Джон Карр - Четыре орудия убийства

Тут можно читать онлайн Джон Карр - Четыре орудия убийства - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Джон Карр - Четыре орудия убийства

Джон Карр - Четыре орудия убийства краткое содержание

Четыре орудия убийства - описание и краткое содержание, автор Джон Карр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Убита женщина. И в комнате находятся четыре возможных орудия убийства — револьвер, бритва, коробочка со снотворным и кинжал. По утверждению местного полицейского Эркюля (нет, не Пуаро) Ренара возле дома несколько дней крутится пугало. Именно оно начинает расследование. Ушедший в отставку Анри Бенколен начинает расследование.

Как говорит Анри Бенколен — в этом деле каждое зеркало дает неправильное отражение. Каждое, казалось бы, естественное действие заканчивается не так, как должно. Уж очень много спорных вопросов.

Четыре орудия убийства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Четыре орудия убийства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Карр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Получив разрешение маркизы воспользоваться ее сейфом, Делотрек положил в него вместе с деньгами украденные им драгоценности. Перед тем как распрощаться с маркизой и ее гостями, он забирает с собой часть выигрыша и те самые три украшения, которые дала ему Роз.

Почему именно их? После того как месье Леду сказал ему, что изумруд фальшивый, Делотрек решил, будто остальные украшения тоже поддельные. Иначе бы он их не взял. Но ехать домой француз не собирался. Ему надо было обеспечить себе алиби на все три дня.

Можно представить, какой он испытал шок, когда агенты тайной полиции остановили его у ворот. Да еще заявили, что следили за ним всю ночь. Вот тогда-то Брюс и поклялся, что Делотрек во время игры из дома маркизы не выходил.

Думаю, в тот момент, когда Делотрек узнал, что его любовница убита, он только усмехнулся. Теперь же он догадался, кто заманил ее на виллу «Марбр».

Получалось, что Брюс умышленно лгал. Но почему? — подумал Делотрек. Да потому, что хотел обеспечить алиби себе. Устраивало ли это Делотрека? Естественно, устраивало. Поэтому Делотрек и старается отвести от Брюса все подозрения. Поэтому он и клянется, что мадам Клонек звонила женщина. И даже намекает, что это могла быть Аннет Фове.

А теперь я расскажу вам, что входило в планы Брюса, и какие цели он преследовал. Конечно же, дискредитировать Ральфа! И в первую очередь в глазах Магды Толлер, его невесты. Брюсу очень хотелось, чтобы брат ничего, кроме отвращения, к себе не вызывал.

Банколен перевел взгляд на Ральфа Дугласа:

— Мистер Дуглас, хотите узнать, как он намеревался это сделать?

Ральф промолчал в ответ. Банколен грустно улыбнулся и продолжил:

— Напомню о случае, произошедшем с вами чуть больше года назад. К сожалению, я узнал о нем только сегодня. Тогда об этом инциденте в ночном клубе писали многие парижские газеты.

Во время выступления метателя ножей Роз Клонек схватила воткнутый в доску нож, а вы попытались его отнять. Сопротивляясь, она нечаянно, а может, и специально, поранила вам щеку. Вы пригрозили, что если она не отдаст вам нож, то вы этим же ножом порежете ей лицо. Да, я знаю, что это неправда. Но многие поверили. Брюс о том случае не забыл и решил им воспользоваться.

Ральф непроизвольно сжал руки в кулаки.

— Хотите сказать, что этот мерзавец хотел изрезать ей лицо и свалить вину на меня?

— Да. Но только не ножом. Бритвой это сделать гораздо легче.

Ральф и Куртис переглянулись. Маркиза по-прежнему сидела с застывшей на губах улыбкой и понимающе кивала.

— Понятно, — тихо произнес Дуглас.

— Именно это он и намеревался сделать. — Сыщик сочувственно взглянул на Ральфа. — Естественно, Роз не должна была знать, кто изуродовал ей лицо. И об этом Брюс должен был позаботиться в первую очередь.

Можно представить, какой бы тогда разразился скандал. И, конечно же, виноватым оказался бы Ральф.

Итак, подготовительные работы проведены. Теперь Брюсу надо, чтобы Ральфа кто-нибудь увидел, а потом подтвердил, что ночь с субботы на воскресенье он провел на вилле. Для этой цели он выбирает Гортензию. Но Брюсу надо было сделать так, чтобы сама Роз Клонек его не видела. И он задумывает ее усыпить.

На виллу завозится огромное количество шампанского. Зная, что мадам перед тем, как лечь спать, выпивает маленькую бутылку «Редерера», он подливает в нее жидкий хлороформ. С балкона Брюс мог бы спокойно наблюдать за жертвой и ждать, пока она уснет.

На следующий день непременно разразился бы скандал. Роз немедленно заявляет на Ральфа в полицию, и его арестовывают. В суде она говорит примерно следующее: «Он все это время хотел обезобразить меня. Для этого Ральф заманил меня на виллу и подсыпал мне снотворное. Когда я уснула, он изрезал мне лицо. Теперь эти шрамы останутся у меня на всю жизнь». Она нисколько бы не сомневалась в том, что это дело рук Ральфа Дугласа.

Зная, кто такая мадам Клонек, многие не стали бы судить Ральфа слишком строго.

А может, снотворное здесь ни при чем, подумали бы они. Скорее всего, эта мадам перебрала спиртного, полезла на парня с кулаками, а он взял да и исполнил свою давнюю угрозу.

Сыщик перевел дух. Он говорил уже долго, но внимание слушателей не ослабевало. Наоборот, они все больше начинали волноваться, чувствуя скорую развязку.

— Такой вариант больше всего устраивал Брюса. Все должны были подумать, что так оно и произошло. Поэтому он и принес наверх столик с ужином и шампанским.

На следующее утро мадам просыпается, смотрит в зеркало и впадает в истерику. Порезы на ее лице неглубокие, поэтому от потери крови она не умирает.

На ее крики прибегает Гортензия. И что она видит? Пустые бутылки из-под шампанского, сдвинутые кресла, порванную одежду, пепельницу, полную окурков…

Все понятно, сказали бы обыватели, прочитав газету, пьяная ссора любовницы и любовника переросла в драку. Роз Клонек утверждает, что Ральф Дуглас подсыпал ей снотворное, а потом изуродовал ей лицо. Конечно же, это было не совсем так.

И тем не менее суд признает Ральфа виновным.

— Послушайте! — воскликнул Куртис. — А если бы мадам Клонек заявила, что приехать на виллу ее уговорил Брюс?

— Нет, этого она никогда бы не сделала, — ответил Банколен. — Не забывайте, что мадам Клонек была его осведомителем. Брюс мог сказать ей: «Да, дорогая моя, я поступил глупо. Но не забывай, в какое положение ты попала. Думаешь, что женщину с таким лицом могут взять на содержание? Чем тогда займешься? Ты же и франка не заработаешь. А у Массе ты получаешь большие деньги».

Но планы его рушатся. И вы знаете почему. Не только потому, что он отравил мадам Клонек хлороформом.

Он спускается в сад и ждет, когда жертва заснет. И вдруг видит то, от чего ему на глаза должны были навернуться слезы: ту самую мисс Толлер, которая должна была поверить, что преступление совершил ее жених.

Здесь старый Банколен снимает шляпу перед Его Величеством Случаем.

Брюс вслед за Магдой поднимается на балкон и начинает наблюдать. Он видит все, что происходит в туалетной комнате. Слышит, как Магда грозит своей сопернице вскрыть той вены. Когда крики стихают, Брюс входит в комнату. И вот что он там видит. Надышавшись хлороформом, Магда лежит поперек туалетного столика, а мадам Клонек — на полу. Мертвая.

Банколен откинулся на спинку кресла и довольно потер руки.

— Как говорил Бонапарт, «у каждого плана должен быть запасной вариант». Но у Брюса был только один. И тут ему в голову приходит блестящая идея. На ее осуществление он тратит не больше двадцати минут.

Не желая подставлять мисс Толлер под удар, он стирает со столика отпечатки ее пальцев. Вы помните, что Магда столик полотенцем не протирала.

Но Брюсу нужно, чтобы девушка уверилась в том, что убийство совершила именно она. Позже Брюс признался бы ей, что отпечатки ее пальцев убрал он. Таким образом Брюс предстал бы в роли спасителя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Карр читать все книги автора по порядку

Джон Карр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Четыре орудия убийства отзывы


Отзывы читателей о книге Четыре орудия убийства, автор: Джон Карр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x