Эрл Гарднер - Дело небрежного купидона
- Название:Дело небрежного купидона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрл Гарднер - Дело небрежного купидона краткое содержание
Дело небрежного купидона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, вряд ли это кому-нибудь понравится, — сказала Сельма Ансон. — Теперь я поняла, мистер Мейсон, но меня сейчас больше всего тревожит, что они могут упрятать меня за решетку на время процесса.
— Я постараюсь убедить судью, чтобы он этого не делал, — сказал Мейсон, — не могу поручиться, что мне это непременно удастся, но…
— Мистер Мейсон, если судья признает меня виновной и мне придется отправиться в тюрьму или в камеру предварительного заключения на время процесса, я умру…
— О, это вовсе не так страшно, — улыбнулся Мейсон, — во всяком случае — камера предварительного заключения на короткое время.
— Мистер Мейсон, я говорю совершенно серьезно. Мне этого позора не пережить. Нет, я не пойду в тюрьму!
— Если судья прикажет, вам придется это сделать.
— Нет, я не пойду… Покончу с собой.
— Это серьезно?
— Абсолютно серьезно.
— Я постараюсь сделать для вас все, что в моих силах, — сказал Мейсон. — Обвинение, несомненно, приготовило какой-то сюрприз. Я понятия не имею, что это такое, но они, во всяком случае, считают это достаточным, чтобы выиграть дело.
— Что вы скажете про судью Кроудера, он честный человек?
— Абсолютно честный, — ответил Мейсон, — с широким кругозором и совершенно без предубежденности. Если, к примеру, он допускает, что обвиняемый может быть виновен, но не считает приведенные доказательства бесспорными, он отпускает подсудимого на свободу. В прокуратуре его не любят. Они говорят… А вот и он.
Бейлиф [2]произнес принятую формулу, извещающую о начале судебного заседания.
Судья Кроудер подобрал полы длинной мантии, уселся в кресло с высокой спинкой и кивнул бейлифу.
— Садитесь, пожалуйста, — сказал бейлиф.
— Слушается дело Народ штата Калифорния против Сельмы Ансон, — объявил судья Кроудер. — Обвиняемая в суде и представлена защитником?
— Да, Ваша Честь, — сказал Мейсон, — обвиняемая здесь, ее представляю я.
— Обвинение готово? — спросил судья Кроудер.
Александр Хилтон Дрей, заместитель окружного прокурора, который до этого выступал в нескольких громких процессах и всегда добивался успеха, поднялся со своего места.
— Сторона обвинения готова, — сказал он.
— Отлично, — объявил судья Кроудер. — Начинайте.
Сельма Ансон наклонилась к Мейсону и шепнула:
— У этого судьи очень грозный вид.
— Не обманывайтесь, — прошептал Мейсон в ответ. — У него грозный вид, но доброе сердце. И кроме того, у него есть еще одна немаловажная особенность.
— Какая?
— Он верит в эффективность тестов с помощью полиграфа, если, конечно, они проведены опытным исследователем. И он знаком с Дунканом Монроу и с его работой.
— О, — сказал Сельма, — теперь я понимаю.
— С разрешения Высокого Суда, — сказал Александр Дрей, — поскольку дело слушается без участия присяжных, мы не станем делать вводных заявлений, а просто дадим возможность свидетелям высказаться.
— Прекрасно, — ответил судья Кроудер. — Вызывайте своего первого свидетеля.
— Вызывается доктор Боланд Ц. Даус, — сказал Дрей.
Когда доктор поднялся в свидетельскую ложу и принес присягу, Мейсон сказал:
— Я оговариваю за собой право проверить квалификацию доктора во время перекрестного допроса.
— Хорошо, — согласился Дрей и повернулся к свидетелю: — Доктор Даус, были ли вы знакомы с Вильямом Харпером Ансоном при его жизни?
— Да, был.
— И вы также знакомы с обвиняемой, Сельмой Ансон?
— Да, сэр.
— Что связывало Сельму Ансон с Вильямом Ансоном?
— Они были мужем и женой.
— Вильям Ансон сейчас мертв?
— Да.
— Вы лечили его во время его последнего заболевания?
— Да.
— Где он умер?
— В Мемориальном Госпитале Никсона.
— Что явилось причиной смерти?
— Мышьяковое отравление.
— Когда вы последний раз видели тело Вильяма Ансона?
— Двадцать четыре часа назад во время вскрытия после эксгумации.
— Вы присутствовали во время вскрытия?
— Да, сэр. Я присутствовал при вскрытии трупа коронером [3].
— Есть ли у вас соображения, за сколько времени до наступления смерти введен яд покойному?
— Судя по состоянию тела и по истории болезни, я бы сказал, что яд принят примерно за двадцать часов до кончины.
— Известно ли вам, где Вильям Ансон находился в тот период времени, то есть за двадцать часов до смерти?
— Только из того, что мне сообщил пациент и из истории болезни.
— Можете приступать к перекрестному допросу, — предложил Дрей Мейсону.
— Вы абсолютно уверены, что причиной смерти Вильяма Ансона было мышьяковое отравление? — спросил Мейсон у доктора.
— Да.
— Вы лечили покойного во время его последнего заболевания и подписали свидетельство о смерти?
— Да.
— И в этом свидетельстве вы назвали причиной смерти гастроэнтеритный приступ, иначе говоря, острое несварение желудка?
— Теперь мне известно больше, чем тогда.
— Отвечайте на вопрос, доктор. Вы подписали свидетельство о смерти, определяющее причиной смерти гастроэнтеритные нарушения?
— Да.
— В то время вам не приходили в голову возможность мышьякового отравления?
— Для того, чтобы я мог это заподозрить, не было никаких оснований, сэр.
— Что заставило вас изменить ваше мнение, доктор?
— Анализ, сделанный после эксгумации.
— Вы обнаружили мышьяк?
— Да.
— И поскольку патологоанатом коронера сообщил об этом, вы пошли на попятный и отказались от своих прежних выводов?
— Но мы же обнаружили мышьяк…
— Кто обнаружил мышьяк?
— Мы оба производили вскрытие.
— А кто производил токсикологический анализ?
— Лаборатория коронера.
— Вы безусловно признали их заявление о присутствии мышьяка?
— Да.
— И тут же изменили свое мнение о причине смерти?
— Что ж, можно сформулировать это и таким образом, да. Никто из нас не застрахован от ошибок.
— Уверены ли вы, что сейчас опять не ошибаетесь, доктор?
— Я так не думаю.
— Но ведь когда вы ошиблись, подписывая в первый раз свидетельство о смерти, вы были точно так же уверены в своей правоте, как и сейчас?
— Да, я был уверен.
— Благодарю вас, доктор. Это все.
Дрей вызвал Германа Дж. Болтона в качестве свидетеля обвинения, который показал полис о страховании жизни Вильяма Ансона, назвал дату смерти и подчеркнул тот факт, что обвиняемая, вдова покойного Сельма Ансон, получила сто тысяч долларов страховки.
— Обсуждали ли вы с Сельмой Ансон, — спросил Дрей, — обстоятельства, повлекшие за собой гибель ее мужа?
— Да, сэр.
— Что она вам сказала? Постарайтесь как можно точнее припомнить ее слова.
— Она сказала, что они с мужем были приглашены на ужин в дом Дилейна Арлингтона. Одним из приготовленных там блюд был крабовый салат. Этот салат не убрали в холодильник, а оставили стоять на столе, день был очень жарким, поэтому она убеждена, что крабы испортились.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: