Б. Седов - Наследство старого вора
- Название:Наследство старого вора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Б. Седов - Наследство старого вора краткое содержание
Лина Гессер включается в поиски пропавшей воровской казны, ее семья много лет владела старинным медальоном, который оказался ключом к сокровищам. Тайна пропавшего клада до неузнаваемости изменила жизнь девушки: она научилась чувствовать опасность и обходить расставленные ловушки. Но нужны ли ей эти деньги? Она так устала постоянно рисковать жизнью и прятаться от бесчисленных врагов… И даже Воронцов не всегда может защитить ее. В минуту слабости Лина решает избавиться от медальона-ключа. Все концы – в воду. Не пожалеет ли она потом о содеянном? Ведь до разгадки того, где спрятано сокровище, – совсем чуть-чуть!
Наследство старого вора - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Гальюн там, - Артур понятливо кивнул, - ну а я пошел на камбуз.
Глава двенадцатая
ИДИЛЛИЯ НА ЯХТЕ
Когда закончилась первая бутылка шампанского, яхта уже миновала Кронштадт, и Лина, оглядев горизонт, сказала:
- Берегов не видно… Это значит, мы уже в открытом море?
- Примерно так, - ответил Артур и, выбросив пустую бутылку за борт, достал из стоявшего на отдельном столике сундучка коньяк.
Внимательно посмотрев на этикетку, он сказал:
- Пять звездочек. А разлит он был, если я не ошибаюсь, в семьдесят пятом году. Так что звездочек на нем должно быть…
- Двадцать девять, - весело сказала Лина.
- Правильно.
Артур поставил бутылку на стол и спросил:
- Ну и как, нравится вам морская прогулка под парусом?
Лина посмотрела наверх и ответила:
- Еще как нравится! Я ведь раньше никогда не каталась на яхте. Главное - тишина. Никаких тебе моторов, ничто не шумит…
- Да, - Артур согласно кивнул, - тишина. И только ветер в парусах да шум воды под форштевнем.
- А где Виктор? - спросила Лина.
- Виктор? Наверное, смотрит телевизор. Или даже спит.
- Спи-ит? - изумилась Лина. - А кто же стоит у штурвала?
- Никто, - улыбнулся Артур, - этого не требуется. Я же говорил вам, что это современная яхта. А это значит, что электроники на ней не меньше, чем на самолете. Задал курс и ложись спать. А уж компьютер проследит за всем. И за направлением, и за глубинами, и за другими судами. Сам все увидит и сам всех объедет.
- Здорово! - Лина улыбнулась. - А что же вы, Артур, коньяк достали, а налить забыли?
- Простите, - Артур спохватился и стал открывать бутылку, - задумался.
А он и в самом деле задумался. И было о чем.
На Лине красовался тот самый медальон, за которым охотились и чиновники, и спецслужбы, и он сам в компании с Графом.
Перед Артуром стояла сложная задача. Немногочисленные патриоты, знавшие о медальоне, стремились заполучить его и найти сокровище, чтобы, с одной стороны, вернуть исторические ценности, а с другой - пустить богатство на нужды страны.
Им противостояли превосходившие патриотов и числом, и умением люди, которых в древние советские времена называли хапугами. На страну и на исторические ценности, а также на сирот и прочих бедняков им было наплевать, и в сокровище они видели только деньги, причем исключительно зеленоватого оттенка.
Сам Артур тоже имел виды на скрывавшееся за медальоном богатство, но его мнение было особым. Он отлично знал, что у честных, но не слишком умных патриотов ничего не получится. Их соперники были весьма опытны в деле присвоения любых попадавших в их поле зрения ценностей.
Возможно, историки и будут счастливы получить несколько царских побрякушек, но этим дело и кончится. Все остальное растворится в воздухе. А точнее, в бездонных карманах чиновников, которым сколько ни дай - все мало.
Артур намеревался забрать весь клад себе, а уж потом, вместе с Графом, найти ему достойное применение. Старые приятели сходились во мнении, что сами по себе деньги не имеют никакой цены. Они знали, что хрустальные унитазы и яшмовые потолки не приносят радости.
И Артур, и Граф были достаточно богаты, чтобы не думать о деньгах, а с другой стороны, достаточно умны, чтобы понимать - деньги должны работать и приносить радость результатами этой работы.
Тесно связанный с криминальным миром Граф и глубоко погрузившийся в тайную жизнь спецслужб Артур были друзьями, и для обоих это было гораздо важнее уголовных понятий и мрачных законов плаща и кинжала.
Артур рассчитывал построить комбинацию с сокровищем таким образом, чтобы все остались с носом, а он - в белом фраке. Он должен был остаться в хороших отношениях и с дураками, и с подлецами.
Но был в этом деле и еще один щекотливый нюанс, который по своей сложности и важности превосходил все чиновные и шпионские интриги.
Лина.
Артур влюбился в нее, как мальчишка. Но Лина…
Конечно, Артур был достаточно решительным и жестоким человеком, он мог в крайнем случае просто отобрать у нее медальон силой. Или украсть. Но при это он не хотел потерять ее доверие. Момент, когда Артур мог забрать медальон у бандитов, был упущен, и теперь перед Артуром стояла весьма сложная задача - получить медальон и не потерять Лину.
Артур не знал, как ему поступить.
Он впервые попал в ситуацию, когда долг вступает в противоречие с любовью, и это разрывало его на части. Внешне его состояние не выражалось никак, но это стоило Артуру неимоверных усилий.
- А о чем вы задумались? - спросила Лина, следя за тем, как Артур открывает коньяк.
- О вас, - честно ответил Артур.
- Это приятно, - Лина улыбнулась, - но у вас было такое невеселое лицо…
- Просто не к месту вспомнилось кое-что по работе, - ответил Артур и почти не соврал.
- Не смейте думать о работе при мне, - Лина грозно нахмурилась, - я не позволяю вам этого.
- Слушаюсь, моя госпожа, - Артур склонил голову и стал наливать коньяк.
- То-то, - смилостивилась Лина.
Они выпили под плеск волн, набегавших на борт, и Лина, сморщив нос, сказала:
- Однако какая гадость этот коньяк! Клопами пахнет…
- Так ведь коньяк и должен пахнуть клопами, - кивнул Артур, - все правильно. Лесными клопами.
- Ну ладно… Так что же все-таки за медальон такой у меня? Вы обещали рассказать, вот и выполняйте обещание.
- Да? - Артур задумчиво посмотрел на Лину. - Но ведь я же рассказал вам…
- Мне кажется, что вы рассказали мне не все, - Лина взглянула на Артура.
- Ну не то чтобы скрыл… - Артур кашлянул и начал врать. - Просто некоторые исторические подробности… И не только исторические. В основном я не стал рассказывать вам о том, что когда-то за этим медальоном охотились, и охотились серьезно. Он был паролем, по которому можно было получить в одном из швейцарских банков хранившиеся там деньги.
- Правда? - у Лины екнуло сердце. Неужели она была права в своих безумных предположениях? - Так давайте получим!
- Я сказал - можно было, - продолжал врать Артур, - но теперь они уже давно получены, однако кое-кто не верит в это и продолжает поиски медальона. Так что вы лучше храните его дома. А то случайно наткнетесь на такого искателя…
- Так, значит, те, кто украл его у меня, знали об этом?
- Нет, не знали. Это было случайностью.
- Да… - Лина изобразила притворное разочарование. Ох, не верю я вам, господин спецагент! - А вы точно знаете, что швейцарские деньги уже получены?
- Точно, - твердо ответил Артур, - иначе бы я первый предложил вам поехать в Женеву. А потом купить островок в Средиземном море. Я уже присмотрел один такой…
- Ладно, - кивнула Лина и соврала: - Я верю вам.
Эти слова полоснули Артура по сердцу.
Лина верит ему, а он…
Скотина…
- Давайте тогда выпьем еще этой клоповой настоечки, - сказала Лина, - с расстройства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: