Агата Кристи - Тайна голубого экспресса. Тайна Семи циферблатов. Убийство в доме викария

Тут можно читать онлайн Агата Кристи - Тайна голубого экспресса. Тайна Семи циферблатов. Убийство в доме викария - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Артикул-принт, год 1996. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайна голубого экспресса. Тайна Семи циферблатов. Убийство в доме викария
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Артикул-принт
  • Год:
    1996
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-34295-020-9 (т. 3) 5-34295-001-2
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Агата Кристи - Тайна голубого экспресса. Тайна Семи циферблатов. Убийство в доме викария краткое содержание

Тайна голубого экспресса. Тайна Семи циферблатов. Убийство в доме викария - описание и краткое содержание, автор Агата Кристи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В третий том Собрания сочинений Агаты Кристи вошли романы «Тайна голубого экспресса» (1928), «Тайна Семи циферблатов» (1929), «Убийство в доме викария» (1930).

Тайна голубого экспресса. Тайна Семи циферблатов. Убийство в доме викария - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайна голубого экспресса. Тайна Семи циферблатов. Убийство в доме викария - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Агата Кристи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Инспектор говорил так восторженно, что Бандл не решилась на дальнейшие расспросы.

— Ну, а теперь, — окинув всех ироническим взглядом, продолжал инспектор, — пока здесь все… э-э-э… свои… я бы хотел услышать, почему мисс Уэйд так кстати очутилась возле Аббатства.

— Неужели ей не стыдно, — возмутился Джимми. — Всех нас провела!

— А почему, собственно, я должна была вас послушаться? — взволнованно воскликнула Лорен. — Да я и не собиралась оставаться в стороне… Еще чего! Когда вы стали внушать мне, что лучше сидеть дома, подальше от опасности, я не спорила, но для себя все сразу решила.

— А я-то думал, что вы будете благоразумны, — сказал Джимми Тесиджер.

— Я на это и рассчитывала, Джимми, дорогой, — призналась Лорен. — Вас было так легко обмануть.

— Вот спасибо, — насмешливо сказал Джимми. — Продолжайте, не церемоньтесь, пожалуйста.

— Когда вы позвонили и сказали, что здесь будет опасно, я окончательно решилась, — продолжала Лорен. — И на всякий случай поехала в «Хэрродс» и купила пистолет. Вот он. — И она протянула инспектору Баттлу изящное оружие.

— Смертоносная игрушечка, мисс Уэйд, — сказал он после осмотра. — А вы… умеете с ней обращаться?

— Совсем не умею, — призналась Лорен. — Но я подумала, что, если возьму его с собой… это придаст мне уверенности.

— И не ошиблись, — мрачно заметил Баттл.

— Я приехала сюда, чтобы увидеть все своими глазами. Оставила машину на дороге, пролезла сквозь дыру в изгороди и поднялась на террасу. Я как раз стояла и оглядывалась, когда — шлеп! — что-то упало к моим ногам. Я подняла сверток, и мне стало интересно, откуда он мог свалиться. Смотрю — кто-то спускается по плющу… тогда я убежала.

— Все так и было, — подтвердил Баттл. — А теперь, мисс Уэйд, хотя бы приблизительно опишите мне этого человека.

Девушка покачала головой:

— Было слишком темно, чтобы что-то разглядеть. Думаю, это был крупный мужчина… пожалуй, это все, что я могу о нем сказать.

— А теперь вы, мистер Тесиджер. — Баттл повернулся к Джимми. — Вы ведь боролись с ним… что вы можете о нем сказать?

— Это был огромный детина… вот… вот, пожалуй, и все, что я могу сообщить. Когда я схватил его за горло, он хриплым голосом крикнул: «Пусти меня, хозяин!»

— Значит, он не джентльмен?

— Судя по всему, нет.

— И все-таки я не совсем понимаю, что случилось с пакетом, — сказала Лорен. — Почему он выбросил его? Может быть, пакет мешал ему спускаться?

— Нет, — уверенно сказал Баттл. — У меня другая версия. Пакет, мисс Уэйд, кинули именно вам.

— Мне?

— Ну, скажем… тому, за кого вас принял грабитель.

— Что-то ничего не понятно, — заметил Джимми.

— Мистер Тесиджер, вы зажигали свет, когда вошли сюда?

— Да.

— И в комнате никого не было?

— Ни души.

— Но сначала вам показалось, что здесь кто-то ходит?

— Да.

— И потом вы проверили, заперта ли дверь на террасу, выключили свет и заперли другую дверь изнутри?

Джимми кивнул. Инспектор оглядел комнату. Его взгляд задержался на большой ширме из испанской кожи, стоящей рядом с одним из книжных шкафов. Он быстро пересек комнату, заглянул за ширму и вскрикнул. Молодые люди кинулись к нему.

За ширмой, раскинувшись на полу, в глубоком обмороке лежала графиня Радски.

Глава 22

Рассказ графини Радски

Графиня приходила в чувство совсем не так, как Джимми Тесиджер, — гораздо дольше и, безусловно, более артистично, как рассказывала потом Бандл, которая с необыкновенным рвением бросилась ей помогать. Правда, выразилось это в том, что она брызнула на прекрасную даму холодной водой. Графиня тут же что-то забормотала и протянула ко лбу белую холеную ручку. В этот момент в комнату вошел Билл. Он, по-видимому, уже позвонил доктору. Теперь же, увидев графиню, он мигом превратился, по мнению Бандл, в достойного сожаления идиота.

Донельзя расстроенный, он склонился над графиней и разразился глупейшей речью:

— Послушайте, графиня! Не волнуйтесь. Правда-правда, все хорошо. Не надо ничего говорить, вам станет хуже. Просто спокойно лежите, и через минуту вам станет лучше, вы скоро придете в себя. Не говорите ни слова, пока окончательно не придете в себя. Подождите. Не спешите открывать глаза и лежите спокойно. Сейчас дурнота пройдет. Глотните еще воды или бренди. Это именно то, что вам нужно. Ведь правда, Бандл, немного бренди…

— Ради Бога, Билл, оставь ты ее в покое, — сердито оборвала его Бандл. — Сейчас она придет в себя.

Недрогнувшей рукой Бандл выплеснула графине в лицо стакан холодной воды. Графиня вздрогнула и села, мгновенно очнувшись.

— Что со мной? — прошептала она.

— Подождите, — снова забубнил Билл. — Ничего не говорите, пока не почувствуете себя лучше.

Графиня запахнула свой весьма прозрачный пеньюар.

— Мне лучше, мне гораздо лучше, — произнесла она и огляделась.

Возможно, она заметила неприязнь на склоненных к ней лицах. Во всяком случае, она повернулась к Биллу, чье лицо выражало совсем иные чувства.

— О, мой большой англичанин, — ласково проговорила она. — Не тревожьтесь, со мной все в порядке.

— Вы уверены? — взволнованно переспросил Билл.

— Абсолютно, — с улыбкой подтвердила графиня. — У нас, венгров, стальные нервы.

Билл облегченно вздохнул… тут же на лице у него появилось ужасно глупое выражение, отчего Бандл захотелось пнуть его ногой.

— Выпейте воды, — холодно посоветовала она.

Но от воды графиня отказалась. Джимми, по-видимому, не смог остаться равнодушным к пострадавшей красавице и предложил ей коктейль. Его графиня выпила с удовольствием. Затем она снова огляделась, на сей раз с явным интересом.

— Скорее расскажите, что здесь произошло, — потребовала она.

— А мы-то думали, что это вы нам что-нибудь расскажете, — улыбнулся инспектор.

Графиня пристально на него взглянула. Будто только сейчас заметила этого рослого невозмутимого мужчину.

— Я заходила в вашу комнату, — сказала Бандл. — Вас там не было, да и постель была не тронута… — Бандл замолчала и вопросительно посмотрела на графиню.

Та закрыла глаза и медленно кивнула:

— Да-да, теперь вспоминаю. О, это было так ужасно! — Она вздрогнула. — Вы хотите, чтобы я вам все рассказала?

— Если нетрудно, — попросил инспектор.

А Билл поспешил добавить:

— Если вы еще неважно себя чувствуете, то не стоит.

Графиня переводила взгляд с одного на другого, но подчинилась спокойной, властной просьбе инспектора Баттла.

— Я никак не могла заснуть, — начала она. — Этот дом… он угнетал меня. Я чувствовала себя ужасно, как у вас говорят, не в своей тарелке. Я знаю, в таком состоянии бесполезно ложиться в кровать. Я походила по комнате, попробовала читать, но книги мне попались очень скучные. Я решила спуститься в библиотеку и поискать что-нибудь более подходящее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Агата Кристи читать все книги автора по порядку

Агата Кристи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна голубого экспресса. Тайна Семи циферблатов. Убийство в доме викария отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна голубого экспресса. Тайна Семи циферблатов. Убийство в доме викария, автор: Агата Кристи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x