Фредерик Браун - Самое обыкновенное убийство
- Название:Самое обыкновенное убийство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-102038-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фредерик Браун - Самое обыкновенное убийство краткое содержание
Интригующий детектив о двух гангстерах, оказавшихся в роли преследуемых и начинающих собственное расследование убийств с простой целью — самим не оказаться в роли жертвы. Отец юного Эда Хантера, простой наборщик из типографии, отправился обмывать получку, а утром был найден убитым в переулке. Полиция считает расследование бесперспективным, и тогда Эд вместе с дядей, «карнавальщиком» Эмброузом Хантером, начинают самостоятельные поиски убийцы. Из рассказов дяди Эд с изумлением узнает о бурной молодости отца…
Роман получил премию Э.По в Америке.
Самое обыкновенное убийство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не помню такого.
— Давно ты их знаешь?
— Два года, я же тебе говорила.
Мне очень хотелось верить ей, но нужно было убедиться на сто процентов.
— А про Кауфмана слышала? Джорджа Кауфмана?
— Да, — кивнула она. — Недели две-три назад. Гарри сказал, что некий Кауфман может позвонить по этому номеру и назвать мне какой-то адрес. Мол, чтобы я все записала и передала ему, то есть Гарри. Еще этот Кауфман мог сказать, что нужный человек сидит у него в баре — в таком случае мне надо будет срочно найти Гарри.
— Ну и как, позвонил он?
— При мне — нет.
— Кто еще мог принять звонок?
— Сам Гарри — в то время бывало так, что я уходила, а он оставался. Больше никто. Тот человек, про которого должен был сообщить Кауфман, твой отец?
Я кивнул. Ее рассказ во всем сходился с рассказом Кауфмана, значит, оба они говорили правду.
— Ты знаешь что-нибудь про брата Гарри, про Стива?
— Он в тюрьме, в Индиане, кажется. Сел еще до того, как я Гарри встретила. Эд, мне необходимо выпить. Ты как? Может, мартини тебе смешать или еще что-нибудь?
— Да, мартини в самый раз будет.
Клэр встала и ахнула, увидев себя в зеркале над камином.
— Сейчас, Эд, минутку. — Она ушла в ванную, открыла там воду. Значит, и ей стало легче: раз девушке не безразлично, как она выглядит, дело не так уж плохо.
Из ванной она появилась, как миллион баксов в новых хрустящих бумажках. Пока она возилась с ледяными кубиками и вермутом, у двери раздался звонок.
— Это дядя Эм, пойду открою. — Цепочку я все же накинул и опустил руку в карман с револьвером, но это действительно был он — в фуражке таксиста.
— Такси заказывали?
— Да, заходите. — Я открыл ему дверь. — Мы еще не все уложили.
— Ты правильно поступил, только помаду с физиономии вытри, — произнес дядя Эм. — Где он тут?
При виде Клэр дядя слегка поднял брови и сложил губы, как для свиста. Нормальная мужская реакция. Потом увидел Голландца и сморщился.
— Зря я кран не пригнал. Крови нет, уже хорошо. Что ты с ним сделал, напугал до смерти?
— Я бы сказал, все было наоборот. Познакомься, дядя Эм, это Клэр.
Он пожал ей руку.
— Очень приятно даже в таких обстоятельствах.
— Спасибо, Эм. Мартини? — Клэр достала третий стакан.
— Ничего, — сказал я, угадывая дядины мысли. — Я выпил два наперстка зеленых чернил когда-то и ржаной виски в баре, где-то в прошлом году.
Клэр налила нам. Вкус мне понравился.
— Много ты рассказал девушке, Эд? — поинтересовался дядя.
— Достаточно. Клэр за нас.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
— Я тоже надеюсь.
— Ладно. С подробным отчетом можно подождать до утра.
— До утра еще дожить надо, — заметил я.
— Верно. Как по-твоему, сдюжим мы вдвоем с твоим пьяным другом?
— Попробуем.
— Такси стоит в переулке у черного хода, только он заперт, я к вам пришел с парадного. Нет ли у вас ключа, Клэр?
— Дверь там открывается изнутри. Заложим в нее картонку и вернемся тем же путем. Лифт стоит на первом этаже. Сейчас спущусь и попробую поднять его на четвертый.
— Не надо. Лифт штука шумная, тем более грузовой, которым ночью не пользуются. Мы снесем Голландца по лестнице, а вы идите впереди, чтобы ни на кого не нарваться. Если увидите кого-нибудь, заговорите с ним. Мы услышим ваш голос и остановимся.
Дядя взял Голландца за плечи, я за ноги — он был слишком тяжелый, чтобы волочить его под руки, будто пьяного.
Коридор, лестница. Не хотел бы я работать так на постоянной основе. Дверь внизу открылась легко, как и сказала Клэр. В переулке никого не было. Мы затолкали Голландца на пол между задним и передним сиденьями, укрыв его одеялом, которое Клэр захватила с собой.
Мы с дядей вытерли пот. Он сел за руль, мы с Клэр — сзади.
— Есть идеи относительно того, где уложить его на покой? — спросил Эм.
— Переулок между Фрэнклин и Орлеан? Хотя нет, ему там не место.
— Я знаю дом на Дивижн, где он жил раньше, — произнесла Клэр. — Можно там, на задах.
— Умница, — похвалил дядя. — Никто и не подумает, что его специально привезли туда из «Милана-тауэрс».
Мы выбрались на Фэрбенкс, свернули по Эри на бульвар, доехали в потоке транспорта до Дивижн. Через десять минут мы избавились от Голландца и покатили обратно.
Разговаривать мы начали, лишь когда снова влились в движение на бульваре. Башенные часы пробили два. Я обнимал одной рукой Клэр.
— Револьвер еще у тебя, парень? — спросил дядя.
— Да.
Он опять припарковался у черного хода.
— Дайте мне ствол и ключ, я пойду проверю квартиру — вдруг еще каких-нибудь гостей принесло.
Я хотел пойти с ним, но он не позволил. Было очень тихо.
— Поцелуй меня, Эд, — попросила Клэр и добавила: — Сяду в поезд прямо с утра, боюсь здесь одна. Проводишь меня?
— Чикаго большой — могла бы просто переехать куда-нибудь, пока все не закончится.
— Нет, Эд. Адрес в Индианаполисе я тебе не скажу, а ты обещай, что не станешь меня искать. Завтра мы распрощаемся навсегда.
Я не спорил, понимая, что она права.
— Вылезайте! — скомандовал дядя, открыв нашу дверцу. — Вот вам револьвер, вот вам ключ. От ствола, Эд, избавься еще до прихода в «Вакер». Кто знает, в каких делах он замазан? И отпечатки свои сотри.
— Я не совсем дурак, дядя Эм.
— Когда увидимся, в полдень?
— Да, наверное.
— Выпить не подниметесь, Эм? — спросила Клэр.
— Нет, ребята, — ответил он, садясь на место водителя. — Такси вместе с фуражкой стоят двадцать пять баксов в час, а я уже два часа ими пользуюсь, дороговато получается.
— Тогда до свидания.
— Благослови вас Бог, дети мои. Берите с меня пример и ведите себя хорошо.
Мы постояли еще немного в тепле и темноте летней ночи.
— Хорошо как, — промолвила Клэр.
— А будет еще лучше.
— Да, Эд. Обязательно.
Мы обнялись и поцеловались.
— Ну что, пойдем? — сказала она. — Снег-то какой.
И мы зашли в дом.
Когда я проснулся, Клэр, уже одетая, укладывала чемодан. Электрические часы на тумбочке показывали десять.
— Доброе утро, Эд, — улыбнулась она.
— Как там снег, идет еще?
— Нет. Я как раз собиралась тебя будить. Есть поезд в одиннадцать пятнадцать — как раз успеем, если без завтрака.
Клэр достала из шкафа второй чемодан. Когда я наскоро принял душ и оделся, она уже уложила вещи.
— Выпьем кофе с пончиками на вокзале, до поезда всего час.
— Может, такси вызвать?
— Тут рядом стоянка, утром проблем не возникнет.
Я взял чемоданы, а Клэр дорожную сумку и какой-то сверток с почтовыми штемпелями.
— Подружке на день рождения, — пояснила она. — Еще два дня назад хотела отправить.
Подружке так подружке. Я поставил чемоданы у двери и протянул руки Клэр.
— Не надо, Эд. Мы уже попрощались ночью. Значит, не ищи меня и не пытайся за мной проследить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: