Ивар Рави - Зеноби
- Название:Зеноби
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АТ
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ивар Рави - Зеноби краткое содержание
От автора:
Гендерфлюиды — люди гибкие в отношении своей гендерной идентичности. Они могут переходить от одной идентичности к другой на протяжении жизни, либо проявлять маркеры различных гендеров одновременно.
Зеноби - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я решил пройти к Саиду в больничку, там, в отличии от лагеря, все было как обычно. Толпились люди в коридорах, сидели в очереди к врачам, ожидая вызова. Стоял негромкий гул разговоров, характерный для скопления людей в общественном месте. Саид сидел за письменным столом, записывая в карту данные мальчика, который находился на кушетке с матерью. Мать одевала осмотренного мальчика, очень худого, с нездоровым бледным цветом лица. Закончив писать, мой друг поднялся, прошел к стеллажу со стеклянными дверьми и достал оттуда флакончик с таблетками. Объяснив матери пациента, как и когда принимать лекарства, и проводив ее до двери, Саид присел на свое место и заметил:
— Не соблюдают правила гигиены, вот уже сегодня второй пациент с диареей. По-хорошему надо было отправить кал на микробиологический анализ. Боюсь, если будет вспышка холеры, мы просто не справимся. Количества привозимой воды катастрофически не хватает для полноценного соблюдения всех правил гигиены, вот и экономят. А потом бегут сюда с признаками обезвоживания. Закончив говорить, Саид провел рукой по ершику седых волос.
— Но ведь холеру вроде лечат? — я решил блеснуть своими познаниями в медицине. У нас во дворе был случай холеры, Иван Сергеевич, конченый пропойца, подхватил эту заразу, якшаясь с бомжами. Несколько дней он умирал от диареи, пока спохватившиеся его долгим отсутствием собутыльники не наведались к нему домой. Картина была, видимо, страшная, потому что блевали они, выскочив во двор, очень долго, к неудовольствию местных жильцов. Приехавшая бригада скорой также вылетела из квартиры с похожими страданиями. Через час приехала вторая машина, сотрудники которой были в инфекционных костюмах, и уже они увезли холерного алкоголика в инфекцию. Несмотря на все наши пессимистичные прогнозы, Сергеич выжил и вернулся домой через три недели, к неудовольствию своего двоюродного брата, начинавшего потихоньку обживать пустую квартиру после тщательной генеральной уборки.
— Лечат, но, если упустить начало, то болезнь примет эпидемический характер и наших мощностей не хватит. А брать нас в свои стационары иорданцы не хотят. Даже хирургические случаи, угрожающие жизни, приходится обговаривать отдельно. Госпитализацию проводим по согласованию с департаментом здравоохранения Аммана. В случае инфекционного заболевания… Я не думаю, что они нам помогут, вся надежда, что Красный Крест и Красный Полумесяц среагируют и развернут инфекционные боксы. Ну да ладно, разберемся, — Саид улыбнулся.
— Ты что-то хотела, Саша?
— Ничего, просто мне сегодня не нужно на обход, и я просто зашла проведать вас. Мне трудно было уснуть после вчерашнего разговора, — не кривя душой, честно ответил я.
— Саша, забудь! Ни ты, ни я ничего не изменим, нам остается только смириться с реальностью. — Саид подошел к двери и позвал следующего пациента, сидящего в очереди.
Я не стал больше мешать ему и, пожелав плодотворной работы, направился к выходу. И сразу заметил оживление у ворот. Туда спешным шагом направлялся сам исполнительный директор в сопровождении своей свиты. На расстоянии метров трехсот, со стороны, противоположной аэропорту, ехала колонна машин.
Отсюда трудно было разобрать модели, но то, что это было внедорожники и несколько грузовых фур, стало очевидно. Ворота открылись, и буквально через пять минут пять черных внедорожников Лексус, покрытых слоем красной пыли, въехало во двор. Еще несколько машин припарковались снаружи, пропуская во двор лагеря четыре огромные фуры, две из которых были рефрижераторами. Фуры заняли всю территорию, даже часть центральной линии, делившей лагерь на левую и правую части.
Из машин начали выбираться люди в белых одеждах с традиционным арабским головным платком, который держался за счет тоненького обруча, название которого мне никогда не было интересно. В каждой машине, кроме водителя, находилось по одному бодигарду. Высокие, упитанные парни в черных костюмах и белых рубашках, в однотипных солнцезащитных очках. Вся эта представительная делегация, состоящая, видимо, из богатых и знатных людей, дождалась, пока к ним не присоединятся арабы из внедорожников, припаркованных снаружи — похоже, их статус был ниже — и, сопровождаемая скачущим перед ними господином Труассо, двинулась в подготовленные для них палатки, минуя здание директората. Ведомые нашим директором, они скрылись в первой палатке, оставив кучу здоровяков в черных костюмах на входе.
Мне было любопытно, и я продолжал наблюдать: минут через десять из палатки вышел Труассо и дал указания своему помощнику арабу. Тот, подойдя к водителям фур, начал активно жестикулировать, и машины пришли в движение. Оба рефрижератора и одна простая фура двинулись вглубь лагеря и остановились на равном промежутке друг от друга. Водители открыли двери, отобрали из собирающейся толпы по двое парней, поднялись в кузов и уже оттуда начали скидывать прямо на руки подходящим людям небольшие мешки.
Как уже я узнал вечером, в каждом мешке был готовый продуктовый набор: мороженая курица, по три килограмма баранины, риса и муки. Третья фура была забита одеялами и подушками, это было видно даже с моего места. Мирно начавшаяся раздача грозила перерасти в ссору, когда толпа беженцев стала больше. Криками, угрозами, а то и прекращая раздачу, водители со своими добровольными помощниками навели относительный порядок. Раздача примерно продолжалась часа два с половиной. Все это время четвертая фура стояла там, где и остановилась, въехав в лагерь. Ее водитель дремал, откинувшись на спинку кресла. Потом к нему подошли несколько сотрудников из дирекции, и водитель, умудрившись развернуться на довольно малом пятачке, подогнал фуру к складскому помещению, практически примыкавшему к зданию администрации с правой стороны. Там тоже началась разгрузка.
Так как ничего интересного больше не происходило, я вернулся в свою палатку, и мы с девочками пообедали. Когда мы заканчивали есть, зафырчали двигатели фур. Судя по всему, раздача гуманитарки была закончена. Чуть позже выйдя на улицу, я увидел, что все фуры, кроме четвертой, уже находились за пределами лагеря. Через полчаса и последняя фура покинула нашу территорию.
— Сейчас начнется парад лицемерия и ханжества, — прошептала мне Аиша, которая вышла вслед за мной и также внимательно наблюдала за всем происходящим. Что происходило в палатке, где тусовались саудиты, нам было неизвестно, подходы к ней надежно охранялись. Спустя примерно полчаса на центральной линии лагеря стала собираться толпа женщин и девушек, мужчин практически не было видно. Они выстраивались по левую и правую стороны, оставляя в центре коридор шириной в шесть метров. Я понял, что приближается момент, так нелюбимый Саидом и, поудобнее устроившись на стульчике, приготовился ненавидеть саудитов еще больше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: