Агата Кристи - Смерть мисс Мак-Джинти
- Название:Смерть мисс Мак-Джинти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Агата Кристи - Смерть мисс Мак-Джинти краткое содержание
Смерть мисс Мак-Джинти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но я находил, что она в общем-то недурна, — сказал он медленно.
Глава 19
— Теперь послушай меня!
Эдна засопела. Миссис Суитиман могла лишь повторить свои слова. Разговор продолжался уже длительное время и не давал результатов. Миссис Суитиман раз двадцать говорила одно и то же. Эдна без конца шмыгала носом, временами хныкала и в ответ на доводы миссис Суитиман повторяла все те же две фразы:
— Я не могу это сделать! Папа съест меня живьем!
— Возможно! — промолвила миссис Суитиман. — Но убийство есть убийство. Когда кто-нибудь что-то видел, тут уж ничего не поделаешь! Самое лучшее, что ты можешь сделать…
Миссис Суитиман остановилась на полуслове и обратила все внимание на миссис Уэзери, которая пришла купить шерсти и вязальные спицы.
— Давненько не имели мы удовольствия видеть вас, мадам! — сказала она, роясь в своих коробках.
— Да, действительно! — ответила миссис Уэзери. — Я не очень хорошо себя чувствовала в последнее время. Знаете, сердце…
Глубоко вздохнув, она добавила:
— Мне приходится почти все время лежать с вытянутыми ногами.
— У вас, кажется, новая прислуга? — спросила миссис Суитиман.
— Да-да. Она довольно ловкая и неплохо готовит, но у нее немыслимый вид. Она обесцвечивает волосы и носит такие облегающие юбки, что просто неприлично!..
Миссис Суитиман высказала свою точку зрения на современных горничных, совершенно недостойных своих предшественниц, а затем, пока миссис Уэзери выбирала спицы, проговорила:
— Какой ужас то, что случилось с миссис Апуард, не правда ли?
— Именно, ужас! Сначала мне ничего не хотели говорить. Когда же я все-таки узнала, то у меня началось сильнейшее сердцебиение. Я ведь так чувствительна!
— Мне говорили, что это был очень тяжелый удар для молодого мистера Апуарда. К счастью, там была эта леди — знаете, та, которая пишет, — и она дала ему успокоительное. Теперь он в «Лонг Медоуз». Кажется, он просто не мог оставаться на вилле… и я в этом его нисколько не упрекаю!.. Дженет Грум возвратилась к своей племяннице, а ключи у полиции. Леди, которая пишет книги, вернулась в Лондон, но она приедет снова во время следствия.
Миссис Суитиман, гордившаяся своей осведомленностью, с упоением сообщила все эти новости миссис Уэзери, а та слушала их с глубоким удовлетворением: она пришла на почту, видимо, для того, чтобы узнать новости, а не купить что-то.
— Единственное, что можно сказать, так это то, что наше местечко стало опасным, — произнесла она, платя за покупки. — По Бродхинни свободно расхаживает какой-то сумасшедший, маньяк, и по вечерам по улицам должны были бы ходить полицейские патрули. Как я подумаю, что моя дорогая маленькая Дейдр выходила из дома в тот вечер, то я прямо дрожу от страха!
Она закрыла глаза, как если бы ей вдруг стало плохо. Миссис Суитиман взглянула на нее с интересом, но не проявила беспокойства. И, действительно, миссис Уэзери снова открыла глаза и продолжала:
— Людям следовало бы не выходить из дома по вечерам и запираться у себя. А вы знаете, что в «Лонг Медоуз» двери не запираются даже на ночь? И миссис Саммерхейз оставляет открытыми и заднюю дверь, и окна гостиной, чтобы ее собаки и кошки могли свободно входить и выходить. По-моему, это настоящее безумие! Но она говорит, что всегда так делала и что, если грабители захотят проникнуть в дом, никакая запертая дверь их не остановит!
— Впрочем, неизвестно, что грабитель нашел бы в «Лонг Медоуз»! — добавила миссис Суитиман, многозначительно улыбаясь.
Миссис Уэзери посмеялась вместе с ней, а затем вышла из почтового отделения. Миссис Суитиман вернулась к Эдне.
— Как я тебе уже говорила, убийство есть убийство, и если нужно что-то сделать, то это должно быть сделано! Нужно сказать правду, а там будь что будет.
— Но папа меня убьет!
— Я поговорю с ним.
— Он меня убьет, говорю я вам!
— Кого убили, так это миссис Апуард! Она мертва, а ты кое-что видела, чего полиция не знает. Ты работаешь на почте, ты государственная служащая, и у тебя, значит, есть обязанности. Первым делом надо найти Берта Хейлинга…
Эдна вновь разрыдалась.
— Идти к Берту?.. Но это невозможно. Завтра вся деревня будет знать!
Миссис Суитиман заколебалась.
— Тогда есть этот иностранец…
— Иностранец? Ни за что на свете!
— В этом ты, пожалуй, права…
Перед почтой остановилась машина. Скрипнули тормоза. Лицо миссис Суитиман прояснилось.
— Приехал майор Саммерхейз, — сказала она. — Ты ему все расскажешь, и он тебе посоветует, что делать!
— Я никогда не решусь на это. Эдна еще протестовала, но менее уверенно. Джонни Саммерхейз вошел в почтовое отделение, неся в руках три огромные картонные коробки.
— Привет! — бросил он радостным тоном. — Надеюсь, дорогая мадам, что мои пакеты не окажутся слишком тяжелыми?
— Сейчас посмотрим!
Сделав все, что требовалось, и когда Саммерхейз наклеивал марки, миссис Суитиман заявила, что ей хотелось бы посоветоваться с ним.
— К вашим услугам! — ответил Джонни.
Его всегда трогало то доверие, которое к нему проявляли обитатели Бродхинни. Лично с ним они были мало знакомы, но, поскольку его отец, дед, многие его предки тоже жили в «Лонг Медоуз», обитатели местечка считали его своего рода старейшиной, к которому они, естественно, обращались, когда оказывались в затруднительном положении.
— Я хочу узнать ваше мнение относительно Эдны, — уточнила миссис Суитиман.
Эдна шмыгнула носом. Саммерхейз повернул голову в ее сторону.
— Вот как! А что случилось?
— Это связано с миссис Апуард. В тот вечер, когда ее убили, Эдна кое-что видела…
Джонни Саммерхейз взглянул на миссис Суитиман, а затем на Эдну.
— И что же ты видела, Эдна?
Эдна начала хныкать. Миссис Суитиман решила рассказать обо всем сама.
— Конечно, в деревне говорили всякое — и правду, и не правду. Но один факт никто не оспаривает: в тот вечер какая-то леди приходила на чашку кофе к миссис Апуард. Вы согласны?
— Думаю, это верно.
— Я убеждена, что так оно и было!
— Мне об этом известно со слов Берта Хейлинга.
Альберт Хейлинг был местным полицейским, и Саммерхейз хорошо его знал.
— Продолжайте! — сказал Джонни.
— Но неизвестно, кто была эта леди. А Эдна ее видела.
У Джонни Саммерхейза округлились губы, словно он хотел свистнуть от восхищения. Обращаясь прямо к Эдне, он спросил:
— Она входила или выходила из виллы?
— Она входила.
Сознание собственной значимости развязало Эдне язык.
— Я стояла по ту сторону дороги, под деревьями, как раз у поворота. Я ее хорошо видела. Она открыла решетку, подошла к двери, подождала немного, а потом вошла в дом.
Саммерхейз нахмурил брови. Затем черты его лица разгладились.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: