Кэрола Данн - Реквием для меццо
- Название:Реквием для меццо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-098123-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрола Данн - Реквием для меццо краткое содержание
Дэйзи Дэлримпл наслаждается «Реквиемом» Верди в компании старшего инспектора Скотленд-Ярда Алека Флетчера. Партию меццо-сопрано в опере исполняет Беттина Уэстли, сестра соседки Дэйзи — мисс Мюриэл. Однако концерт завершается трагически: в начале второго отделения оперная дива падает замертво прямо на сцене…
Причина смерти — отравление. Яд, судя по всему, был подмешан в ликер, который она пригубила между партиями. Но кто мог осмелиться на такое дерзкое преступление? Кому перешла дорогу талантливая, но капризная и эгоистичная девушка?
Дэйзи Дэлримпл снова приходит на помощь Флетчеру. Вскоре они выясняют, что недоброжелателей у оперной певицы было более чем достаточно. И каждый из них имел не только мотив, но и возможность раздобыть цианид — яд, которым отравили Беттину…
Реквием для меццо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О Роджер! — всхлипнула Мюриэл.
— А потом Мюриэл встретила Якова Левича, и Беттина сделала все, чтобы их разлучить. Я по-прежнему любил ее, однако допустить этого не мог. Поймите, она всегда была всем недовольна, а тут этот шанс с концертом. Наконец-то она обрадовалась, думала, это начало новой прекрасной жизни. Но даже тогда она продолжала изводить сестру. В тот день, когда она не дала Мюриэл поговорить с Левичем, я понял: она не изменится. Никогда не сможет добиться того признания, о котором мечтала. Она умерла счастливой, не испытав разочарования…
Неожиданно дверь распахнулась, чуть не ударив Пайпера. В комнату ворвались люди в форме.
— Особый отдел! — рявкнул тот, кто, по-видимому, был у них главным. — Димитрий Марченко, у меня ордер на ваш арест по обвинению в подготовке заговора с целью…
— Чьорт возми! — взревел Марченко, вскакивая на ноги. — Свободная Украина!
Алек резко повернулся и был сбит с ног ударом кулака в спину. Люди из Особого отдела навалились на Марченко, а тот продолжал с криками рваться к двери, увлекая их за собой. Том Тринг захлопнул дверь. Консуэла пронзительно завизжала. Оливия подбежала к ней и влепила пощечину. Визг резко стих.
— Роджер! — отчаянно крикнула Мюриэл.
Дэйзи обернулась на крик. Стоявший почти у нее за спиной Роджер одной рукой зажал рот, а другой отчаянно молотил воздух. Потом судорога сотрясла все его тело, он согнулся вдвое в приступе рвоты.
Мюриэл подскочила к нему и попыталась удержать.
— Яша, помогите! Дэйзи, лекарство. В кармане. Скорее!
Но маленький пузырек коричневого стекла валялся на полу. Дэйзи подняла его. Пусто.
— Этого не может быть. Я проверяла. Он был полный!
Удерживаемый Левичем Роджер судорожно хватался за горло, извиваясь в корчах. Очки упали на пол, глаза выпучились — он задыхался.
Дэйзи оторвала от него Мюриэл. Левич осторожно опустил умирающего Роджера на пол, судороги становились все слабее и слабее. Мюриэл вырвалась из рук Дэйзи, упала рядом с ним на колени и взяла его подрагивающие руки в свои.
— Роджер! — рыдала она.
Тело недвижно застыло на полу. Дэйзи снова, на этот раз с помощью Оливии, увела Мюриэл. Левич закрыл невидящие глаза Роджера.
— Ушел вслед за ней, — пробормотала Дэйзи.
— Чертовы ублюдки! — процедил сквозь зубы Алек, стоя над трупом. — Мисс Дэлримпл, мистер Левич, увезите мисс Уэстли домой, сейчас же. Тут уже ничем не поможешь.
Дэйзи вынула из кармана пустой пузырек из-под лекарства и молча протянула его Алеку. Он кивнул в знак благодарности.
— Пайпер, найди кэб.
У Эрни под глазом красовался фингал. А вот широкая физиономия Тома Тринга не пострадала, если не считать растрепанных усов, и на ней читалось что-то вроде самодовольства. Марченко в комнате не было, людей из Особого отдела тоже. Дэйзи выглянула за дверь и увидела, как они неровным строем маршируют по коридору, а посередине возвышается всклокоченная голова украинского певца.
Майор Браун простонал, заламывая руки:
— Где ж мне теперь баса взять?
— Так он и стоял там в полном отчаянии, — подытожила Дэйзи, надевая перчатки. — Сзади на полу труп, почти как в опере с трагическим финалом, а впереди уводят в наручниках его баса. Алек, а что именно сделал Марченко?
— Участвовал в заговоре. — Алек лишь кисло улыбнулся в ответ на ее сердитый взгляд. — Большего сказать не могу. Государственная тайна.
— Да ладно! Люди, которые испортили вам финал, и так бы сказали, если бы Марченко не взревел.
— Они бы сказали, что он обвиняется «в подрыве устоев безопасности королевства». А вы видели, как Том его скрутил, когда он вырвался?
Дэйзи позволила увести разговор в сторону.
— Судя по виду сержанта Тринга, он был очень горд собой! Нет, не видела. — Она посерьезнела и, только когда «остин» тронулся с места, сказала: — Роджеру тогда уже было плохо.
— Я бы мог это предотвратить, — с горячностью сказал Алек, — если бы чертовы тугодумы не вмешались! Их суперинтендант, кстати, звонил с извинениями. Им было велено взять Марченко на выходе из гримуборной.
— Не совсем понимаю, что вас так расстроило. Роджер сам признался, а такой конец все же лучше, чем виселица.
— Умирающих не вешают. Самое худшее — тихо скончался бы тюремном лазарете. Не забывайте, Дэйзи, может, действовал он и не из эгоистических побуждений, но он убил жену. Какой бы она ни была, такого она не заслужила.
— Нет, конечно, — вздохнула Дэйзи. — Никак не могу поверить, что Роджер — убийца. Такой добрый, тихий человек.
— Да уж. В ужасе был, когда желтая пресса взялась за Левича. Тогда-то мне и пришла в голову идея насчет доктора Вудварда и его семьи.
— Так вы все это время думали на Роджера? А меня заставили поверить, что виновна миссис Говер! — возмутилась Дэйзи.
— Я не знал наверняка, то ли она, то ли Абернати. А может, и Марченко, но его трогать мне Особый отдел запретил.
— Ужас, как досадно. Мюриэл, кстати, решила, что преступнику драгоценности отдавать нельзя, а то он их продаст, а выручку пустит на подрыв Парламента, Букингемского дворца или резиденции премьер-министра.
— Вполне мог, — рассмеялся Алек. — Что ж, мудрое решение.
— Я предложила отдать их на благотворительность. Она пожертвует часть больнице миссис Говер, а часть — Обществу помощи музыкантам, или как оно там называется. Оставит только чуть-чуть, чтобы привезти сюда родителей Яши. Кстати, вы знаете о помолвке?
— Мисс Уэстли и Левича? Быстро они.
— Она оказалась смелее, чем я думала, — сама сделала ему предложение вчера вечером. Сказала, что этого хотел бы Роджер, и ей ненавистна мысль, что ужасная жертва, принесенная Роджером, и смерть бедной Беттины были напрасны. Помолвке я страшно рада, однако события, которые к ней привели, всех просто измотали!
Алек протянул руку через рычаг скоростей и сжал ее ладонь в своей.
— Все уже позади, теперь можно спокойно выпить чаю.
— Спокойно?! — почти подскочила Дэйзи.
Они только что проехали Гайд-парк с лужайками цветущих нарциссов, еще минуты три, и будет Сент-Джонс-Вуд.
— Да я просто в ужасе! Ни кусочка проглотить не смогу!
— А придется. Белинда испекла сахарное печенье и, насколько я понял, замахнулась на булочки. Она очень огорчится, если вам не понравится.
— О, тогда съем сколько смогу, — храбро сказала Дэйзи, мысленно распрощавшись с талией. — А потом попрошу Белинду, чтобы научила печь меня.
Сноски
1
«Тебя люблю я, берегись любви моей!» ( фр .) — Здесь и далее примеч. пер.
2
Судия когда приидет, Что сокрыто — на свет выйдет, Всех возмездие настигнет.
3
Хомбург — мужская шляпа из фетра с продольным заломом на верхушке, загнутыми вверх полями и лентой по тулье.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: