Жорж Сименон - Мегрэ ищет голову

Тут можно читать онлайн Жорж Сименон - Мегрэ ищет голову - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жорж Сименон - Мегрэ ищет голову краткое содержание

Мегрэ ищет голову - описание и краткое содержание, автор Жорж Сименон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мегрэ ищет голову - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мегрэ ищет голову - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жорж Сименон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Минуту спустя он прошел за стойку, постоял перед полкой, разглядывая бутылки, выбрал одну из них, с кальвадосом, и налил себе стаканчик. На стене справа, возле окна, висел прейскурант.

Комиссар положил деньги в полуоткрытый ящик кассы, где лежало несколько бумажек и немного мелочи. Внезапно он отскочил, как будто его застали на месте преступления: за стеклом двери мелькнула чья-то фигура. Это был инспектор Жюдель.

Мегрэ открыл ему.

– Я так и знал, что найду вас здесь, шеф. Я звонил на Набережную, и мне ответили, что не знают, где вы.

Жюдель огляделся вокруг, отыскивая взглядом хозяйку:

– Значит, вы ее действительно арестовали?

– Она у Комельо.

Жюдель кивнул в сторону кухни, где увидел знакомых сотрудников технического отдела.

– Обнаружили что-нибудь?

– Еще слишком рано об этом говорить. И слишком долго объяснять.

У Мегрэ не хватило на это духу.

– Я рад, что нашел вас; мне бы не хотелось действовать без ваших указаний. Думаю, что мы нашли рыжего.

– Где он?

– В двух шагах отсюда, если мои сведения правильны и если он не в ночную смену на этой неделе. Он работает табельщиком в транспортной фирме «Зенит», что находится…

– …на улице Реколе, я знаю. «Руле и Ланглуа».

– Я думал, вы захотите лично поговорить с ним.

Мере позвал из кухни:

– Можно вас на минутку, шеф?

На столе лежала черная шаль г-жи Калас. Мере рассматривал ее через микроскоп.

– Взгляните-ка.

– А что там?

– Замечаете на черной шерсти коричневые черточки, вроде веточек дерева? На самом деле это волоконца пеньки. Анализ подтвердит, но я и так уверен. Эти почти невидимые для простого глаза волокна отделились от куска бечевки.

– Того самого сорта?

Мегрэ намекал на бечевку, которой были обвязаны найденные в канале пакеты.

– Готов в этом поклясться. Госпоже Калас, наверно, не часто приходилось перевязывать пакеты. Мы не нашли в доме ни клочка такой бечевки. В ящике есть обрывки, но это либо более тонкая бечевка, либо бумажная, либо красного цвета.

– Благодарю. Полагаю, ты еще будешь здесь, когда я вернусь?

– Что вы решили делать с котом?

– Уношу его с собой.

Кот позволил взять себя на руки, и Мегрэ вышел с ним на улицу. Он прошел мимо бакалейщика, решив, что коту будет лучше в мясной.

– Это, кажется, кот госпожи Калас? – спросила у него хозяйка, когда он подошел к прилавку.

– Да. Не могли бы вы несколько дней позаботиться о нем?

– Только бы он не дрался с моими котами…

– Госпожа Калас – ваша клиентка?

– Она бывает здесь каждое утро. Скажите, правда ли, что ее муж…

Избегая, видимо, говорить о столь мрачном предмете, она только показала глазами на канал.

– Похоже, он.

– Что с ней теперь будет?

Пока Мегрэ подыскивал уклончивый ответ, она продолжала:

– Я знаю, что все другого мнения и что о ней многое можно наговорить, но для меня это просто несчастная женщина, которая не виновата.

Несколько минут спустя два человека ожидали у ворот большого грузового двора фирмы «Руле и Ланглуа», когда вереница грузовиков позволит им пройти внутрь. Справа, на застекленном помещении, похожем на клетку, видны были черные буквы: «Контора».

Двор со всех сторон окружали высокие платформы, напоминающие перроны товарных вокзалов, откуда мешки, тюки и ящики грузились на машины. Здесь царило непрерывное движение и оглушительный шум.

– Шеф! – окликнул Жюдель, когда Мегрэ нажал кнопку дверного звонка.

Комиссар оглянулся и увидел рыжеволосого человека, который стоял на одной из платформ с узким блокнотом в одной руке, с карандашом в другой и пристально смотрел на Мегрэ. На нем был серый халат. Он был среднего роста, широкоплеч; красноватая кожа его лица, покрытая впадинками от ветряной оспы, напоминала кожуру апельсина.

Грузчики с тюками проходили мимо него, выкрикивая фамилию, номер и название города или деревни, но он, казалось, не слушал – его голубые глаза не отрывались от Мегрэ.

– Не дай ему удрать, – посоветовал тот Жюделю. Мегрэ вошел в контору, где молоденькая особа осведомилась, что ему угодно.

– Кто-нибудь из хозяев на месте?

Не успела она ответить, как к Мегрэ подошел человек с седыми, коротко подстриженными волосами.

– Вы один из владельцев?

– Жозеф Ланглуа, к вашим услугам. Кажется, я вас где-то видел?

Он, конечно, видел фотографии Мегрэ в газетах. Комиссар представился. Ланглуа с недоумением ждал, что будет дальше.

– Кто вон тот, рыжий?

– А что вам от него надо?

– Еще не знаю. Кто он?

– Дьедонне Пап. Он работает у меня больше двадцати пяти лет. Я был бы весьма удивлен, если бы он дал вам повод для каких-либо претензий.

– Он женат?

– Вдовеет уже много лет. Он, кажется, лишился жены через два-три года после свадьбы.

– Живет один?

– Вероятно. Его личная жизнь меня не касается.

– У вас есть его адрес?

– Улица Эклюз-Сен-Мартен, в двух шагах отсюда. Какой номер дома, мадмуазель Берта?

– Пятьдесят шесть.

– Он работает весь день?

– Он должен, как и все, отработать свои восемь часов, но не обязательно днем. Грузовой двор работает круглые сутки, машины разгружаются и нагружаются непрерывно. Поэтому мы держим тут три смены, расписание их меняется каждую неделю.

– В какую смену он работал на прошлой неделе?

Ланглуа повернулся к девице, которую он назвал м-ль Бертой:

– Взгляните, пожалуйста.

Она посмотрела в папку:

– В первую смену.

Хозяин разъяснил:

– Следовательно, начал работу в шесть утра и закончил в два часа дня.

– По воскресеньям ваш грузовой двор тоже работает?

– Здесь бывает только два-три дежурных.

– В прошлое воскресенье он не был дежурным?

Берта еще раз заглянула в свои бумаги:

– Нет.

– До которого часа он работает сегодня?

– Он во второй смене. Значит, до десяти вечера.

– Не могли бы вы его подменить?

– Вы не могли бы сказать, что вам от него нужно?

– К сожалению, нет.

– Это важно?

– Даже весьма.

– В чем вы его подозреваете?

– Пока не могу ответить.

– Что бы вы там ни предполагали, должен сказать, что вы на ложном пути. Если бы все служащие были похожи на него, у меня вообще не было бы забот.

Хозяин был явно недоволен. Не сказав Мегрэ, что он собирается делать, и не пригласив его с собой, он вышел из застекленной конторы, обогнул двор и приблизился к Дьедонне Папу.

Тот молчал все время, пока хозяин говорил с ним, и только пристально смотрел в сторону стеклянной клетки. Мегрэ видел, как Ланглуа, повернувшись к складам, позвал кого-то, и оттуда тотчас вышел низенький старичок, тоже в халате и с карандашом за ухом. Они обменялись несколькими словами, старичок взял из рук рыжего блокнот, а тот пошел следом за Ланглуа вокруг двора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жорж Сименон читать все книги автора по порядку

Жорж Сименон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мегрэ ищет голову отзывы


Отзывы читателей о книге Мегрэ ищет голову, автор: Жорж Сименон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x