Джеймс Чейз - Так устроен мир
- Название:Так устроен мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-16668-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Так устроен мир краткое содержание
Так устроен мир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что же там такого важного? – внезапно спросил Джо.
– Одежда, цацки. – Девушка упрямо сжала полные губы. – Лучше заберу, раз уж время позволяет.
– Время ей позволяет, – разозлился Джо. – Каждая минута, что ты тратишь, работает против нас.
– Куда подевалось твое хладнокровие? – Лорелли с любопытством взглянула на парня. – Возьми себя в руки. Тебе что, нехорошо?
Скрежетнув зубами, Джо выпрямился. Кровь прилила к голове; освещенная фарами дорога уплыла вбок. Джо закрыл глаза и схватился за дверцу машины; казалось, он соскальзывает с края земли.
– Почти на месте, – наконец сообщила Лорелли.
Она свернула с главной улицы и через несколько минут подъехала к дому Шульца.
Когда машина остановилась, Джо полегчало. К нему вернулась ясность мысли. Лорелли хлопнула дверцей, Джо посмотрел на нее и тоже выбрался наружу. Резкий запах цветов чуть не свалил его с ног. Он пошатнулся, пришлось опереться на автомобиль.
– Да что с тобой такое?
Лорелли схватила парня за руку – жестко, нетерпеливо. Бросила холодный взгляд на его лицо. Джо выглядел совсем больным. Понятно, что толку от него немного – по крайней мере, в ближайшее время. В голову ей закралась мысль: не пора ли бросить его и позаботиться о себе?
Почуяв неладное, Джо вцепился девушке в руку.
– Лучше держись рядом. Надумаешь хитрить – увидишь, что будет.
– Что такое? Ты не доверяешь мне?
Лорелли была уверена, что с легкостью сумеет вырваться, но вспомнила, как ловко Джо обращается с пистолетом, и решила повременить.
– Не только тебе. Никому, – сказал он.
Оба направились к дому. Парень долго возился с ключом, пытаясь открыть дверь, но не смог попасть в замочную скважину – рука дрожала слишком сильно. Пришлось передать ключ Лорелли.
– Открывай, – нетерпеливо скомандовал Джо.
Они вошли в темную прихожую, прислушались. Прошли дальше, в гостиную. Зажгли свет и увидели Каллена.
Услышав пронзительный визг Лорелли, Джо испугался и легонько шлепнул девушку. Та отпрыгнула.
– Кто это? – выдохнула она, пятясь к стене.
Джо осторожно приблизился к телу.
– Приятель Дюка. Узнаешь?
– Пит Каллен. – Лорелли содрогнулась.
Застыв, оба смотрели на мертвеца.
– Дура ты, что решила вернуться, – нервно произнес Джо.
Он подошел к буфету, налил бренди, выпил. В голове прояснилось.
– Я ухожу, – решительно сказала Лорелли. – Быстрее, Джо. Пошли отсюда.
И она развернулась.
Стоя в дверном проеме, Гэллахан и О’Мэлли внимательно следили за происходящим. У обоих пушки наготове. Лорелли всхлипнула и вдруг поняла, что не может дышать.
– Ни с места! – произнес Гэллахан.
Джо увидел стальные пуговицы и непроизвольно потянулся за пистолетом. Ничего не поделаешь – рефлекс есть рефлекс.
Гэллахан всадил ему пулю между глаз. Джо зашатался, выронил пистолет и рухнул в камин. Падая, задел стойку с кочергой и лопаткой для угля; железки с грохотом разлетелись по полу.
Лорелли дрожала от страха, не сводя глаз с дыры у него во лбу. Потом зажмурила глаза и разрыдалась.
Прямо возле ее уха раздался жаркий шепот:
– Не нужно было сбегать с ним, моя голубка. – И горячие толстые пальцы коснулись ее руки.
Девушка испуганно вскрикнула и попыталась отодвинуться, но Шульц прижал ее к себе.
– Волнуется очень, что меня огорчила, – сказал Шульц капитану. – Еще бы – бросила меня, укатила со своим касатиком. А он ведь убийца.
– Хоть на суде сэкономили, – равнодушно произнес Гэллахан, убирая пистолет в кобуру.
– Присядь-ка. – Шульц толкнул Лорелли в кресло. – И не вздумай шевелиться без моего разрешения.
Пока Гэллахан осматривал тело, толстяк тихонько подобрал пистолет Джо. Сунул его в карман и вынул свой тридцать восьмой. Все было проделано молниеносно. Ни капитан, ни сержант ничего не заметили.
Когда Гэллахан выпрямился, Шульц передал ему свой пистолет.
– Мальчишка застрелил Каллена. Проверите пули – увидите, что совпадают.
– Надо было оставить там, где лежал, – сердито буркнул Гэллахан, забрав оружие. – Теперь на нем ваши отпечатки.
– Вылетело из головы. – Глаза-блюдца безучастно смотрели на капитана. – В любом случае парень мертв. Улики не понадобятся.
– Может, мистер Спейд прикажет считать это очередным самоубийством? – недовольно проворчал Гэллахан.
– Это вряд ли. – Шульц покачал головой и вдруг рассмеялся. – Очень сомневаюсь. Отличная работа, капитан. Вы поймали убийцу, – он махнул рукой в сторону камина, – а моя малышка снова со мной.
– Зачем она с ним связалась? – Гэллахан с подозрением рассматривал Лорелли.
– Я уже рассказывал, – вкрадчиво произнес Шульц. – Мальчишка как-то странно влиял на нее. Не волнуйтесь за Лорелли, теперь у нее все в порядке. – Толстяк ухмыльнулся. – Мистер Спейд всегда благоволил к ней. Верно, голубка?
Толстые пальцы впились в тело девушки. Лорелли отпрянула.
– Ну ладно. – Гэллахан колебался. – Пришлем фургон за этими двумя. А девчонку нужно допросить. Может, придется привести ее в участок.
– Завтра же она будет у вас, – кивнул Шульц. – Спасибо вам, капитан. Буду рад избавиться от трупов. С ними дом выглядит как-то неестественно. – И он рассмеялся снова.
Капитан окинул толстяка внимательным взглядом и повернулся к О’Мэлли:
– Побудь здесь. Я улажу дела в участке. – И он вышел.
О’Мэлли покосился на бутылку виски, надеясь на угощение.
– Вы не могли бы подождать снаружи, сержант? – опередил его Шульц. – Нам хотелось бы остаться наедине.
– Не уходите! – крикнула Лорелли и попыталась вырваться.
О’Мэлли уставился на девушку, перевел взгляд на Шульца.
– Она знает, что будет наказана за побег.
Толстяк еще крепче сжал пальцы. Другой рукой залез в карман, выудил мятую скрутку банкнот. Вложил деньги в руку О’Мэлли.
– Можете идти, сержант. – На губах Шульца играла зловещая улыбка.
Девушка ухватилась за рукав О’Мэлли. В ее широко открытых глазах не оставалось ничего, кроме ужаса.
– Останьтесь, – выдохнула она. – Иначе он меня убьет. Знаю, убьет!
О’Мэлли высвободил рукав и усмехнулся:
– Ничего подобного. Правда же, мистер Шульц?
– У нее есть все основания так думать, – сказал Шульц, выворачивая ей руку за спину, – но я не буду настолько суров.
О’Мэлли неохотно направился к двери.
– Если понадобится помощь… – начал он, но Шульц отмахнулся.
– Возможно, она немножко покричит, – сказал он. – Но вас это не должно беспокоить.
Сержант вышел. Лорелли забилась в истерике, умоляя его вернуться. Шульц врезал девушке по губам. Оглушенная ударом, Лорелли заскулила и упала на колени.
– Ну, голубка, ты обманула меня в последний раз. Где деньги?
– Джо забрал, – проныла девушка, пытаясь отползти в сторону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: