Джеймс Чейз - Так устроен мир

Тут можно читать онлайн Джеймс Чейз - Так устроен мир - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Литагент Аттикус, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Чейз - Так устроен мир краткое содержание

Так устроен мир - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Так устроен мир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Так устроен мир - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Чейз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шульц ударил ее снова.

– Давай сюда деньги, пока я не изорвал твой наряд в лохмотья. Говоришь, Джо забрал? Да ты бы их никогда не отдала.

Дрожащими руками Лорелли принялась вытаскивать облигации из-под платья. Это заняло несколько минут. Закончив, она бросила бумаги к ногам Шульца.

Шульц опустил взгляд на пачку в непромокаемой обертке, и глаза его сверкнули.

– Очень хорошо, – сказал он. – Долго же я ждал.

Лорелли вскочила и бросилась к выходу. Шульц выбросил вперед огромный кулак, удар пришелся по затылку. Девушка растянулась на ковре.

Толстяк сделал два шага к двери и навис над жертвой.

– На этот раз нам никто не помешает, – тихо произнес он и обхватил горло Лорелли толстыми пальцами.

Извиваясь, девушка перевернулась на спину, колотя по рукам Шульца, царапая их острыми ногтями. Толстяк тихо ругнулся и напряг мощные мускулы, усиливая хватку.

Лорелли отчаянно сражалась за жизнь. Она знала, что, если не удастся разжать пальцы Шульца, он ее задушит. Мысль о том, что О’Мэлли совсем рядом, придавала ей сил. Шульцу было нелегко удерживать девушку. Наконец он придавил грудь Лорелли тяжелым коленом. Она почувствовала, как из легких вырвался последний воздух, в ушах зашумело; казалось, язык увеличивается в размерах.

Лорелли перестала сопротивляться. Попытки разжать толстые пальцы становились все слабее, ноги ее начинали подергиваться.

Внезапно Шульц издал утробный стон и ослабил хватку. В истерзанные легкие Лорелли хлынул воздух. Девушке показалось, что она тонет в темной бездне.

– Все в порядке, – произнес кто-то.

Лорелли открыла глаза.

Над ней склонился невысокий человек с взъерошенными седыми волосами.

– Вы в безопасности, – сказал Сэм Тренч, приподнимая голову девушки. – Похоже, мы подоспели вовремя.

Лорелли с трудом села, держась за ноющее горло. Шульц лежал на боку, его висок кровоточил.

Эл Барнс, помахивая обрезком свинцовой трубы, улыбнулся девушке и сказал:

– Как раз вовремя. Прямо как в кино.

Безучастно глядя на гостей, Лорелли попыталась встать. Сэм Тренч поддержал ее и помог дойти до кресла.

– Не беспокойтесь, – сказал он. – Теперь вам нечего бояться.

Барнс перевернул Шульца, приподнял ему веко и разочарованно фыркнул:

– А я думал, что убил его. У этого парня башка крепкая, как палата для буйных в дурдоме.

Сэм подошел к телу Каллена, коснулся его руки.

– Мертв уже довольно давно. Бедняжка Клэр! Она была без ума от этого мальчишки.

Он посмотрел на Барнса и сокрушенно покачал головой.

– Только гляньте, – произнес Барнс. – Два трупа, парень с пробитой головой и девка с вывихнутой шеей. Ни дать ни взять сцена из ужастика. Жаль, фотоаппарат не захватил. Вышла бы шикарная картинка для «Клариона».

– Оставь подобное бульварным листкам, – сказал Сэм. – Нашему изданию такие картинки не по рангу. – Он поводил взглядом по комнате и увидел лежащий возле Шульца сверток. Поднял, проверил содержимое. – Эй! Посмотри-ка сюда!

Лорелли попыталась вскочить с кресла, но силы оставили ее.

– Это мое! – разгневанно крикнула она.

– Ой нет, – сказал Сэм. – Не думаю. – Он проверил номера облигаций, наморщил лоб. – Похоже, я знаю, откуда это богатство.

Барнс заглянул ему через плечо.

– Ух, какие старые. Ничего себе! Здесь, должно быть, с полмиллиона баксов.

– Добыча Фрэнка Нокса, – произнес Сэм. – Помню, лет десять назад мне присылали номера. Пиндерз-Энд! Теперь все понятно, Эл. – Он сунул сверток в карман. – Давай-ка выведем девочку на задний двор, побеседуем.

Барнс усмехнулся, подошел к Лорелли и помог ей подняться.

– Пошли, красотка. Твои проблемы только начинаются.

Девушка попыталась вывернуться, но у Барнса была крепкая хватка.

– Отпустите, – задыхалась Лорелли, – и деньги отдайте. Они мои, честно!

– Как же вы, девушки, любите сами себя обманывать, – добродушно заметил Эл и выволок Лорелли из комнаты.

Часом позже в кабинете Гэллахана раздался телефонный звонок. Капитан выслушал Сэма Тренча, едва веря своим ушам. С каждой минутой рассказ редактора становился все удивительнее. Повесив трубку, Гэллахан погрузился в раздумья. Затем неохотно выписал ордер на арест Пола Шульца за убийство Питера Каллена. Теперь он был убежден в двух вещах: что он не будет участвовать в выборах и что волна самоубийств закончилась.

Глава двадцать восьмая

Дверь гостиной распахнулась, Клэр взглянула на входящих и в ужасе закрыла рот ладонями.

Коррис улыбнулся:

– Не двигайся. Сиди, где сидишь.

Из-за плеча Корриса выглянул Бифф, улыбаясь во все четыре зуба.

– Привет, милашка. Ну, принимай гостей нежданных.

Громила шагнул в комнату, Коррис остался в дверях.

Клэр застыла – сердце бешено колотится, в лице ни кровинки.

– Мы ненадолго, – произнес Коррис, направив на девушку пистолет с коротким стволом. – Ты в курсе, что нам нужно. Рассказывай, где искать.

– Я не знаю. – Клэр старалась говорить спокойно. – Я ничего об этом не знаю.

Коррис зыркнул на Биффа:

– Ну, теперь мы внутри, а они снаружи. Может, удастся склонить Дюка к деловому разговору.

– Ага, – кивнул Бифф, схватил Клэр за руку и выдернул из кресла. Девушка начала было сопротивляться, но он вывернул ей руку и замахнулся. – Не балуй, – предупредил он. – А то сделаю больно.

В ночи раздались звуки выстрелов, и Коррис резко оглянулся.

– Что они все никак не закончат?

Дверь снова открылась, и в дом вошел Джеткин. Коррис ткнул ему в бок пистолетом.

– Давай без глупостей, – сказал он.

Джеткин посмотрел на Клэр, перевел взгляд на Корриса, на Биффа и побелел.

Клэр показалось, что он вот-вот лишится чувств.

Коррис взглянул на часы.

– Разыщи Дюка, – приказал он Джеткину. – Передай, что, если он не явится сюда через десять минут, я застрелю девчонку. Пора закругляться с нашим дельцем.

Джеткин затрясся. Коррису пришлось посильнее нажать на пистолет, чтобы вытолкать парня из комнаты.

– Дюк ушел на тот край поля. – Голос Джеткина дрожал. – Меня ж там убьют.

– Это было бы очень некстати, – усмехнулся Коррис и сорвал с окна грязную белую занавеску. – На́, будешь махать над головой. Может, жив останешься. Но обязательно приведи Дюка.

И он пинком отправил Джеткина в темноту.

Удостоверившись, что он ушел, Коррис вернулся в гостиную и скомандовал:

– Отведи ее наверх. Сам стой рядом с лестницей, будь начеку. Если Дюк забалует, грохнешь девчонку. Понял?

– Конечно, – ответил Бифф и выволок Клэр из комнаты.

Коррис вышел на темную веранду, присел на ступеньку. Выстрелы то стихали, то разрывали тишину снова. Джеткин пронзительно выкрикивал имя Дюка. Коррис замер в ожидании.

Минут через двадцать он увидел Дюка. Тот уверенно шел по полю, следом семенил Джеткин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Так устроен мир отзывы


Отзывы читателей о книге Так устроен мир, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x