Марк Вайнгартнер - Возвращение Крестного отца
- Название:Возвращение Крестного отца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-24275-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Вайнгартнер - Возвращение Крестного отца краткое содержание
Более трех десятилетий назад был впервые опубликован «Крестный отец» — величайший роман Марио Пьюзо. В 2004 году Марк Вайнгартнер написал продолжение этой истории, рассказав о годах, не охваченных в бестселлере Пьюзо и не менее знаменитом фильме Фрэнсиса Форда Копполы.
Итак, 1955 год Майкл Корлеоне только что одержал нелегкую победу в кровавой войне пяти гангстерских семейств Нью-Йорка. Теперь он пытается укрепить свою власть, легализовать бизнес и спасти семью. Для этого ему придется одолеть достойного соперника — Ника Джерачи, бывшего боксера и вышибалу, а нынче — дипломированного юриста, не уступающего ему в жестокости и коварстве.
Наконец-то это случилось! Нашелся человек, не побоявшийся взяться за столь тяжелый труд, — его имя Марк Вайнгартнер, и он набрался мужества и продолжил дело великого Марио Пьюзо, написав «Возвращение Крестного отца». По нашему мнению, получилось весьма неплохо.
Bookmarks Magazine
Читателям этой книги предстоит побывать в Нью-Йорке, Вашингтоне, Лас-Вегасе и даже на Кубе, окунуться в мир политики, юриспруденции и шоу-бизнеса, причем в самых неожиданных ракурсах. Марк Вайнгартнер придал легендарным героям Пьюзо современный облик и создал несколько собственных, не менее ярких персонажей. «Возвращение Крестного отца» — в первую очередь увлекательная история о том, что мы любим, тщательно оберегаем, а иногда смертельно боимся, — о семье.
Из аннотации к американскому изданию
Возвращение Крестного отца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Фредо нахмурился.
— Уайт — просто чудо, — процедил он, — но речь не о нем, а о возможном соглашении с Нью-Джерси. Думаю, лучший способ заставить кого-то плясать под твою дудку — внушить, что человек сам до всего додумался.
— Тебя осенило только сейчас? — усмехнулся Сегал. — Сколько тебе лет, Фредо?
Сегал поседел много лет назад, но сейчас его волосы были цвета молочного шоколада, а загорелое лицо всего на несколько оттенков светлее.
Фредо натянуто улыбнулся.
— Конечно, можно обставить все так, чтобы вы поверили, будто придумали «кладбищенский проект» сами, но я люблю играть в открытую. Не хочу делать из вас клоунов и вводить в заблуждение. Джул столько раз мне помогал! Его друзья — мои друзья, так что я просто обязан дать вам шанс. Ваших кливлендских друзей я тоже прекрасно знаю. Ник Джерачи тоже в деле. Еврей — мой близкий друг! — гордо сказал Фредо, знакомый с Форленца только понаслышке. — В общем, идея была и остается моей. Забудьте о гордости, парни, и сможете отлично заработать.
Капра зарылся в осветленные локоны своей подружки. Его английский был недостаточно хорош, чтобы вникнуть в суть разговора. Фигаро, напротив, весь обратился в слух. Неужели Фредо просит денег у этих законников? Невероятно! Хотя Джерачи предупреждал, что может произойти нечто подобное. Когда-то Фигаро стриг белокурые волосы Ника, а в семью его привел Тессио (еще один старый клиент). Чем дольше цирюльник жил в Неваде и Калифорнии, тем сильнее разочаровывался в сыновьях Вито. Семье следовало остаться в Нью-Йорке, родном и горячо любимом Фигаро городе. Никто и ничто не заставит его предать Ника Джерачи!
Фигаро посмотрел на Гасси Чичеро, сидевшего в противоположном конце зала, и медленно кивнул. Чичеро тут же отправил к Фредо Белобрысого Морти и Джонни Ола, которые искренне верили, что помогают боссу договориться с Майклом Корлеоне. Гасси казалось, что он оказывает безобидную услугу своему покровителю, а кивок Фигаро подтверждает, что все идет по плану. Чичеро считал, что идея свести Ола и Морти с Фредо Корлеоне принадлежит Джеки Пинг-Понгу. Тот, в свою очередь, приписывал авторство Луи Руссо, а Руссо — Винсенту Форленца.
— Фредо, сам план кажется интересным, — заметил Сегал, — но что толку?
Корлеоне прищурился.
— План становится ценным только тогда, когда знаешь, как воплотить его в жизнь!
Да что позволяет себе этот еврейский потаскун? Забыл, как у него отняли лицензию? Да он так бы и перебивался криминальными абортами, если бы Корлеоне не подкупили дисциплинарную комиссию!
— Я знаю, как воплотить его в жизнь, — тихо, но очень четко проговорил Фредо, невольно подражая Майклу.
Однако на адвокатов ледяной тон не подействовал.
— Может, и так, — проговорил Лоренс, — но мы прикинули все возможные варианты, и прогнозы неутешительные. Поправки к существующему законодательству принимаются крайне редко. Даже если все получится, то владельцы действующих похоронных контор тут же возбудят встречные иски. Не знаю, как обстояли дела в Сан-Франциско, да это и неважно. На дворе двадцатый век, а Нью-Йорк мало похож на Калифорнию. Сейчас многое в руках адвокатов, таких, как мы с Алленом. В общем, придется изрядно раскошеливаться, причем на каждом этапе!
— Не понял, вы не хотите участвовать? — спросил Фредо.
Лоренс пожал плечами. К столу возвращались женщины.
— Есть и другие проблемы, — мрачно сказал Сегал. — Расскажи ему, Аллен!
— Кладбища могут содержаться лишь на доходы трастовых фондов. Другими словами, все источники инвестиций тщательно отслеживаются, а зная характер бизнеса вашей семьи, это не самый лучший вариант. Не обижайтесь, мистер Корлеоне, но здесь работают только «чистые» деньги!
— Не беспокойтесь, об этом я уже подумал! — без запинки солгал Фредо. Не говорить же о делах в присутствии женщин!
Вернувшись на свои места, девушки поцеловали кавалеров.
— Это далеко не все проблемы, — мрачно продолжал Лоренс. — Кто санкционирует массовый вывоз покойников за пределы штата? А закрепить за собой монополию в Нью-Джерси вообще невозможно, там ведь действует антимонопольная политика!
— Вывоз покойников? — ахнула Люси Манчини.
Фредо многозначительно посмотрел на мужчин. Неужели они не понимают, что сейчас не время обсуждать подробности? Девушки сидели, опустив глаза, а Люси густо покраснела. Уж ей-то следовало держать язык за зубами!
Сегал потрепал Фредо по плечу:
— Прости, старина, но, кажется, ничего не выйдет!
Адвокаты закивали, поддерживая приятеля.
Фредо поднялся и, подозвав официантку, заказал коктейли для всей компании.
— Дамы, надеюсь, вы меня извините? — Он сделал вид, что направляется в уборную, а сам возвращаться к столу не собирался. Вот бы отделаться от телохранителей и утопить остаток ночи в бокале виски!
В другом конце зала из-за стола тут же поднялся Джонни Ола, правая рука Хаймона Рота, и двинулся за Фредо, стараясь держаться на почтительном расстоянии.
«Может, просто пойти домой?» — вяло соображал Фредо. А где это? Где его дом? Последние десять лет домом считались гостиничные люксы. Отец умер, а мама переехала в Тахо. Там было место и для Фредо, да разве это дом? Так, загородный коттедж, дача… Фредо Корлеоне любил город, и чем больше, тем лучше. Что ему делать в глуши?
Увидев Гасси Чичеро, Фредо протянул ему купюру с изображением Кливленда. Гасси отказывался.
— Слушай, просто купи жене цветы, — раздраженно проговорил Фредо. — А еще лучше закажи мессу за спасение своей души!
— Месса — это дело! — засмеялся Гасси, прикарманивая тысячу долларов.
Склонившись над писсуаром, Фредо подумал, что предпримет Дина, когда вернется в пентхаус. По спине поползли мурашки. Это от страха или он снова перебрал?
В дверях Фредо столкнулся с Джонни Ола, причем так сильно, что у Ола слетела шляпа, а Корлеоне поскользнулся и упал. Уборщик бросился на помощь, но Ола оказался проворнее и помог Фредо подняться.
— Поранились? — обеспокоенно спросил Джонни, показывая на рассеченную щеку Корлеоне.
— Бритвой порезался, — отозвался Фредо.
— Вы ведь Фредерико Корлеоне, верно? Позвольте представиться, Джонни Ола. — Джонни протянул руку. — У нас немало общих друзей. Мне давно хотелось с вами встретиться, хотя и не ожидал, что все получится именно так, — усмехнулся Ола. — Нам нужно поговорить. И поскорее.
Дина, вне всякого сомнения, уже вернулась, и если бы Фредо все же решил насладиться ее реакцией, то спас бы себе жизнь.
— Мне кажется, сейчас самое время!
Через несколько минут Корлеоне ехал вслед за Ола и Белобрысым Морти. Процессия остановилась у ресторанчика «Муссо и Фрэнк». Свободных столиков не было, но официант услужливо повел их в отдельную кабинку, где стояли столы из красного дерева и мягкие кресла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: