Карло Мандзони - Поберегись, детка
- Название:Поберегись, детка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Прогресс
- Год:1968
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карло Мандзони - Поберегись, детка краткое содержание
Поберегись, детка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вдруг у самого бара «Зеленая труба» па противоположном тротуаре я увидел дворняжку. Она сидела на задних лапах и держала в зубах шляпу. Один из прохожих остановился и бросил в нее монету. Разрази меня гром, если это не Грэг, загримировавшийся под дворняжку. Я прошел мимо и притворился, будто ничего не понял. А Грэг незаметно подмигнул мне серым глазом.

Отлично. Теперь я точно знаю, что в «Зеленой трубе» меня ждет какой-нибудь сюрприз. Открываю дверь и вхожу. В комнате плавает сизый дым, а шум стоит такой, что уши глохнут. Кто режется в бильярд, кто пытает счастье у «однорукого убийцы». Радиола гремит на всю катушку.
Я осмотрелся и не обнаружил ничего особенно интересного. За стойкой сидел Ферри, по прозвищу Гол. Кадык у него такой здоровый, круглый, что хочется ударить по нему ногой. Со времени нашей последней встречи прошло целых два года. Последний раз я виделся с Голом в остерии у порта, когда Бруно Держу Пари пытался запихать его кадык в бутылку из-под анисовки.

Раньше Бруно был специалистом по отмычкам, но потом забросил свое «опасное ремесло» и стал работать на ипподроме: с любым желающим держал пари, какого цвета будут лошади-победительницы забегов.
- Вижу, ничего тогда у Бруно не вышло, - говорю.
- Что не вышло? - еле слышно пролепетал он, узнав меня,
- Запихать твой кадык в бутылку анисовки. - Я сразу понял, что у него техника хромает.
Гол вспомнил эту историю и стал багровым, как новенький кирпич. От страха он попытался проглотить свой кадык-мяч, но без успеха.
- Подожди, я тебе забью голешник, - говорю. Указательным пальцем я надавил на его кадык, и тот едва не выскочил у бедняги с другой стороны. Какой-то тип в красной полосатой майке сел рядом на табуретку, вынул из кармана свисток и пронзительно свистнул.
- Штрафной, - объявил он. - Разве тебе не известно, что по мячу бьют только ногой.
Мы оба начинаем гоготать, как жеребцы, и я убираю указательный палец.
- А ты, - говорю, - молоток! Я думал, ты не заметишь нарушения.
Я хлопнул его по спине, он меня по плечу, я его по животу, он мне дал под дых… А сам другой рукой щупает, нет ли у меня пистолета. Я с неизменной улыбкой беру его за «лапку», кладу ее под лимоновыжималку и нажимаю рычажок.
- Ты слишком размахался своей милой ручкой, - говорю.
Спортивный малый сразу помрачнел и попытался высвободить руку.
- Хочешь схлопотать по роже? - процедил он сквозь зубы. - Отдай пистолет.
- Ну зачем так? - говорю. - Мой пистолет без меня ужасно скучает.
Малый посмотрел на меня, на свою подпорченную ручку и молча возвратился к своим четырем приятелям, которые резались в автоматический бильярд.
Гол тем временем осушил стаканчик и немного приободрился,
- Послушай, - забормотал он. - Оставь меня в покое. Я в этот раз ничего такого не сделал.
- Врешь, скотина, - говорю. - Впрочем, меня не интересуют твои грязные делишки. Но если мне придется еще минуту ждать двойную порцию «Бурбона», то…
- Тройную, - закричал Гол, не дав мне закончить. - Я угощаю.
- Ладно, - говорю. - Не будем вспоминать прошлые дела. Мне надо побеседовать с одним типом, но чего-то я его не вижу.
- Посмотри получше, может, тогда увидишь. Никто тебе не запрещает разглядывать посетителей, - отвечает Гол.
- Уже смотрел, - говорю. - Пока без толку. Все дело в том, что я не умею глядеть через стену.
- Как тебя понять? - спрашивает эта каналья. Я вынимаю из кармана ухо и показываю его Голу.
- Узнаешь?
Гол немного побледнел, но притворяется, будто все это ерунда.
- В глаза не видел, - отвечает.
- Посмотри получше, - говорю. - Возможно, ты не понял вопроса, мой мальчик.
Кадык у Гола затрепыхался взад и вперед.
- Я тут ни при чем, - забормотал он. - Просто хозяин не любит скандалов, а Дик Катраме даже запах фараона не переносит.
- Значит, его зовут Дик Катраме? - говорю и кладу ухо в карман.
Впрочем, этому подонку Голу нельзя доверять. Не такой он простак, чтобы взять и задаром выложить нужное имя. Тут без тысячи- другой лир не обойтись.
- Насчет монеты за мной дело не постоит, - говорю.
В ответ Гол только пожал плечами.
- Все и так знают, что Дик Катраме потерял ухо, играя в покер.
- Да ну?! Кто тебе рассказал эту сказочку для малолетних?
- Никакая это не сказочка. Он точно проиграл ухо в покер.
- Послушай, красавчик, - говорю, схватив его за кадык. - Это ухо я выиграл самолично, но играли мы не в покер. Ясно тебе?
Он выпучил глаза и забормотал:
- Но я правду сказал. Спроси у любого.
Я его отпустил и говорю:
- Понятно, значит, он и сейчас играет в покер?
И тут чувствую, что чья-то рука обняла меня за талию и чужие лапы легли мне на плечи. А по бокам выросли двое верзил. Краешком глаза заметил, что за талию меня обнял судья в полосатой майке. А окружили все пятеро бильярдистов.
- Извиняюсь, - говорит судья. - Если хочешь, мы составим тебе партию в покер. - А сам легонько подталкивает.
Я притворился, будто здорово струсил, и вместе с пятью бильярдистами вышел в коридор. Один из моих ангелов-хранителей прошел вперед и отворил дверь. Мы очутились в узком, глухом переулке.
- Неплохое место для игры, - говорю. - Кто начинает?
- Я, - говорит судья и берет меня за локоть.
- Теперь моя очередь сдавать, - отвечаю.
Хватаю его за шиворот и вежливо так запихиваю в окно подвала. Потом тем же манером отправляю в подвал еще трех и, наконец, одним щелчком сшибаю типчика, зачем-то повисшero у меня на плечах. Отряхиваюсь и спокойно отправляюсь по своим делам.
- Грэг, пошли, - говорю своему компаньону. Грэг встряхнулся и сразу принял нормальный вид. Он стал прыгать вокруг, спрашивая, чем все кончилось.
Я ему объяснил. Грэг пролаял, что понял меня, и рванулся было на поиски того типа без уха, но я его позвал.
- Этим мы займемся попозже, - говорю. - А пока ты мне здесь нужен. Хочу побеседовать с молодой вдовой.
Грэг бодро пристроился мне в кильватер, и мы пошли дальше, Но время от времени мой верный компаньон останавливался и делал то, что делают все собаки мира.
Глава шестая
Компаньон снова приходит мне на помощь. Странная фасолина и несколько вопросов, которые остались без ответа
Я свернул на 27-ю улицу, пересек Парк Блинчиков и потопал вдоль ограды Музея энто… этно… ну, того, где всяких бабочек да стрекоз выставляют.
Возле самой виллы Дана Паранко я остановился. Мне не улыбалось наткнуться на полицейских, устроивших на вилле засаду. Я объяснил Грэгорио его задачу и под прикрытием зарослей рододендронов сел покурить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: