Дед Маздай - Гривар
- Название:Гривар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дед Маздай - Гривар краткое содержание
Гривар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Кончай расстреливать мои патроны! — прокричала Кира, перекрикивая грохот выстрелов.
Её, как же! Я-то уже бегу, а она сидит и выжидает у моря погоды. Семьдесят метров, пятьдесят, тридцать — прыжок! Мутант — здоровый какой! — заметил меня, но задрать такую тяжеленную вещь как пулемёт с вращающимся блоком стволов вверх не так-то просто. Быстро этого точно не сделать, так что я, опередив трассер, приземляюсь на плечи пулемётчика, вбивая того в песок. Пулемёт летит в сторону, слышно как шипит попавшая на горячие стволы кожа, испускающая отвратительный душок, ругается упустившая своё счастье Кира, но всё это я слышу краем уха, вижу краем глаза, поскольку сейчас немного занят. Уж не знаю, какие гены мутировали и кому они принадлежали, но при том, что этот гад ненамного меня больше, по силе он мне не уступает. И хочешь, не хочешь, а клыки пускать в ход придётся!
— Тьфу, гадость, — опять по привычке чуть не проглотил вырванный кусок. — Хуже чем испорченный сыр!
Шах припёр как-то с Земли кусок сгнившего сыра, который он назвал «элитным», «с благородной плесенью» и вообще всячески восхвалял. Меня же, не оценившего того «дивного» аромата, обозвал «дерёвней» и «колхозником, лаптями щи хлебающим», а после у меня на глазах давился этой гадостью, изображая неописуемое блаженство от вкушения сего чуда кулинарии. Ну-ну, Лиса-то со мной поделилась тем, что он чувствовал в тот момент. Во был народец в своё время — французы. Могли впарить любую несъедобную живность или испорченный продукт, как «элитное». Удобно, блин, безотходное производство, пиар, и унижение всех несогласных в одном флаконе.
— Пулемёт! — то, что мутанта упокоил именно я, Киру, я смотрю, не волнует.
— Мой пулемёт, — успел я прибрать игрушку к лапам. — Хотя нет, забирай.
— Вот спасибо… — поблагодарила было она, но тут же сменила тон: — В чём подвох?
— Почему сразу подвох?
— Где патроны?! — ну да, подвох вообще-то есть.
— У него спроси, — пнул я труп, успевший выпустить весь боекомплект перед своею смертью.
— Скотина, — пнула и она его.
Хотя «скотина», по-моему, предназначалось мне. Так, враги вроде бы кончились, мои все живы и здоровы, а остальные?
— Тайрос?
— Что?
Ну, скафандр-то дротики не пробьют, а от пулемёта она спряталась.
— Ничего, погода хорошая. Как там собаки с Брамом?
— Спят, — последовал короткий ответ.
— Буди!
— Как?
— Поцелуй их.
— Всех?
— Да, разом! — какое-то односложное общение. — Глупые вопросы не задавай, медик у нас кто?
— Диагноста отдай, — а ну да, сумка же у меня.
Увлёкся малость.
Получив сумку, Тайрос достала из неё прибор и, взяв образцы крови у наших засонь, провела анализ, после в течении пяти минут, синтезатор подобрал и синтезировал антидот, потратив на это последние запасы веществ, а ещё через десять минут, которые мы потратили на обыск пустотников, троица проснулась, сонно лупая глазами.
— Проснись и пой! — хотел было подъём скомандовать, но, вспомнив, чем это кончилось в последний раз, передумал. — Как спалось?
— Мы живы? — барон, я смотрю, в мои силы вообще не верит.
— Живы, живы, — пристраивая нож в сшитых из распоротой сумки мутанта ножнах на бок, ответил я. — Даже притрофеились: двухсотлетние консервы; ушатаный в ноль пулемёт без патронов; хлам, мусор и барахло — крышек двести за всё, думаю, выручим.
— Что?
— Земной фольклор, папа, не обращай внимания, — махнула лапой Марта. — Ничего ценного?
— Вообще ничего?
— Совсем.
— Как это совсем?! — а, узрела морда баронская оставленный на видном месте кустарно переплавленный слиток золота. — А это?
— Тащи, если тебе не лень.
Забавно, на многих планетах экс-Содружества золото имеет немалую ценность, при том, что этот металл встречается в астероидных поясах всех систем, и в немалом количестве. А вот гроранцы за него убить готовы.
— И потащу!
— Тащи, тащи, — по мне пила, запас топлива и нож представляют куда большую ценность.
Меч вот только в нашем первом убежище остался. Ну да ладно, там всё равно сталь паршивая была. Как и в ножах пустотников. Но их мои самочки всё же разобрали, как-никак они меньше и предпочтительнее в данной ситуации.
— Пулемёт ещё прихвати. На металлолом сдашь.
— Кому?
Он серьёзно спрашивает? А я-то думал, у гроранцев с чувством юмора чуть лучше.
— Найдём кому, ты неси главное.
— Издеваешься? — а то непонятно? — Жаль камушков у них нет.
Нет. Но были. Красивые такие самоцветы, девочкам на браслеты — единственная ювелирка, которую носят арги — пойдут. И лёгкие, что тоже важно. Всё это добро сейчас в кармашке на ножнах у Киры. Там раньше огниво было, но от него одна ручка осталась. Да и зачем оно здесь? Жечь-то нечего!
— Издеваюсь, — подтвердил я всё же, барон посмотрел зло, но слиток не выбросил. — Ну, да ты у нас выспался, полон сил, так что утащишь. А мне оно и даром не надо, пошли, до рассвета надо отойти подальше и найти место для днёвки.
— А если ещё пустотники попадутся?
— Не попадутся.
Запах я их определил и запомнил, и не только я. Теперь просто так не налетим на них, а учуем заранее.
— Они мастера маскировки, — не унимался барон.
— Да, я заметил, — огрызнулся я, да так, что он даже остановился, — мог бы и раньше предупредить о них, о рейдерах же сказал!
— Это и есть рейдеры!
— И что, они всю ночь так лежат, поджидая кого-нибудь, кто пройдёт мимо?
— Да. И ночь, и день. И неделями бывает. В такие моменты они находятся в состоянии вроде комы, и все процессы замедленны до минимума, у них даже температура тела не отличается от температуры окружающей среды. Это я от марланов узнал — пояснил он.
Всё-таки хватку я пока не теряю. Это радует, а вот такие сюрпризы нет.
— А бандиты тут какие?
— Всё же решил узнать о Пустоши побольше? Теперь это не сказочка на ночь? — где ты раньше был со своим ехидством? — Бандиты тут на машинах раскатывают, мы их заранее услышим.
— А ты случайно не в курсе, как раньше выглядели аборигены? Марланы, ты уже сказал, похожи на татанов, а другие?
— Рорсы? На барросов очень похожи, — и тут они, тьфу, а я-то думал, что о них мы больше не услышим, — только без магии, — хоть это радует.
— А зверушки тут какие?
— Быстрые, свирепые и очень голодные, — почти про нас, — и ни одной похожей на другую.
— И что же они тут жрут?
— Друг друга, рейдеров, бандитов, путников вроде нас.
— Подавятся, — скептично заметил я. — Одни уже попытались.
— Не особо-то гладко прошло.
— Говори за себя.
Вообще у всех у нас мягкий шаг — у кого-то из-за подушечек, у кого-то из-за амортизирующих подошв скафандра — и нас они не слышали, и если бы не Брам — тигр смутился под моим взглядом — метнувший молот, мы бы спокойно прошли мимо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: