Татьяна Полозова - Нареченные
- Название:Нареченные
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Полозова - Нареченные краткое содержание
Нареченные - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вуди же, вообще не обратил на него внимания, просто проигнорировав его присутствие и, не стесняясь, смывал кровь этих несчастных со своего лица, стягивая рубашку, забрызганную каплями крови и грязью.
–Что ты наделал? Что ты наделал? Что ты наделал, сынок, что ты наделал? – Бормотал про себя Сэм.
Вуди пренебрежительно посмотрел на старика, абсолютно не беспокоясь о происходящем.
–Я думал тебя порадует подобное обстоятельство. – Произнес он.
–Как оно может меня радовать? Ты что? С ума сошел?! – Негодующе воскликнул Сэм и соскочил с дивана.
Он повернулся к парню и заметил в его руках широкий потрепанный ремень, который тот неловко перекручивал.
–Ты что? – Испуганно спросил старик.
–Прости, Сэм, но я не могу тебе доверять больше. Ты не должен был видеть этого. – Равнодушно проговорил Вуди и двинулся к мужчине.
Тот отступил на несколько шагов, но натолкнулся на телевизор и инстинктивно повернулся, пытаясь ухватиться за что-нибудь, лишь бы не упасть.
Одновременно с этим одна из жертв в землянке под соломой, в сарае на заброшенном участке, одиноко обнимала своего мужа, прижимая его холодное, обмякшее тело к себе и нашептывая бессвязные речи в его оглохшие уши и целуя его ослепшие закрытые глаза.
***
Диана Макферсон вытирала бумажным платком влажные от слез, зеленые глаза и периодически всхлипывала. Муж обнял ее за плечи и поглаживал одной рукой по голове.
–Господи, да за что же? – Причитала женщина. – Что она могла сделать такого?
Агент Джулиан Хэйли сидел напротив семейной пары в бильярдном зале на первом этаже особняка и искоса рассматривал обстановку.
Длинный стол, покрытый коричневым сукном, стоял посреди комнаты и занимал почти всю площадь. У стены расположилась стойка с киями разной длины и тяжести, а напротив – два двухместных дивана темно-коричневой кожи с невысоким кофейным столиком между ними. На этих диванах и расположились собеседники. Со своего места агент Хэйли мог спокойно разглядеть картины в деревянных резных рамах и фотопортреты мистера и миссис Макферсон на стенах.
–Миссис Макферсон, я понимаю Ваше состояние, но и Вы поймите меня – чем раньше мы узнаем о происходящем накануне, тем больше шансов поймать преступника.
Мистер Макферсон с негодованием отнесся к появлению агента ФБР, но Диана попыталась успокоиться и изъявила желание поговорить с ним.
–Что Вы хотите услышать? – Поинтересовалась она, выпрямляя спину и утирая остатки слез.
–Вчера в вашем доме происходила вечеринка, на которую были приглашены многие жители комплекса. Чье-то появление беспокоило Вас или мисс Касальс?
–Нет, что Вы. Все приглашенные – проверенные люди, мы с ними достаточно знакомы. – Уверенно ответила Диана.
–Хорошо, но все-таки вчера мисс Касальс плакала весь вечер, а Вы ее успокаивали. Могу я знать причину этого эмоционального срыва? – Аккуратно спросил агент, заметивший, что на этом вопросе Чарльз Макферсон изрядно напрягся и сильнее сжал ладони на плечах жены.
–Это были ее личные проблемы. – Почти правдиво ответила женщина. – Она не ладит с нашим садовником – Нельсоном. Его отец и Люси встречались, а парень был против. – Пояснила Макферсон.
Агент приподнял бровь, словно был удивлен этой информацией.
–И это вывело Люси Касальс из себя? – Переспросил он недоверчиво.
–Да, именно. – Не очень убедительно подтвердила женщина.
Агент сделал вид, что поверил, но про себя сделал определенные выводы.
–И как мисс Касальс собиралась решить эту проблему? – Осведомился он.
Диана пожала плечами.
–Собиралась расстаться с Сэмом. С отцом Нельсона.
Хэйли потер переносицу, будто давно сидевшие стали давить.
–Мистер Нэш знал об этом?
–Сэм? – Переспросила Диана. – Нет. Люси собиралась поговорить с ним сегодня.
Хэйли продолжительно посмотрел на женщину перед собой и мысленно задал себе вопрос: “Что такого могла сделать испанская горничная для своей хозяйки, что о ней заботились больше, чем о высокопоставленных гостях?”
–Я не думаю, что он был бы в восторге от этого. Насколько мне известно, Сэм имел достаточно серьезные отношения с Люси. – Высказал свое предположение Чарльз, впервые заговоривший сегодня за долгое время.
Хэйли обратил на него внимание, но в отличие от Дианы, не проявил к нему интереса.
–Вы думаете, это могло бы стать причиной убийства? – Напрямую спросил агент у Чарльза.
Тот дернулся, опустил руки и нервозно задергал ногой.
–Понятия не имею. Я не могу судить о моральных принципах Сэмюэля Нэша. – Отрывисто, даже немного заикаясь, ответил он.
Агент подметил перемену в его настроении, но пока промолчал по этому поводу.
–Кто-то слышал ваш разговор вчера? – Обратился он к миссис Макферсон.
Та нахмурилась, вспоминая вечер.
–Нет, не думаю. Гости были слишком заняты. Мало кто проходил мимо каморки, где мы болтали. – Ответила она, но агент Хэйли снова подметил крадущиеся нотки в ее интонации. Было такое чувство, что женщина все время что-то недоговаривает. И почему-то ему казалось, что причина в муже.
–Тогда еще один вопрос. Куда направилась вчера мисс Касальс и что она делала у дома мистера и миссис Бетроуд?
–Понятия не имею! – Всплеснула руками женщина. – Она мне не сказала.
Диана больше не могла себя сдерживать и снова заплакала.
–Простите, агент Хэйли, но не могли бы мы отложить этот разговор на более позднее время. К тому же мы все уже рассказали вчера в полиции. – Обеспокоенно заговорил Чарльз Макферсон, обнимая жену.
Агент Хэйли кивнул и встал.
–Мне нужно поговорить с вашим садовником. – Неприступно сообщил он.
Чарльз кивнул и позвал дворецкого.
–Прошу Вас, проводите агента Хэйли к Нельсону. – Приказал он бородатому мужчине средних лет в строгом костюме, появившемуся в дверях бильярдной.
–Но Нельсон сегодня не пришел на работу. – Спокойно сказал дворецкий.
–Как так? – Ошарашено спросила Диана, тут же забывшая о слезах.
–Он сказал, что Вы знаете и что у него проблемы с отцом. – Пояснил дворецкий, по-прежнему сохранявший спокойствие.
Джулиан Хэйли подернул бровями и сложил губы в трубочку.
–Интересно, интересно, интересно… – забормотал он и, заложив руки за спину, обратился к дворецкому. – Простите, я могу узнать, где он живет?
Тот посмотрел на хозяина и, получив разрешение, пригласил агента пройти с ним.
–Я напишу Вам. – Сказал он.
***
Я и Кетрин решили немного пройтись после душной работы в офисе, когда мы добрых шесть часов с пятнадцатиминутным перерывом на обед, пытались достучаться хоть до какой-то двери, ведущей к Гарри Барталаметти.
Не найдя ничего и никого и в конец достав Теренса, который впервые за все время работы Кетрин в нашем отделе прикрикнул на нее, мы вышли в парк рядом с Гувер-билдинг. Еще некоторые наши коллеги последовали нашему примеру и, кто поодиночке, а кто парами или тройками, прогуливались по узким аллеям или сидели на лавочках. Мы с Кет выбрали первый вариант. Она оставила свой пиджак в офисе и теперь осталась лишь в белом топе с коротким рукавом и брюках. Ноги ее были обуты в темно-голубые лодочки на невысоком каблуке, и она проворно вышагивала по гравию, в то время как я старался не спешить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: