Андрей Воронин - Слепой. Антикварное золото
- Название:Слепой. Антикварное золото
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Харвест
- Год:2014
- Город:Минск
- ISBN:978-985-18-3547-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Воронин - Слепой. Антикварное золото краткое содержание
Глеб Сиверов, секретный агент ФСБ, не в силах предотвратить всё новые и новые жертвы, он лишь идет по кровавому следу, чтобы спасти уникальное антикварное золото — легендарный клад Приама, найденный при раскопках Трои. Преступники убивают всех, кто становится у них на пути, и при этом даже не знают, какой великой ценностью обладают.
Слепой. Антикварное золото - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вот как?! — делано изумилась Ирина, которая очень надеялась услышать именно это. — Но тогда… — Она нахмурилась, изображая напряженную работу мысли. — Тогда получается, что его интересую совсем не я.
— Хм, — Маевский потеребил кончик длинного носа, который в сочетании с лысым лбом и ниспадающими почти до плеч седоватыми кудрями делал его похожим на располневшего, раздобревшего Дуремара. — В данном случае, на мой взгляд, речь может идти о сочетании приятного с полезным: с одной стороны, он надеется заработать денег, продав вам свою безделушку — скорее всего, поддельную, — а с другой, рассчитывает… Ну, вы понимаете, что я имею в виду.
— Нет, — ледяным голосом солгала Андронова, — не понимаю.
— Простите, — спешно отступил Маевский. — Общение с такой женщиной, как вы, само по себе способно доставить огромное удовольствие любому мужчине…
— Так уж и любому, — усомнилась Ирина.
— Ну конечно, определенный уровень интеллектуального развития и материального благосостояния необходим, — согласился коллекционер. — Впрочем, вы, простите, городите чепуху, а я за вами следом. При чем тут это? Перечисленные мною условия необходимы, чтобы надеяться хоть на какой-то успех своих ухаживаний — пусть отказ, но, по крайней мере, вежливый. Но даже пропойца-сантехник может получить чисто эстетическое наслаждение, просто глядя на вас и слушая ваш голос…
Он замолчал, сообразив, по всей видимости, что заболтался.
— Кстати, — помолчав, добавил он, — эта теория, при всех ее недостатках, многое объясняет. В том числе и его затянувшееся молчание. Таким типам свойственна некоторая самонадеянность…
— Я вас не совсем понимаю, — честно призналась Ирина.
— Ну как же! — воскликнул Маевский. — Вот представьте: каким-то образом заполучив подделку под бесценный предмет антиквариата, некий юноша выходит на меня — известного в определенных кругах человека, страстного коллекционера. Он прощупывает почву, видит, что на мне не наживешься, и начинает искать другого простака. Каким-то образом он выходит на вас. Вы молоды, красивы, и у него, болвана, есть все основания предполагать, что вы еще и глупы, что ваша ученая степень и репутация достались вам по наследству или попросту куплены и что вскружить вам голову и обмануть вас ему будет несложно. Однако после пары телефонных разговоров с вами этот юноша понимает, что опять дал маху, и прерывает контакт…
Ирина с трудом подавила зевок. В рассуждениях Маевского была логика, но он исходил из неверной предпосылки, полагая, что молодой человек, поманивший его троянским золотом, до сих пор жив. А приманка, судя по поведению Маевского, и впрямь выглядела весьма аппетитно, недаром же он чуть ли не через слово поминает подделку…
— А почему вы так уверены, что речь шла именно о подделке? — спросила она, чтобы хоть как-то прервать поток бессмысленных рассуждений, извергаемый собеседником.
— Как вы сказали? Почему подделка? Но помилуйте!.. Не думаете же вы, что речь идет о подлинном раритете времен Париса и царя Приама?
Убежденность, звучавшая в словах Маевского, показалась Ирине чересчур горячей, чтобы быть искренней. А следующая реплика коллекционера убедила ее, что господин Маевский заинтересован в упомянутой «подделке» куда больше, чем старается показать.
— Вы знаете, — сказал он, — это, конечно, нелепо и смешно… Но если этот ваш чудак снова вам позвонит, не сочтите за труд передать ему от меня привет.
— Только привет? — вежливо удивилась Ирина.
Коллекционер замялся.
— Ну… э… Ну да, разумеется, только привет. Что же еще? И… ну, вы меня понимаете.
Ирина понимала. Ничего себе — «только привет»! В такой ситуации, когда никому не известный проходимец является к знаменитому коллекционеру и предлагает купить вещь, которой в буквальном смысле слова нет цены, а потом коллекционер через третье лицо передает проходимцу привет, это просто нельзя не понять. Это означает, что коллекционер обдумал предложение, нашел его весьма заманчивым и желает продолжить переговоры…
Ирина похолодела при мысли, что предмет, который покойный проходимец предлагал Маевскому, существовал в действительности и был подлинным. То есть что значит — был? Он и есть, он продолжает существовать, вот только знать бы, где…
Она допила кофе, погасила сигарету. К ним уже спешил, сгибаясь под тяжестью заставленного тарелками и блюдами подноса, запыхавшийся официант.
— Странный у нас с вами получился разговор, — сказала Ирина, бросая в сумку сигареты и зажигалку и нарочито громко щелкая замочком. — Вы не находите?
— Пожалуй, — осторожно согласился Маевский. — Но я полагаюсь на вашу деликатность, уважаемая Ирина Константиновна. Вы ведь не станете пересказывать этот разговор третьим лицам?
Тут было самое время оскорбиться, но Маевский выглядел искренне взволнованным и озабоченным, да и вопрос его был задан таким просительным, почти жалобным тоном, что его обидный смысл как-то стушевался. Коллекционер уже понял, что наговорил лишнего и раскрыл свои намерения так же ясно, как если бы прямо о них объявил. И раскрыл он их, между прочим, не перед кем-нибудь, а перед Ириной Андроновой — человеком, широко известным своей принципиальностью во всем, что касалось сомнительных махинаций с предметами искусства, достойной продолжательницей дела своего отца, которого до смерти боялись все спекулянты антиквариатом.
— Разумеется, не стану, — пообещала Ирина.
Только что данное обещание, в любом другом случае бывшее бы абсолютно правдивым и искренним, сейчас не содержало в себе ничего, кроме продуманной, хладнокровной лжи. Естественно, она не собиралась болтать об этом по всей Москве, как, несомненно, поступил бы Маевский, не будь он сам кровно заинтересован в сохранении тайны. Но Глебу Петровичу она обо всем расскажет, а тот, несомненно, передаст ее слова Федору Филипповичу…
Одно было хорошо: наговорив лишнего и попав из-за своей разговорчивости в щекотливое положение, сам Маевский сохранит их разговор в тайне, и слух об интересе, проявляемом к этому делу Ириной Андроновой, пройдя кружным путем, не достигнет ушей нынешнего владельца бесценного раритета.
«Ушей преступника, — мысленно поправила себя Ирина. — Вора и убийцы, который способен на все».
В этом деле было еще много неясного, да и Глеб Сиверов явно не спешил поделиться с ней всем, что знал. Но Ирина интуитивно чувствовала, что найденный в подземелье труп с троянской серьгой в кулаке и странный анекдот, рассказанный Маевским на открытии выставки, как-то связаны между собой. Теперь она получила подтверждение этой догадки; никто не говорил ей, что найденный под землей человек был убит именно из-за оказавшихся в его распоряжении золотых украшений, но она чувствовала, что это так.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: