Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно»

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-218-00061-2, 5-218-00532-0
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно» краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно» - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера вошли романы об адвокате Перри Мейсоне с их неизменным «хеппи-эндом». Гарднер не стремится живописать само преступление, а дает читателю возможность, следя за прихотливой фантазией автора, безупречной логикой, оригинальными умозаключениями и неожиданными версиями его любимого героя, самому попытаться приоткрыть завесу тайны над преступлением. Сам Перри Мейсон делает это, как правило, на последних страницах книги.

Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он готов перевернуть небо и землю, чтобы заставить доктора Кэттла разбудить миссис Эльмор, дабы поговорить с нею, но тот категорически отказался. Можешь себе представить эту сцену… Тогда Брент взял напрокат машину и куда-то помчался. Я организовал слежку, похоже, что он возвращается в Лос-Анджелес.

Мейсон быстро принял решение.

— Значит, так, Пол, раз это естественная смерть, полиция не станет опечатывать номера в мотеле. Не теряя времени, сними их, пока там никто не поселился. Предупреди управляющую, что ты представляешь Лоррейн Эльмор, и уплати деньги вперед. Скажи, что она потеряла ключ, пусть тебе дадут другой. Перенеси в номер свои вещи и займись скрупулезным осмотром помещения… Коронер, естественно, пожелает забрать вещи Девитта. Как только это будет сделано, ты туда и вселяйся, но заявку подай заблаговременно. Абонируй обе комнаты, имея в виду меня, но имени моего не называй, зарегистрируй их пока на себя.

— Ладно, Перри, все это несложно.

— Да, кроме того, нужно снять и номер, из которого выехал Летти. Тогда все три прочеши частым гребнем.

— Чего ради, Перри? Раз не было никакого убийства?!

— Была кража более чем тридцати пяти тысяч долларов, — прервал его Мейсон. — Очень может быть, что вам не удастся обнаружить место, где находятся деньги, но, черт возьми, мы обязаны убедиться, что там их нет!

— Хорошо, сейчас же займусь этими делами.

— Немедленно!

— Ладно, немедленно!

Дрейк повесил трубку, Мейсон и Делла одновременно опустили свои.

— Ну что? — первой заговорила Делла.

Мейсон покачал головой.

— Мы не можем на этом успокаиваться, даже если власти удовлетворены!.. Нет и нет!

— Почему?

— Нельзя же сбрасывать со счета рассказ миссис Эльмор, которая утверждает, что видела, как его убивали?

— Но ведь на трупе нет и следов насилия, никаких признаков! Девитт умер естественной смертью.

— И вы так думаете?

— Я не подвергаю сомнению выводы властей… — сказал Мейсон. — Не соединишь ли меня с Дунканом?

Делла передала распоряжение Герти и через пару минут кивнула Мейсону.

— Можете говорить.

Мейсон подхватил трубку как раз в тот момент, когда в ней раздалось «алло» Дункана Крайдера.

— Это Перри, Дункан. Как у вас дела?

— Все прекрасно, человек умер естественной смертью. Полагаю, что ваш детектив сообщил вам.

— Эту новость я уже знаю. Что еще?

— Ничего особенного. Линда Колхаун в настоящий момент находится у меня в комнате. Мы, так сказать… познакомились. А Джордж Летти с вами связался?

— Нет.

— Вроде бы он вернулся назад, в Лос-Анджелес, и хотел с вами увидеться…

— Непременно скажите Линде, что все свидетельствует о том, что ее тетушка перенесла тяжелейший нервный шок. Я, конечно, не знаю точно, чем он был вызван, но могу предположить, что она постучала в дверь Монтроза Девитта и, не дождавшись ответа, вошла. Увидев его на полу мертвым, она обезумела от горя, бросилась назад к себе, перевернула там все вверх дном, потом вскочила в машину и помчалась куда глаза глядят… Я не врач, но знаю, что, если миссис Эльмор принимала транквилизаторы в больших дозах, а потом перенесла потрясение вроде этого, она без труда могла домыслить сцену убийства своего друга… Да еще добавьте сюда эпизод с застрявшей посреди пустыни машиной.

— Допустим, что это возможно, — сказал Крайдер, — в конце концов, работа человеческого мозга остается малоисследованной областью.

— Хорошо бы довести мои соображения до сведения доктора Кэттла.

— Э, нет, мистер Мейсон, доктор Кэттл поможет нам во всем, но ни за что на свете не будет искажать факты.

— Это не факт, а всего лишь версия. Вы совершенно обоснованно можете ему заявить, что миссис Лоррейн Эльмор в последнее время совсем не спала без больших доз барбитуратов. У Девитта же начался сердечный приступ. Она могла услышать какой-то шум, или же Девитт позвал ее из соседнего номера мотеля. Она побежала к нему, а он скончался у нее на глазах… Могло такое быть?

— Ну что ж, с этим я согласен. Мне кажется, что вы рассуждаете логично. Что же касается доктора Кэттла, то он согласится с вашими рассуждениями только в том случае, если они будут правдоподобны с медицинской точки зрения.

— Мне кажется, так оно и есть. Поговорите с Линдой.

— Я с ней охотно поговорю, она мне показалась весьма сообразительной.

— По-моему, то же самое можно сказать и о вас, — засмеялся Мейсон и повесил трубку.

Не успел он и рта раскрыть, как на столе Деллы вновь зазвонил телефон.

— Да, Герти. Одну минутку! — Повернувшись к Мейсону, Делла сообщила: — Пришла Белл Фримен и очень хотела бы вас видеть.

— Белл Фримен?.. Это та особа, которая когда-то собиралась замуж за Девитта и даже получила разрешение на брак. Я думаю, интересно будет с ней познакомиться, — сказал Мейсон. — Сходи-ка за ней, Делла, послушаем, что она скажет.

Делла вышла в приемную и через пару минут вернулась с женщиной лет сорока, но сохранившей девичью стройность, живость взгляда и легкость походки двадцатилетней.

— Мистер Мейсон, — сразу заговорила она, — я понимаю, что отнимаю у вас драгоценное время, но вчера вечером я разговаривала с Линдой Колхаун, и мне показалось, что вы единственный человек, который, возможно, сумеет мне помочь.

— Минутку… Во-первых, я рад, что вы сюда пришли. Я и сам намеревался связаться с вами. Но вот помочь вам я не смогу. В этом деле у меня уже имеется клиентка, и я бы никогда не согласился представлять кого-то еще, опасаясь столкновения их интересов.

— В данном случае ничего подобного не может быть, я только хочу одного: вернуть свои деньги… У меня в Эль-Сентро имеется друг, который поможет…

— К сожалению, мисс Фримен, по неписаным юридическим законам ни один адвокат не возьмется сразу За два дела, которые могут хоть в чем-то пересекаться. При условии, что все рассказанное мне не является тайной и что вы не обидитесь йа меня за отказ представлять вас, я действительно рад буду с вами поговорить, потому что вы располагаете необходимой мне информацией.

— Какой же, мистер Мейсон?

— Я бы хотел поподробнее узнать о Монтрозе Девитте.

— Это обманщик, подлец, мерзавец, вымогатель… не знаю, как его еще назвать.

— Ну в этом-то я давно уже разобрался, но сейчас я говорю не о его моральных качествах, а о происхождении, роде занятий и так далее.

— К сожалению, почти ничего не могу вам сказать. И надеюсь, вы сумеете упрятать его за решетку. Собственно говоря, ради этого я и приехала к вам. Мне бы хотелось…

— Его нельзя посадить в тюрьму.

— Нельзя?! — На лице ее было написано откровенное разочарование. — Теперь, когда вы его нашли…

Мейсон покачал головой.

— Он мертв.

— Что-о?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно» отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно», автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x