Татьяна Полозова - Нареченные

Тут можно читать онлайн Татьяна Полозова - Нареченные - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство SelfPub, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Полозова - Нареченные краткое содержание

Нареченные - описание и краткое содержание, автор Татьяна Полозова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…

Нареченные - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нареченные - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Полозова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вуди же, вообще не обратил на него внимания, просто проигнорировав его присутствие и, не стесняясь, смывал кровь этих несчастных со своего лица, стягивая рубашку, забрызганную каплями крови и грязью.

–Что ты наделал? Что ты наделал? Что ты наделал, сынок, что ты наделал? – Бормотал про себя Сэм.

Вуди пренебрежительно посмотрел на старика, абсолютно не беспокоясь о происходящем.

–Я думал тебя порадует подобное обстоятельство. – Произнес он.

–Как оно может меня радовать? Ты что? С ума сошел?! – Негодующе воскликнул Сэм и соскочил с дивана.

Он повернулся к парню и заметил в его руках широкий потрепанный ремень, который тот неловко перекручивал.

–Ты что? – Испуганно спросил старик.

–Прости, Сэм, но я не могу тебе доверять больше. Ты не должен был видеть этого. – Равнодушно проговорил Вуди и двинулся к мужчине.

Тот отступил на несколько шагов, но натолкнулся на телевизор и инстинктивно повернулся, пытаясь ухватиться за что-нибудь, лишь бы не упасть.

Одновременно с этим одна из жертв в землянке под соломой, в сарае на заброшенном участке, одиноко обнимала своего мужа, прижимая его холодное, обмякшее тело к себе и нашептывая бессвязные речи в его оглохшие уши и целуя его ослепшие закрытые глаза.

***

Диана Макферсон вытирала бумажным платком влажные от слез, зеленые глаза и периодически всхлипывала. Муж обнял ее за плечи и поглаживал одной рукой по голове.

–Господи, да за что же? – Причитала женщина. – Что она могла сделать такого?

Агент Джулиан Хэйли сидел напротив семейной пары в бильярдном зале на первом этаже особняка и искоса рассматривал обстановку.

Длинный стол, покрытый коричневым сукном, стоял посреди комнаты и занимал почти всю площадь. У стены расположилась стойка с киями разной длины и тяжести, а напротив – два двухместных дивана темно-коричневой кожи с невысоким кофейным столиком между ними. На этих диванах и расположились собеседники. Со своего места агент Хэйли мог спокойно разглядеть картины в деревянных резных рамах и фотопортреты мистера и миссис Макферсон на стенах.

–Миссис Макферсон, я понимаю Ваше состояние, но и Вы поймите меня – чем раньше мы узнаем о происходящем накануне, тем больше шансов поймать преступника.

Мистер Макферсон с негодованием отнесся к появлению агента ФБР, но Диана попыталась успокоиться и изъявила желание поговорить с ним.

–Что Вы хотите услышать? – Поинтересовалась она, выпрямляя спину и утирая остатки слез.

–Вчера в вашем доме происходила вечеринка, на которую были приглашены многие жители комплекса. Чье-то появление беспокоило Вас или мисс Касальс?

–Нет, что Вы. Все приглашенные – проверенные люди, мы с ними достаточно знакомы. – Уверенно ответила Диана.

–Хорошо, но все-таки вчера мисс Касальс плакала весь вечер, а Вы ее успокаивали. Могу я знать причину этого эмоционального срыва? – Аккуратно спросил агент, заметивший, что на этом вопросе Чарльз Макферсон изрядно напрягся и сильнее сжал ладони на плечах жены.

–Это были ее личные проблемы. – Почти правдиво ответила женщина. – Она не ладит с нашим садовником – Нельсоном. Его отец и Люси встречались, а парень был против. – Пояснила Макферсон.

Агент приподнял бровь, словно был удивлен этой информацией.

–И это вывело Люси Касальс из себя? – Переспросил он недоверчиво.

–Да, именно. – Не очень убедительно подтвердила женщина.

Агент сделал вид, что поверил, но про себя сделал определенные выводы.

–И как мисс Касальс собиралась решить эту проблему? – Осведомился он.

Диана пожала плечами.

–Собиралась расстаться с Сэмом. С отцом Нельсона.

Хэйли потер переносицу, будто давно сидевшие стали давить.

–Мистер Нэш знал об этом?

–Сэм? – Переспросила Диана. – Нет. Люси собиралась поговорить с ним сегодня.

Хэйли продолжительно посмотрел на женщину перед собой и мысленно задал себе вопрос: “Что такого могла сделать испанская горничная для своей хозяйки, что о ней заботились больше, чем о высокопоставленных гостях?”

–Я не думаю, что он был бы в восторге от этого. Насколько мне известно, Сэм имел достаточно серьезные отношения с Люси. – Высказал свое предположение Чарльз, впервые заговоривший сегодня за долгое время.

Хэйли обратил на него внимание, но в отличие от Дианы, не проявил к нему интереса.

–Вы думаете, это могло бы стать причиной убийства? – Напрямую спросил агент у Чарльза.

Тот дернулся, опустил руки и нервозно задергал ногой.

–Понятия не имею. Я не могу судить о моральных принципах Сэмюэля Нэша. – Отрывисто, даже немного заикаясь, ответил он.

Агент подметил перемену в его настроении, но пока промолчал по этому поводу.

–Кто-то слышал ваш разговор вчера? – Обратился он к миссис Макферсон.

Та нахмурилась, вспоминая вечер.

–Нет, не думаю. Гости были слишком заняты. Мало кто проходил мимо каморки, где мы болтали. – Ответила она, но агент Хэйли снова подметил крадущиеся нотки в ее интонации. Было такое чувство, что женщина все время что-то недоговаривает. И почему-то ему казалось, что причина в муже.

–Тогда еще один вопрос. Куда направилась вчера мисс Касальс и что она делала у дома мистера и миссис Бетроуд?

–Понятия не имею! – Всплеснула руками женщина. – Она мне не сказала.

Диана больше не могла себя сдерживать и снова заплакала.

–Простите, агент Хэйли, но не могли бы мы отложить этот разговор на более позднее время. К тому же мы все уже рассказали вчера в полиции. – Обеспокоенно заговорил Чарльз Макферсон, обнимая жену.

Агент Хэйли кивнул и встал.

–Мне нужно поговорить с вашим садовником. – Неприступно сообщил он.

Чарльз кивнул и позвал дворецкого.

–Прошу Вас, проводите агента Хэйли к Нельсону. – Приказал он бородатому мужчине средних лет в строгом костюме, появившемуся в дверях бильярдной.

–Но Нельсон сегодня не пришел на работу. – Спокойно сказал дворецкий.

–Как так? – Ошарашено спросила Диана, тут же забывшая о слезах.

–Он сказал, что Вы знаете и что у него проблемы с отцом. – Пояснил дворецкий, по-прежнему сохранявший спокойствие.

Джулиан Хэйли подернул бровями и сложил губы в трубочку.

–Интересно, интересно, интересно… – забормотал он и, заложив руки за спину, обратился к дворецкому. – Простите, я могу узнать, где он живет?

Тот посмотрел на хозяина и, получив разрешение, пригласил агента пройти с ним.

–Я напишу Вам. – Сказал он.

***

Я и Кетрин решили немного пройтись после душной работы в офисе, когда мы добрых шесть часов с пятнадцатиминутным перерывом на обед, пытались достучаться хоть до какой-то двери, ведущей к Гарри Барталаметти.

Не найдя ничего и никого и в конец достав Теренса, который впервые за все время работы Кетрин в нашем отделе прикрикнул на нее, мы вышли в парк рядом с Гувер-билдинг. Еще некоторые наши коллеги последовали нашему примеру и, кто поодиночке, а кто парами или тройками, прогуливались по узким аллеям или сидели на лавочках. Мы с Кет выбрали первый вариант. Она оставила свой пиджак в офисе и теперь осталась лишь в белом топе с коротким рукавом и брюках. Ноги ее были обуты в темно-голубые лодочки на невысоком каблуке, и она проворно вышагивала по гравию, в то время как я старался не спешить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Полозова читать все книги автора по порядку

Татьяна Полозова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нареченные отзывы


Отзывы читателей о книге Нареченные, автор: Татьяна Полозова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x