Агата Кристи - Зло под солнцем / Evil Under the Sun

Тут можно читать онлайн Агата Кристи - Зло под солнцем / Evil Under the Sun - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Литагент 1 редакция (7), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Агата Кристи - Зло под солнцем / Evil Under the Sun краткое содержание

Зло под солнцем / Evil Under the Sun - описание и краткое содержание, автор Агата Кристи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В романе «Зло под солнцем» Эркюлю Пуаро предстоит побывать на респектабельном курорте. Однако покой великому сыщику только снится: даже на отдыхе ему придется заняться привычным делом – расследовать убийство. На первый взгляд картина ясна – виной всему любовный треугольник. Но треугольник может оказаться и четырех- и пятиугольником, а вполне вероятно, и куда более сложной геометрической фигурой.

Зло под солнцем / Evil Under the Sun - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Зло под солнцем / Evil Under the Sun - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Агата Кристи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лодка проскребла днищем по гальке.

– Привет, Арлена! – окликнул Редферн.

И тут тревога мисс Брюстер приняла четкие очертания. Ибо распростертая фигура не пошевелилась и ничего не ответила.

На глазах у Эмили Патрик переменился в лице. Он выпрыгнул из лодки, женщина последовала за ним. Вытащив лодку на берег, они поспешили к фигуре, лежащей совершенно неподвижно у подножия скалы. Редферн добежал туда первым, но мисс Брюстер не отставала от него.

Словно во сне, она увидела бронзовые от загара конечности, белый купальник с открытой спиной, рыжие локоны, выбившиеся из-под зеленой шляпы. Увидела и кое-что другое – неестественное положение раскинутых рук. И поняла, что эта женщина не улеглась здесь сама – ее сюда бросили… Эмили услышала голос Патрика – едва различимый испуганный шепот. Опустившись на корточки перед неподвижным телом, он прикоснулся к руке Арлены и прошелестел дрогнувшим голосом:

– Господи, она мертва…

А затем, после того как чуть сдвинул шляпу, открывая шею:

– Господи, она убита… задушена!

В такие мгновения время словно замирает на месте. Мисс Брюстер будто со стороны услышала свой голос:

– Нельзя ничего трогать… до прибытия полиции.

– Да, да, конечно, – последовал механический ответ Редферна. И затем проникнутый болью шепот: – Кто? Кто? Кто поступил так с Арленой? Почему ее убили? Этого не может быть!

Эмили покачала головой, не зная, что ответить.

Она услышала, как Патрик Редферн шумно вздохнул, затем его голос наполнился плохо сдерживаемой яростью:

– Господи, если б этот гнусный изверг попался ко мне в руки!..

Мисс Брюстер поежилась. Воображение нарисовало убийцу, притаившегося за скалой. Затем она, опять словно со стороны, услышала собственный голос:

– Тот, кто это сделал, вряд ли стал здесь задерживаться. Мы должны вызвать полицию. Наверное… – она заколебалась, – наверное, одному из нас следует остаться с… с телом.

– Я останусь, – вызвался Патрик.

Эмили облегченно вздохнула. Она была не из тех, кто признается в собственном страхе, и все же втайне порадовалась тому, что ей не придется остаться здесь одной, где поблизости, возможно, разгуливает кровожадный маньяк.

– Хорошо, – сказала она. – Я обернусь как можно быстрее. Возьму лодку, от лестницы у меня голова кружится. В Лезеркомб-Бэй есть констебль.

– Да, да, как вы считаете нужным, – механически пробормотал Редферн.

Усиленно гребя от берега, Эмили увидела, как Патрик упал на колени перед мертвой женщиной и закрыл лицо руками. В его поведении было что-то такое жалкое, что она помимо воли прониклась сочувствием к нему. Он был похож на преданную собаку, стерегущую своего мертвого хозяина. И все же здравый смысл подсказывал ей: «Для него самого и его жены это лучшее, что только могло произойти, – как и для Маршалла и девочки. Но он вряд ли способен увидеть все в таком свете, бедняга!»

Эмили Брюстер была из тех, кто не теряет голову в любой ситуации.

Chapter 5

Inspector Colgate stood back by the cliff waiting for the police surgeon to finish with Arlena’s body. Patrick Redfern and Emily Brewster stood a little to one side.

Dr Neasdon rose from his knees with a quick deft movement. He said:

“Strangled – and by a pretty powerful pair of hands. She doesn’t seem to have put up much of a struggle. Taken by surprise. H’m – well – nasty business.”

Emily Brewster had taken one look and then quickly averted her eyes from the dead woman’s face. That horrible purple convulsed countenance. Inspector Colgate asked:

“What about time of death?”

Neasdon said irritably: “Can’t say definitely without knowing more about her. Lots of factors to take into account. Let’s see, it’s quarter to one now. What time was it when you found her?”

Patrick Redfern, to whom the question was addressed, said vaguely:

“Some time before twelve. I don’t know exactly.”

Emily Brewster said: “It was exactly a quarter to twelve when we found she was dead.”

“Ah, and you came here in the boat. What time was it when you caught sight of her lying here?”

Emily Brewster considered.

“I should say we rounded the point about five or six minutes earlier.” She turned to Redfern. “Do you agree?”

He said vaguely: “Yes – yes – about that, I should think.”

Neasdon asked the Inspector in a low voice: “This the husband? Oh! I see, my mistake. Thought it might be. He seems rather done in over it.” He raised his voice officially. “Let’s put it at twenty minutes to twelve. She cannot have been killed very long before that. Say between then and eleven – quarter to eleven at the earliest outside limit.”

The Inspector shut his notebook with a snap.

“Thanks,” he said. “That ought to help us considerably. Puts it within very narrow limits – less than an hour all told.”

He turned to Miss Brewster.

“Now then, I think it’s all clear so far. You’re Miss Emily Brewster and this is Mr Patrick Redfern, both staying at the Jolly Roger Hotel. You identify this lady as a fellow guest of yours at the hotel – the wife of Captain Marshall?”

Emily Brewster nodded.

“Then, I think,” said Inspector Colgate, “that we’ll adjourn to the hotel.” He beckoned to a constable. “Hawkes, you stay here and don’t allow any one onto this cove. I’ll be sending Phillips along later.”

“Upon my soul!” said Colonel Weston. “This is a surprise finding you here!”

Hercule Poirot replied to the Chief Constable’s greeting in a suitable manner. He murmured:

“Ah, yes, many years have passed since that affair at St Loo.”

“I haven’t forgotten it, though,” said Weston. “Biggest surprise of my life. The thing I’ve never got over, though, is the way you got round me about that funeral business. Absolutely unorthodox, the whole thing. Fantastic!”

“Tout de même, mon Colonel,” said Poirot. “It produced the goods, did it not?”

“Er – well, possibly. I daresay we should have got there by more orthodox methods.”

“It is possible,” agreed Poirot diplomatically.

“And here you are in the thick of another murder,” said the Chief Constable. “Any ideas about this one?”

Poirot said slowly: “Nothing definite – but it is interesting.”

“Going to give us a hand?”

“You would permit it, yes?”

“My dear fellow, delighted to have you. Don’t know enough yet to decide whether it’s a case for Scotland Yard or not. Offhand it looks as though our murderer must be pretty well within a limited radius. On the other hand, all these people are strangers down here. To find out about them and their motives you’ve got to go to London.”

Poirot said: “Yes, that is true.”

“First of all,” said Weston, “we’ve got to find out who last saw the dead woman alive. Chambermaid took her breakfast at nine. Girl in the bureau downstairs saw her pass through the lounge and go out about ten.”

“My friend,” said Poirot, “I suspect that I am the man you want.”

“You saw her this morning? What time?”

“At five minutes past ten. I assisted her to launch her float from the bathing beach.”

“And she went off on it?”

“Yes.”

“Alone?”

“Yes.”

“Did you see which direction she took?”

“She paddled round that point there to the right.”

“In the direction of Pixy’s Cove, that is?”

“Yes.”

“And the time then was – ”

“I should say she actually left the beach at a quarter past ten.”

Weston considered.

“That fits in well enough. How long should you say that it would take her to paddle round to the Cove?”

“Ah, me, I am not an expert. I do not go in boats or expose myself on floats. Perhaps half an hour?”

“That’s about what I think,” said the Colonel. “She wouldn’t be hurrying, I presume. Well, if she arrived there at a quarter to eleven, that fits in well enough.”

“At what time does your doctor suggest she died?”

“Oh, Neasdon doesn’t commit himself. He’s a cautious chap. A quarter to eleven is his earliest outside limit.”

Poirot nodded.

He said: “There is one other point that I must mention. As she left Mrs Marshall asked me not to say I had seen her.”

Weston stared. He said:

“H’m, that’s rather suggestive, isn’t it?”

Poirot murmured: “Yes, I thought so myself.”

Weston tugged at his moustache. He said:

“Look here, Poirot. You’re a man of the world. What sort of a woman was Mrs Marshall?”

A faint smile came to Poirot’s lips.

He asked: “Have you not already heard?”

The Chief Constable said drily:

“I know what the women say of her. They would. How much truth is there in it? Was she having an affair with this fellow Redfern?”

“I should say undoubtedly yes.”

“He followed her down here, eh?”

“There is reason to suppose so.”

“And the husband? Did he know about it? What did he feel?”

Poirot said slowly: “It is not easy to know what Captain Marshall feels or thinks. He is a man who does not display his emotions.”

Weston said sharply: “But he might have ‘em, all the same.”

Poirot nodded. He said:

“Oh, yes, he might have them.”

The Chief Constable was being as tactful as it was in his nature to be with Mrs Castle.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Агата Кристи читать все книги автора по порядку

Агата Кристи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зло под солнцем / Evil Under the Sun отзывы


Отзывы читателей о книге Зло под солнцем / Evil Under the Sun, автор: Агата Кристи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x