работает магия, почему у меня не получается, что означало заклинание троллихи…
– Стоп! Стоп! – прервал Ульрих. – Не так быстро. По поводу Мартина лучше спроси его самого. Про заклинание троллихи расскажи подробнее.
Хенрити кратко пересказал случай с троллихой, ее сыном и медведицей.
– Я произнес «Оте мира», и она не напала, – сказал Карл в заключение. – Это заклинание наводит страх?
– Наоборот, успокаивает. – Ульрих улыбался. – Оно означает «Не бойся меня». Медведица всего лишь испугалась за своего медвежонка, а когда поняла, что опасности нет, ушла. Теперь мой вопрос. Ты хотя бы догадываешься о своих возможностях?
– Не совсем, – протянул Карл. – Я видел, как Тедди и Мартин двигают предметы.
– Да оставь ты их в покое! – разозлился Ульрих. – Вот заладил: Мартин, Мартин. Твой дар гораздо интереснее, чем простое управление вещами, – продолжил гоблин уже спокойнее. – Нас окружают энергетические потоки; деревья, вода, ветер, даже твой нож – все имеет свою энергию.
– Иногда я чувствую невидимые нити вокруг.
– Ты можешь, ну, или потенциально можешь управлять этими потоками – отсюда и передвижение предметов.
– С Каппой у меня получилось.
– Да, потому что тобой управлял инстинкт самосохранения, мощнейший из всех.
– Еще мне довелось выбить посох из рук речного нока, – вспомнил Карл, – хотя тогда я не боялся и моей жизни ничего не угрожало.
– А о чем ты думал в тот момент? – Ульрих хитро прищурился.
– Да ни о чем.
– Вот именно! – Гоблин все объяснял Карлу, как маленькому ребенку. – Лишь освободив голову от сорных мыслей, можно направлять энергетические потоки в нужное русло.
– Каких конкретно мыслей?
– Прежде всего нужно выбросить из головы любимое человеческое «получится у меня или нет?».
– Да, я порой сомневаюсь, – признался Карл.
– Сам подумай, разве ты сможешь, например, сделать табуретку, если в это время думаешь о поливе цветов, варящейся каше, симпатичной соседке, завтрашней погоде, приказе лорда и, наконец, о смысле жизни в целом.
– Не смогу, – согласился Хенрити.
– Вот ветка. – Гоблин показал на сухой сучок. – Убери ее с моей дороги. Смотри внимательно, почувствуй ее, проникнись каждой прожилкой, каждой сухой почкой, рассмотри отслоившуюся кору – пусть ничего в мире для тебя не существует, кроме этой ветки.
Карл стал приглядываться к сучку. Он заметил, что кора с одного конца тоньше, с другого толще, а прожилки напоминают рыбацкую сеть, увидел ползущего муравья. Почувствовав связь с веткой, Карл двинул рукой, и сучок сам прилетел в его ладонь.
– Невероятно! – обрадовался Хенрити.
– Это легко, – охладил его гоблин. – А что будешь делать, если придется, скажем, драться с троллем? Это тебе не Каппа, просто отбросить не получится. Или хоть со мной. Давай нападай.
Едва Карл замахнулся, чтобы ударить престарелого наставника, тот молнией сбил Хенрити с ног, опрокинул на землю, а для большего эффекта поставил на грудь побежденного ногу.
– Что, со стариком справиться не можешь? – ехидничал Ульрих.
Карл попытался сосредоточиться, но не мог даже пошевелиться под пристальным взглядом гоблина.
– Моя воля сильнее, – прокомментировал Ульрих. – Я не ветка, могу защищаться. А порой даже сильной воли маловато для достижения результата, нужны направляющие заклинания. Именно так можно заставить листья светиться.
– Мне еще многому нужно научиться, – согласился Карл.
– Вот это точно! – Гоблин убрал ногу и помог ученику подняться. – Теперь покажи, что за книгу принес. О, да это руны.
– Сможешь перевести?
– Нет, – честно признался Ульрих. – Гоблины передают свои знания без помощи бумаги.
Так началось обучение Карла. Практиковался он как на уроках с Ульрихом, так и самостоятельно. Сначала Хенрити учился концентрироваться, потом – управлять неодушевленными предметами и собственным телом. Скоро Карл стал таким же ловким, быстрым и гибким, как сами гоблины.
Иногда он возвращался на болото. В таких случаях Каппа сразу бросался навстречу хозяину, как прирученный бойцовый пес, требующий твердой руки. Вместе они часто устраивали товарищеские бои, позволявшие обоим выплеснуть накопившееся раздражение.
Благодаря общению с Ульрихом и другими гоблинами Хенрити также получал теоретические знания о характере разных существ и их традициях, например: сами гоблины любили почтительное обращение и строго соблюдали иерархию; у троллей в почете были решительность и уверенность, поэтому они часто устраивали посторонним и друг другу жестокие проверки на прочность. Одни существа, как Каппа, уважали только грубую силу, другие, например нок, ценили изобретательность, но у каждого, вне зависимости от предпочтений, было чему поучиться, если найдешь подход.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: