Ти Кинси - Смерть за поворотом [litres]

Тут можно читать онлайн Ти Кинси - Смерть за поворотом [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Литагент 1 редакция (14), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ти Кинси - Смерть за поворотом [litres] краткое содержание

Смерть за поворотом [litres] - описание и краткое содержание, автор Ти Кинси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси.
Находчивая леди Эмили Хардкасл и ее бойкая горничная Флоренс Армстронг прославились как дуэт незаурядных сыщиц. Да еще разъезжающих на собственном автомобиле! Осенью 1909 года они получили заманчивое предложение: поучаствовать в новомодной забаве, автогонках, – наравне с мужчинами. Сначала заезд для джентльменов, затем – для дам… Впрочем, до второго дело не дошло. Забава закончилась трагической гибелью одного из гонщиков. Причем специально подстроенной, как выяснилось при обследовании машины. Вот так развлечение в великосветской компании посреди роскошных провинциальных пейзажей обернулось новым детективным делом…

Смерть за поворотом [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смерть за поворотом [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ти Кинси
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– У вас, по крайней мере, есть вопросы, – с нетерпением заметила леди Лавиния, – а у нас даже их нет, правда, Хел?

– Правда, Джейк, – согласилась мисс Титмус. – Хотя у меня есть парочка, но из-за них я чувствую себя полной идиоткой.

– Так что же у вас за вопросы, Эмили? – поинтересовалась сестра хозяина дома. – Что же хотят узнать ваши проницательные умы?

– Ну вот смотрите, – миледи сделала глоток бренди, обдумывая свой ответ. – Кто в действительности сломал авто Докинса? Это мог быть Монти, но зачем ему было делать это прямо на трассе, на виду у всех? Гораздо проще было перерезать шланг в каретном сарае, под покровом темноты – мы ведь даже нашли пару кусачек, заброшенных под верстак. И почему они убили Виктора? Уверена, если он их шантажировал, то такая изобретательна дама, как миссис Беддоуз, могла в ответ раскопать кучу грязи на него самого. Ситуация была бы патовая. Сплетни – это ее конек. Как сплетница, она могла бы представлять Англию на мировом чемпионате по сплетням.

– И кроме того, – заметила леди Лавиния, – я никак не вижу их в роли злодеев.

– Не уверена, что этот довод подойдет для суда присяжных, – сказала миледи, – но я вас понимаю.

– А вы, Армстронг? – обратилась ко мне Титмус. – Какие у вас есть вопросы?

– Боюсь, что леди Хардкасл считает мои вопросы глуповатыми и уводящими в ложном направлении, – ответила я.

– Не помнишь, что мисс Бленкинсоп говорила нам на уроках истории, Хел? – подала голос Джейк. – Что-то вроде: «Глупых вопросов не бывает – бывают глупые ответы». Так что у вас за вопросы, Армстронг?

– Я все время спрашиваю себя, что так привлекло герра Ковача в вашей старой фотографии? – сказала я. – Что такого особенного может быть в крикетной команде?

– Простите, вы о чем? – не поняла Лавиния.

– Ваша фотография была у него в комнате.

– Да, и после того обеда в среду он тоже рассматривал ее целую вечность, правда, Джейк? – добавила Хелен. – Мне это даже показалось немножко слишком, честно говоря. Ведь я хотела, чтобы на нее все посмотрели.

– Что ж, добавим это к нашему растущему списку вопросов, – предложила Хардкасл. – А вы ничего не знаете про соперничество между Пройдохой и Виктором, Джейк?

– Мне кажется, оно было очень детским и добрым, – ответила леди Лавиния. – Вы же знаете, как это бывает у мужчин. Эдмонд – все еще сущий ребенок, но только в еще большей степени. Он – нетерпеливый маленький мальчик, надевший на себя костюм своего отца и притворяющийся взрослым. Так что их «соперничество» больше походило на спор двух детей по поводу игры в каштаны [57] Детская игра, в которой одним конским каштаном, нанизанным на веревочку, бьют по другим. .

– Вот видите, – улыбнулась миледи, – одни вопросы и никаких ответов.

К тому моменту, как к нам присоединились мужчины, разговор уже шел о последнем синематографическом проекте леди Хардкасл. Узнав, о чем идет речь, лорд Ридлторп завалил ее сложными техническими вопросами. И только настойчивое предложение дяди Алджи присоединиться к нему в игре «Волшебный виноградник Жан-Пьера» спасло нас всех от рассказа о том, как работает кинокамера последней модели. До кроватей мы добрались в районе часа ночи.

* * *

Воскресенье прошло так, как проходят все воскресенья – в унылой атмосфере лености и ничегонеделанья. Отведя всех своих домочадцев в церковь и вернувшись назад под проливным дождем, лорд Ридлторп удалился в свои комнаты. Леди Лавиния тоже исчезла неизвестно куда, а мисс Титмус на весь день заперлась в темной комнате, так что леди Хардкасл взяла на время ее камеру, чтобы пофотографировать самой.

Я основную часть дня провела в комнате, которую делила с Бетти, то читая, то сплетничая. Моя соседка разрывалась между двумя взаимоисключающими вариантами: то ли поиграть в благородство и сохранить верность своей неприятной и (по отзывам) злобной хозяйке, то ли защищать свои собственные интересы и полностью дистанцироваться от скандала. Наступил уже вечер, а мы с ней все еще не пришли ни к какому решению. И хотя весь день я практически ничего не делала, к тому моменту, когда мы погасили свечи и пожелали друг другу спокойной ночи, я ощущала себя совершенно обессиленной.

В понедельник выглянуло солнце, и атмосфера в доме улучшилась. Завтрак накрыли в столовой, и все собрались на него приблизительно в одно и то же время. Я стояла в углу, якобы помогая обслуживать завтракающих, но это никого не обмануло. Было ясно, что я просто верчусь перед глазами, но никто против этого не возражал.

И лорд Ридлторп, и леди Лавиния сообщили, что у них дела в Лестере и что их не будет весь день. Гарри сказал, что он готов составить Джейк компанию: «Если вы не возражаете… То есть я хочу сказать… Мне бы не хотелось…»

Его заикающееся бормотание вызвало приступ смеха у его сестры, и он осуждающе взглянул на миледи. Когда же Лавиния нежно похлопала его по руке и сказала, что она будет в восторге от его компании, смущение Фэншоу увеличилось раз в десять – я уверена, что на его пунцовых щеках в тот момент можно было поджаривать тосты.

У мисс Титмус все еще оставались дела в темной комнате, так что леди Хардкасл осталась как бы не у дел.

– Не волнуйтесь, – сказала Хелен, – мне нужен всего час, максимум два, а потом мы с вами съедим ленч и во что-нибудь поиграем. Вы в гольф играете?

– Нет, – ответила моя хозяйка. – И даже никогда не пробовала.

– Я вас научу, – предложила Титмус. – Это восхитительно просто. Джейк, у тебя найдутся клюшки для Эмили?

Леди Лавиния с трудом оторвалась от глаз Гарри.

– Я попрошу Перрин раскопать их для тебя, милая, – пообещала она. – Правда, имей в виду, они не в очень хорошем состоянии.

– Пустое, – с энтузиазмом заявила Хелен. – Мы просто немного постучим вокруг трека. Вы не возражаете, Пройдоха?

– Что? Ах, да. Собаки вам помогут. Они обожают приносить мячи.

– Тогда договорились, – решительно сказала мисс Титмус. – Встречаемся в полдень на ленч и на гольф, Эмили. И не забудьте удобную обувь и собак.

Она бросила салфетку на стол и выпорхнула из комнаты. Отсутствие миссис Беддоуз было ей явно на пользу.

Поскольку ее хозяйка все еще оставалась в узилище, Бетти тоже нечего было делать, поэтому я уговорила ее присоединиться к нам с леди Хардкасл, когда мы после завтрака отправились на прогулку. Мы собирались немного размяться и нагулять аппетит перед ленчем, но для этого мы двигались слишком неторопливо. Хотя и прошли несколько миль.

Поместье было громадным, и мы не исследовали и половины его, когда миледи взглянула на часы и решила, что мы должны вернуться назад, потому что наступило время ленча.

На террасе мы появились только в двадцать минут первого. Мисс Титмус читала за столом журнал. Рядом стояли, прислоненные к низкой стене, два мешка с клюшками для гольфа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ти Кинси читать все книги автора по порядку

Ти Кинси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть за поворотом [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть за поворотом [litres], автор: Ти Кинси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
З. П. Углева
26 октября 2021 в 07:12
Непривычно для сегодня размеренность изложения, но мне понравилось. Мило читать о времени ушедшем. Поклонникам А. Кристи должно понравится.
x