Татьяна Полозова - Нареченные
- Название:Нареченные
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Полозова - Нареченные краткое содержание
Нареченные - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
–Только вы можете найти моего отца. Полиция не будет заниматься этим делом. – Жалобно прокряхтел Нельсон.
–Почему? – Спросила женщина.
–Мы не хотим объединять дела, пока. – Ответил Хэйли и отвернулся.
В окне уже желтели рассеянные лучи уличных фонарей, навевая сон своим скучным блеском, и Хэйли непроизвольно зевнул, прикрыв рот рукой.
–Есть подозрения, что в полиции – крот. – Добавил он. – Особенно в свете того, что я рассказал вам недавно.
Оливер причмокнул, будто пробовал эту информацию на вкус, но все же решил дослушать.
–Крот? – Переспросила Барбара. – С чего бы? Он сливает информацию преступнику?
–Или и сам является преступником. Некоторые факты, о которых умалчивалось и которые были известны только полиции и Бюро были слиты.
Уинстер удивленно посмотрел на напарницу. Та пожала плечами и покачала головой.
–И Вы решили, что их сливает полиция? Почему не Бюро? – Задал вполне логичный вопрос Оливер, но Хэйли посмотрел на него как на прокаженного.
–Бюро? Из всего ФБР о деле знают только несколько человек – вы, ваши напарники, я и ваш начальник. В себе я уверен, в вас и в Теренсе тем более. – Пояснил он.
Барбара недоверчиво посмотрела на напарника. Уинстер понял, что она хочет что-то сказать.
–У Вас есть подозреваемые? – Спросил он у агента.
Джулиан взглянул на Нельсона и снова на Нолла. Стало ясно, что он не собирается говорить при посторонних.
–Ясно. – Кивнул тот. – Тогда скажите, как мы можем помочь?
–Вы ведь уже вышли на след преступника? – С надеждой спросил Хэйли.
Уинстер посмотрел на экран открытого ноутбука, не зная как ответить.
–Допустим. – Выручила его напарница. – Что если Сэм не связан с этими преступлениями? Что если убийство Люси не связано с ними? – Задала она неожиданный вопрос.
–Не связано? – В голос переспросили трое мужчин, одновременно обернувшись к ней.
Даже Оливеру это было в диковинку.
–Почему нет? – Не смущаясь, развела она руками. – Мы изначально думали, что Люси знает что-то о похищениях и была убита из-за этого. Но все сведения о ней нам известны только по слухам. Что если она ничего не знала? Если она не говорила ничего полиции, потому что не знала, что сказать?
–Если так, то из-за чего ее убили? – Поинтересовался Оливер.
–Да мало ли из-за чего! – Воскликнула женщина. – Не поладила с кем-то, есть несколько человек, у которых мог быть мотив! – Намекнула она, посмотрев на Нельсона.
–О, только не будем сейчас обо мне! – Вскрикнул тот.
–Простите, Нельсон, но Вам не кажется, что все слишком расплывчато? – Спросила Барбара, подойдя к столу и положив ладони на столешницу.
Уинстер посмотрел на ее источающее уверенность лицо и перевел взгляд на тонкие ухоженные руки. Поблескивающее золотое обручальное кольцо навеяло воспоминания того, как он надел ей его на палец перед алтарем. Он повертел свое кольцо и снова посмотрел на профиль напарницы. Та выжидающе впилась взглядом своим глубоких глаз в Нельсона, а Оливер мечтал, чтобы снова наступила ночь и поцеловать ее, и снова кровь отхлынула от мозга. Даже воспоминания о всех проведенных с ней ночах делали потными его ладони.
–Согласитесь, у Вас был мотив! – Настойчиво напирала женщина.
Нельсон скукожился под ее взглядом и метал взором, ища поддержки у агентов.
–Был?! – Не унималась Барбара.
–Был, но… – согласился тот.
–Но Вы ее не убивали. Естественно. – Развела она руками.
–Именно так. Почему Вы мне не верите? Мистер Хэйли, как эти люди могут нам помочь, если они не верят мне?! – Обиженно спросил он у агента Джулиана.
Тот попытался возразить агенту и заступиться за Нэша, но женщина и так уже отступила.
–Я не сказала, что не верю Вам. – Поправила она Нельсона. – Я всего лишь заявила, что у Вас был мотив убить Люси. И все. – Коротко отметила она и отошла снова к двери.
Уинстер, наконец, вернулся на грешную землю и смог вступить в диалог.
–Агент Уинстер права. Мы поможем Вам, и никто здесь не собирается ни в чем Вас обвинять, просто, если кому-то есть что скрывать, лучше рассказать все сейчас, ибо всевидящее око все равно узнает.
Нельсон недоверчиво посмотрел на Оливера, но выбора у него все равно не было и агенты оставались единственным шансом найти отца.
–Хорошо, я все расскажу. – Согласился Нэш. – Тем вечером мы с отцом снова поругались. Из-за Люси. Я наговорил ей с утра на работе всяких грубостей, и она пожаловалась отцу. Глупая испанская старуха! – Обругался он.
Хэйли смутился от острых слов молодого человека и посмотрел на женщину, но Барбара и бровью не повела, безучастно наблюдая на Нэшем.
–Из-за чего Вы поругались с мисс Касальс? – Спросил Нолл.
Нэш посмотрел на агента, опустил взгляд и взглянул на Джулиана, словно ища поддержки. Тот кивнул, дав понять, что здесь всем можно доверять.
–Я слышал, что она видела преступника, похищавшего молодые пары.
Супруги переглянулись, снова безмолвно обменявшись идеями, и опять обратили внимание на Нельсона.
–Откуда? – Спросила женщина.
–Все говорят. – Подал плечами Нельсон, ответив так, словно это само собой подразумевалось.
Барбара поморщилась, но ничего не ответила.
–Она пожаловалась отцу, и он взгрел меня.
–Взгрел? – Недоверчиво переспросил Уинстер.
–Ну да. Наорал, что я вмешиваюсь в его жизнь, что не даю ему прохода, что надоел ему. А я, – парень приутих и его голос задрожал, как осиновый лист на ветру. – Я просто хотел, чтобы он не забывал меня. – Объяснил он на выдохе.
–Ваши чувства понятны. Что было потом? – Спросил Уинстер.
–Ничего. Я просто сказал ему… – Нэш посмотрел в сосредоточенные глаза Оливера. – Я накричал на него и сказал, что если ему так угодно, то он может убираться к своей Люси.
–Он ушел? – Уточнила Барбара.
Она села рядом с мужем, но к нему спиной и оперлась локтем на стол. Сейчас все это было скрыто спортивным сарафаном на широких лямках, но бессознательно Оливер запомнил каждую черточку, каждую точечку на ее теле.
Вопросы теперь казались ему вечными. Он словно белка, бегущая по кругу, знающая все и в тоже время ничего, не мог найти края в этой череде.
–Я не думаю, что он пошел к Люси. Она ведь была на вечере у миссис Макферсон. Папа бы туда не сунулся. – Покачал головой Нельсон.
Уинстер вернулся в реальность и посмотрел на паренька. Ему стало жаль его – совершенно одинокий, потерянный. Ведь он всего лишь хотел сохранить любовь отца, и если он и виноват, то только в том, что боялся за себя, боялся остаться один.
***
Олаф Гилмор открыл номер отеля и буквально ввалился туда, вяло переплетая ногами от усталости. Он стянул через голову рубашку и бросил ее на стул. Она задела рукавом сиденье и скатилась на пол. Олаф безразлично посмотрел на разбросанные вещи и, махнув рукой, упал на кровать, уткнувшись лицом в подушку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: