Рекс Стаут - И трижды был опущен занавес
- Название:И трижды был опущен занавес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-19417-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рекс Стаут - И трижды был опущен занавес краткое содержание
В сборник «И трижды был опущен занавес» вошли повести, в которых Вулф расследует небольшие, но тем не менее очень интересные дела.
И трижды был опущен занавес - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кремер хмыкнул:
– Ну а ты, Фриц, что скажешь?
– Я вообще никого не видел. – Фриц говорил чуть громче обычного. – Даже как туда входил Арчи. – Он сделал шаг вперед, продемонстрировав военную выправку, и добавил: – Я бы хотел сделать заявление.
– Валяй.
– Лично я считаю, что вся эта суматоха ни к чему. Мои обязанности исчерпываются ведением домашнего хозяйства, так что непосредственного отношения к профессиональной деятельности мистера Вулфа я не имею. Однако порой я, сами понимаете, кое-что слышу и вижу. А потому знаю, что мистеру Вулфу сплошь и рядом удавалось разрешить проблемы, которые ставили вас в тупик. Ну а поскольку несчастье случилось здесь, в его собственном доме, то, мне кажется, следствием должен заниматься он, и только он.
Я восхищенно присвистнул:
– Фриц, ну ты даешь!
Кремер изумленно выпучил глаза:
– Проклятье! Наверняка Вулф подучил тебя сказать это, да?
– Еще чего не хватало! – Вулф был исполнен презрения. – Ничего не поделаешь, Фриц. У нас достаточно ветчины?
– Да, сэр.
– А осетрины?
– Да, сэр.
– Подашь попозже. Тем беднягам, которых не выпускают из гостиной, но ни в коем случае не полицейским. Вы закончили с ними, мистер Кремер?
– Нет. – Инспектор вновь повернулся к Солу. – Вы отмечали гостей при входе?
– Да.
– Каким образом?
– У меня имелся список членов Манхэттенского клуба цветоводов. Они показывали мне свои членские билеты. Я ставил галочку в списке. Если они приводили жену, мужа или еще кого-нибудь, я записывал и их имена тоже.
– Значит, все имена у вас записаны?
– Да.
– И вы уверены, что никого не пропустили?
– Абсолютно уверен.
– Сколько всего было гостей?
– Двести девятнадцать.
– В этот дом столько народу не влезет.
– Они приходили и уходили. Одновременно здесь находилось не более ста человек.
– Это радует. – Кремер скривился, и я вполне его понимал: слишком уж велик был круг подозреваемых. – Гудвин утверждает, что был рядом с тобой у двери, когда та женщина с воплями выбежала из кабинета, но ни один из вас при этом не видел, как она туда вошла. Как это получилось?
– Мы стояли спиной к прихожей. Наблюдали за мужчиной, который только что покинул дом и спускался по ступенькам крыльца. Арчи попросил его назвать себя, но тот отказался, заявив, что это чушь. Если хотите знать, его имя – Малкольм Веддер.
– А ты, интересно, откуда это знаешь?
– Я отметил его имя в списке на входе.
Кремер вытаращил глаза:
– Хочешь сказать, запомнил всех гостей в лицо и по фамилиям?
Сол чуть заметно пожал плечами:
– Ну, возможно, я и ошибусь раз-другой, но не больше. А чему вы удивляетесь: я всего лишь добросовестно выполнял свои обязанности.
– Неужели вы до сих пор не поняли, – проворчал Вулф, – что мистер Пензер – исключительный человек?
Кремер обратился к стоявшему у двери копу:
– Ты слышал, Леви? Малкольм Веддер. Скажи Стеббинсу, пусть найдет его в списке и пошлет за ним кого-нибудь. – Коп удалился, и Кремер снова уставился на Сола. – Ладно, допустим, я возьму полный список гостей, а затем сюда приведут какого-нибудь мужчину или женщину…
– Я абсолютно точно скажу вам, побывал этот человек здесь сегодня или нет. Особенно если он будет одет в ту же одежду и не изменит внешности.
– Я тебе не верю.
– Зато мистер Вулф верит, – самодовольно произнес Сол. – И Арчи тоже. Я в этом деле здорово поднаторел.
– Ну-ну. Хорошо, пока все. Будьте поблизости.
Сол с Фрицем вышли. Вулф, сидевший в собственном кресле в торце обеденного стола, где он в это время обыкновенно устраивался совершенно с другой целью, испустил тяжкий вздох и прикрыл глаза. Да, похоже, мы столкнулись с серьезной проблемой: вот уж не было печали…
Инспектор мельком взглянул на меня и повернулся к Вулфу:
– Эта история Гудвина… ну, в смысле, ее история… Что вы об этом думаете?
Веки Вулфа дрогнули, приоткрыв щелочки глаз.
– Случившееся затем, по-видимому, подтверждает историю Синтии Браун. Сомневаюсь, чтобы она подстроила все это, – он махнул рукой в сторону кабинета, – только чтобы подтвердить свой рассказ. Я верю ей. История, на мой взгляд, довольно убедительная.
– Согласен. Полагаю, нет необходимости напоминать, что я хорошо знаю вас обоих – и вас самого, и Гудвина. Вот я и гадаю, какова вероятность того, что через денек-другой вы вдруг вспомните, что эта дамочка бывала здесь прежде или не она, а какой-нибудь другой связанный с ней клиент, – словом, что-нибудь в этом духе.
– Вздор! – сухо ответил Вулф. – Даже если бы дело обстояло именно так, а вы, уверяю вас, ошибаетесь, то вы все равно лишь напрасно теряли бы время. Поскольку вы хорошо знаете нас обоих, инспектор, вам прекрасно известно, что мы ни о чем не вспомним, пока не наступит нужный момент.
Кремер помрачнел. Пришли двое экспертов с отчетом. Затем Стеббинс доложил, что прибыл помощник окружного прокурора. Еще один коп явился с известием, что Гомер Карлайл буйствует в гостиной. Все это время Вулф сидел не открывая глаз, но я догадывался о его состоянии по кружочкам, которые он указательным пальцем вновь и вновь выписывал на полированной крышке стола.
Кремер посмотрел на него и неожиданно спросил:
– А что вам известно об убийстве этой Дорис Хаттен?
– Только то, что было в газетах, – пробормотал Вулф. – Плюс некоторые детали, которые мистер Гудвин совершенно случайно узнал от мистера Стеббинса.
– Совершенно случайно? Ну-ну… – Кремер достал сигару, засунул ее в рот и принялся жевать; я еще ни разу не видел, чтобы он выкурил сигару. – В этих чертовых домах с автоматическими лифтами вести расследование еще сложнее, чем в домах вообще без лифта. Никогда не найти свидетелей, которые видели бы, кто входил в подъезд и выходил из него. Если вам это не интересно, скажите, и я не стану попусту сотрясать воздух.
– Мне интересно, – ответил Вулф, по-прежнему не открывая глаз.
– Приятно слышать. Так вот, дело тут даже не в том, есть в доме лифт или нет. Просто тому парню, который снимал квартиру, несказанно повезло. Допустим, он был очень умен и осторожен, но и элемент везения тоже нельзя сбрасывать со счетов. Только подумайте: никто не рассмотрел его достаточно хорошо, чтобы дать описание.
– Возможно, мисс Хаттен сама платила за аренду жилья?
– Ну конечно сама, – согласился Кремер, – а как же иначе. Вот только вопрос: откуда она брала деньги? Никакого постоянного источника существования у нее не имелось. Нет, этот парень точно был невидимкой: трое моих лучших людей целый месяц пытались напасть на его след, а один занят этим до сих пор. Однако результатов – ноль, абсолютно никаких зацепок! Единственное, до чего мы додумались: он с самого начала, когда еще только снял квартиру, задумал ее убить. Девушка прожила там всего два месяца, и когда мы выяснили, как тщательно шифровался этот ее «благодетель», то сразу решили, что он поселил ее там с определенной целью. Вот и все, что нам удалось узнать. А проклятые газетчики стали намекать, что мы якобы знаем имя убийцы, но предпочитаем помалкивать, поскольку этот тип – большая шишка. – Кремер передвинул сигару влево. – Подобные вещи всегда выводили меня из себя. Черт бы побрал этих репортеров! Уж не знаю, большая шишка наш убийца или нет, но в нашей помощи этот тип точно не нуждался, поскольку и сам прекрасно справился со своей задачей. А теперь вдруг выясняется, что Синтия Браун, если принять на веру ее рассказ Гудвину, нос к носу столкнулась с нашим невидимкой целых два раза. Подумать только, загадочный убийца сегодня целый день находился здесь, в этом доме, однако вы…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: