Элизабет Ролле - Убийство в доме с привидением

Тут можно читать онлайн Элизабет Ролле - Убийство в доме с привидением - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Ника-5, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элизабет Ролле - Убийство в доме с привидением краткое содержание

Убийство в доме с привидением - описание и краткое содержание, автор Элизабет Ролле, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В очередную книгу серии «Неизвестный детектив» вошли романы «Убийство с третьей попытки», «Венец королевы» и «Убийство в доме с привидением», в которых увлекательный сюжет мастерски сочетается с психологической проработкой характеров героев.

В центре произведений — загадочные преступления, совершенные то в старинном английском замке, то в богатом поместье. В роли «сыщика» выступает не профессионал-полицейский, а один из героев, с блеском распутывающий сложный клубок преступления.

Для широкого круга читателей.

Убийство в доме с привидением - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Убийство в доме с привидением - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Ролле
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тот это кинжал или лишь похожий? — спросил Нильс у Диллонов, игнорируя вопрос доктора.

Оба брата твердо заявили, что кинжал абсолютно та­кой же, как и те, что появлялись на сцене раньше.

— Значит, их было не два одинаковых, а три,— сказал Нильс.— Ведь те мы выбросили в омут, не могли же они всплыть!

— В этом проклятом доме все возможно, — даже не пытаясь скрыть свой испуг, сказал Дэн.— Если ночью тебя душит старинной цепью неизвестно кто, то почему бы и кинжалу не вернуться в свой дом? А вы, мистер Стен­тон, как думаете, это третий кинжал или один из тех двух?

— По-моему, это не имеет значения, — невозмутимо сказал Стентон.

Майкл подошел к двери вплотную, чтобы рассмотреть кинжал в деталях.

— Очень похож на те два, но точно мы никогда не уз­наем.

— Почему же не узнаем? — Стентон отстранил его и, напрягшись, выдернул кинжал.— Смотрите: здесь на рукоятке длинная царапина. Видите? Я еще раньше обратил на нее внимание, когда вытаскивал этот кинжал из стола.

— Так вы уверены, что этот кинжал — один из тех двух, которые мы бросили в омут? — спросил Нильс.

— Я привык доверять собственным глазам.

— Но он должен лежать на дне реки!

Стентон молча пожал плечами. Было похоже, что нынешнее происшествие не произвело на него особого впечатления.

— Заберите это безобразие и пойдемте отсюда, — подал голос доктор.— Какая идиотская выходка, да еще сразу после дня рождения!

Стентон протянул кинжал Дэну, но тот отдернул руку.

— С меня достаточно! Не желаю к нему даже прикасаться.

— Вот как? — Нильсу показалось, что в тоне Стентона прозвучала ироническая нотка.— Тогда возьмите вы, Нильс. Отдайте хозяйке, когда она встанет.

— Вряд ли это ее обрадует,— мрачно заметил Майкл.

Стентон снова пожал плечами. Пока они разговаривали, к ним подошла Линда вместе с кухаркой. Последняя, оправившись, вновь приблизилась к двери с подносом в руках и постучала. Ответа не последовало. Она нажала на ручку — дверь, как обычно, была незаперта и легко отворилась. В следующую минуту вопль кухарки смешался с грохотом упавшего подноса. Остальные уже успели отойти, но, услышав ее крик, кинулись обратно. Их взорам представилась страшная картина: мисс Прайс, в ночной рубашке, лежала, наполовину свесившись с кровати, так что волосы почти касались пола, с простреленной головой. Тело мисс Хендрон застыло на полу ближе к двери; лицо ее выражало смертельный ужас.

— Обе мертвы, — сказал ошеломленный доктор, на всякий случай пощупав руку мисс Хендрон.

Линда закричала что-то бессвязное, бросилась прочь, споткнулась и упала, но никто из присутствующих в пер­вые секунды даже не повернулся в ее сторону. Майкл и Дэн были поражены ужасом, кровь отхлынула от их лиц, превратившихся в две одинаковые белые маски, а со Стентона вмиг слетело все его спокойствие, он казался потрясенным. Над Линдой склонился доктор Макинтайр.

— Помогите мне, молодой человек, — попросил он Нильса, от волнения забыв, как его зовут.

Вдвоем они торопливо довели Линду до ее комнаты и, оставив там, вернулись к спальне мисс Прайс. Диллоны и Стентон вышли оттуда и стояли в коридоре, глядя в комнату через открытую дверь.

— Нам лучше ничего не трогать, — сказал доктор.— До прихода полиции пусть все остается как есть, этим женщинам все равно уже ничего не поможет. Кто пойдет вызывать полицию?

Телефона в доме не было.

— Мы с Дэном сходим, — вызвался Майкл прерывающимся голосом; похоже, он был близок к обмороку. Дэн выглядел не лучше, однако оба настаивали на том, чтобы отправиться к ближайшим соседям позвонить. Казалось, само пребывание под крышей этого дома для них невыносимо.

— Пока мне неясно, отчего умерла мисс Хендрон, что же касается мисс Прайс, то ее застрелили, — сообщил доктор то, что было очевидно и без него. — Огнестрельно­го оружия в доме, полагаю, нет?

Диллоны и Нильс как по команде посмотрели на Стентона.

— Есть, — сказал тот. — У меня есть револьвер. Если хотите, можете взглянуть.

Доктор кивнул, и Стентон направился к своей комнате. Нильс пошел вместе с ними, а братья отправились вызы­вать полицию. Стентон достал из шкафа чемодан, щелкнул замками и откинул крышку. Он еще не укладывал вещи, и чемодан был почти пуст, поэтому сразу стало ясно, что револьвера там нет. Стентон нахмурился, поворошил лежавшие в чемодане мелочи и, пробормотав: «Странно!», начал обшаривать карманы висевших в шкафу пиджаков и куртки. Ничего не найдя, он объявил, что револьвер пропал.

— Очевидно, мисс Прайс застрелена из вашего револьвера, — подвел итог доктор.

— Возможно,— сухо сказал Стентон.

— Когда вы видели его в последний раз?

— Дней шесть назад, когда я провожал мисс Бэнвилл. Это было в тот день, когда в развалинах кто-то напал на мисс Прайс. — Взгляд его упал на стоявшего позади док­тора Нильса. — Хотя нет, на следующий день я тоже брал его, а потом положил в чемодан и больше не доставал.

— Вы запираете чемодан на ключ?

— Нет, вы же видели. Еще есть вопросы? — ледяным тоном спросил Стентон.

— Думаю, они найдутся у полиции,— ответил почувствовавший его враждебность доктор.— Как-никак, револьвер ваш.

— Чего нельзя сказать о кинжале, — возразил Стен­тон.

— Кинжал... Вот уж поистине странная деталь, — сказал доктор.

— Особенно если учесть, что он появляется на сцене третий раз, — заметил Стентон.

— Я все-таки не понимаю, каким образом он со дна реки вновь очутился в доме, — подал голос Нильс.

Стентон промолчал и, чуть приподняв брови, посмотрел на доктора, давая понять, что его визит затянулся.

Нильс и доктор вышли. Доктор отправился к Линде, сказав, что посидит с ней, а Нильс пошел будить все еще спавшего Питера. Однако того на месте не оказалось.

— Он-то куда подевался? — вслух подумал Нильс.

Он снова вышел из комнаты и увидел приятеля, идущего по коридору рядом с Деккером.

— Я уже встал, — сообщил Питер, хотя этот факт не нуждался в подтверждении. — Когда мы будем завтракать?

Ни Питер, ни Деккер еще не знали о случившемся, если только Деккер не был тем человеком, который знал все.

— Завтракать мы будем в обществе полиции, — отве­тил Нильс, внимательно наблюдая за лицом Деккера. — Мисс Прайс и мисс Хендрон убиты.

На лице Деккера отразилась целая гамма чувств. Здесь были и удивление — действительное или мнимое? — и го­ре — настоящее или искусно разыгранное? — и даже нечто вроде облегчения, и еще, вне всякого сомнения, страх.

— Как она умерла?— спросил он дрогнувшим голосом.

— Ей выстрелили в голову. А отчего умерла мисс Хенд­рон — непонятно.

— А выстрел? Кто-нибудь его слышал?

— Я — нет,— ответил Нильс. — И никто не говорил, что слышал выстрел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Ролле читать все книги автора по порядку

Элизабет Ролле - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Убийство в доме с привидением отзывы


Отзывы читателей о книге Убийство в доме с привидением, автор: Элизабет Ролле. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x