Василий Веденеев - Крысиная тропа

Тут можно читать онлайн Василий Веденеев - Крысиная тропа - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Криминальный детектив, издательство Вече, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Василий Веденеев - Крысиная тропа краткое содержание

Крысиная тропа - описание и краткое содержание, автор Василий Веденеев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Москва, 1990-е. К любовнице майора Сергея Серова, сыщика МУРа, которого бандиты прозвали "Волкодав", обращается ее подруга Татьяна с просьбой посодействовать через Серова в розыске своего пропавшего без вести мужа. Серов отправляется к Татьяне домой, но не успевает: у него на глазах женщину выбрасывают из окна ее квартиры. Некий бизнесмен Рыжов, желая победить в предстоящем аукционе недвижимости, отправляется к знакомому влиятельному чиновнику за поддержкой. Тот предлагает Рыжову обманным путем получить все деньги акционерного общества, а после выехать из России и исчезнуть из поля зрения правоохранительных органов. После недолгих колебаний Рыжов соглашается. В ходе подготовки этой аферы становится ясно, что и муж погибшей Татьяны не просто пропал, а, провернув некое "дельце", также выехал за пределы родины. Татьяна же поплатилась жизнью за излишнюю настойчивость в его розысках. Подруга майора Серова, Лариса, оказывается дочерью Рыжова, и теперь Волкодаву придется распутывать не только уголовное дело, но и решать непростой личный ребус…

Крысиная тропа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Крысиная тропа - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Василий Веденеев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сахнун Лакдар? — направив на него указательный палец, без всяких церемоний спросил вконец обалдевший от жары Николай Иванович.

— Йес, — по-английски ответил мужчина и застрекотал, как швейная машинка. Понять было ничего невозможно, хорошо еще он, как все экспансивные южане, без конца жестикулировал, и Рыжов догадался: вещи нужно положить в багажник.

— Николас Герберт! Михаил, Ла-Валлетта! — ткнул себя в грудь Николай Иванович, и Лакдар расплылся в любезной улыбке. Он сам открыл дверцу, усадил пассажира, сунул мальчишке мелкую купюру и плавно тронул с места автомобиль, в котором пахло хорошим табаком, кожей и крепким мужским одеколоном.

— Ай доунт спик инглиш, — Рыжов решил сразу поставить все точки над известной буквой. Пусть хозяин думает сам, как им объясняться. И добавил: — Вери бедли спик! Ферштейн?

— Оу?! — Лакдар вновь широко улыбнулся и постучал ребрами смуглых ладоней по баранке. На левом запястье у него красовался золотой «роллекс», а на правом — витой браслет из того же металла. Но что означал его жест: разочарование, досаду или заверение, что это не существенно? — Испаньола? Итальяно? Франсе? — быстро спросил Сахнун.

— Не! — мрачно буркнул Николай Иванович. Еще бы про китайский спросил, образина!

Лакдар успокаивающе похлопал пассажира по колену и свернул в узкий переулок. Еще поворот — и они оказались на бетонированной площадке перед опущенными железными жалюзи в каменной стене без дверей и окон. Сахнун достал из кармана электронный ключ-брелок, направил его на ворота и нажал кнопку. Жалюзи медленно поползли вверх, и «мерседес» нырнул в темноту.

Едва они въехали, как жалюзи с грохотом опустились, и туг же вспыхнули люминесцентные лампы под потолком. Машина стояла в хорошо оборудованном, чистом гараже. Выйдя, Лакдар достал из багажника чемодан гостя и жестом позвал Рыжова за собой.

Они поднялись по лестнице на второй этаж и очутились в огромной, залитой солнечными лучами комнате, обставленной на европейский манер, но с огромным количеством ковров. Они были всюду: на полу, стенах, покрывали диваны и кресла. Сахнун усадил гостя в одно из них, раскрыл перед ним коробку дорогих сигар и резную шкатулку с сигаретами, подкатил столик с напитками и легкими закусками. Подбирая наиболее простые английские слова и помогая себе красноречивыми жестами, он объяснил, что должен ненадолго отлучиться.

«Общается, как с недоразвитым, мартышка чернозадая! — с какой-то злой обидой подумал Николай Иванович, но старательно изобразил учтивую улыбку и кивнул в знак того, что все прекрасно понял. — Тут тебе бабу не предложат, особенно из наших».

Он закурил и поглядел в широкое окно на качавшиеся под ветром разлапистые ветви незнакомых деревьев: во куда занесло после откровенного разговора с Шамраем, уму непостижимо!

Докурив, он выпил немного бренди, съел пару тартинок, и тут появился Лакдар в сопровождении бородатого длинноволосого старика, одетого в гавайскую рубаху, полотняные штаны и широкополую соломенную шляпу. Сняв ее, старик обнажил загорелую лысину и с почтительным поклоном тихо осведомился:

— Пан не поляк? Альбо пан руснак?

— Русский, — подтвердил Рыжов.

— Я уже не очень хорошо говорить по-русску, — старик взял из коробки сигару и жадно раскурил ее. — Я есть еврей из Варшавы, когда-то жил в Беларуси, здесь давно, с войны. Но мы сможем понимать?

— Конечно, — улыбнулся Николай Иванович. Он догадался: Сахнун привез переводчика. Вот это дело!

Лакдар тоже заулыбался, закурил сигару, уселся на диван и выпалил длинную тираду. Старик немедленно перевел:

— Он просит не опасаться. Так? Я разговаривал на многих языках, но никогда не распускал свой! Господин Лакдар знает. Вы должны быть откровенны, у вас общее дело. Господин спрашивает, когда ехать в банк и как брать деньги?

— Чего тянуть? — ответил Рыжов. — Чем быстрее, тем лучше. Спросите у него: можно ли взять наличными?

Раз ему обещали, что это последний перевалочный пункт перед Ирландией, он хочет держать в руках свои деньги, чтобы самому распорядиться ими, без посредничества всяких там Андреасов, которые обдирают тебя как липку. Естественно, Рыжов не намеревался путешествовать с полным чемоданом долларов, но хотел отнести их в тот банк, который выберет сам. Без Лакдара!

— Все сегодня. Так сказал господин Сахнун, — старик отвесил поклон хозяину дома. — Он спрашивает, почему брать деньги? Лучше кредитные карточки! Они без имени и есть код: его знает только хозяин. Например, «Америкэн Экспресс». Удобно, можно спрятать в жилетный карманчик!

Кредитные карточки? Пожалуй, удачное решение и глупо не воспользоваться достижениями людей, постоянно имеющих дело с деньгами. Кстати, до карточек он мог бы и сам додуматься!

— Хорошо, — кивнул Рыжов.

— Приглашают обедать, — сообщил переводчик.

Лакдар проводил их в соседнюю комнату, где был сервирован стол на три персоны. Блюда оказались европейскими, если не считать больших ваз с экзотическими фруктами. Видимо, в доме были слуги, но хозяин приказал им не высовывать носа и ухаживал за гостями сам: подливал в бокалы вина и накладывая на тарелки сочные куски жареной баранины.

— Есть старый анекдот, как чекисты поймали в лесу одичалого еврея. Он украл во время Первой мировой войны вагон золота, — вытряхивая из бороды крошки хлеба, начал переводчик. — Говорить он не мог ни с кем и пригласили мудрого раввина. Тот объяснил еврею, что ЧК его расстреляет, если он не скажет, где золото. Что бы вы думали? Таки он сказал! Но когда чекист спросил у рабби, о чем разговор, тот мрачно ответил: «О, начальник! Он не боится ни пыток, ни смерти!»

Анекдот перевели Лакдару, и он хохотал до слез. Правда, предварительно ему пришлось объяснить, что такое ЧК. Однако это уже мелочи.

— Семью вы привезете позднее? — потягивая сок из высокого бокала, поинтересовался хозяин.

— Нет, — слегка замялся Рыжов. — Я путешествую один. В Ирландии меня будут встречать.

— Конечно, конечно, — согласно закивал Лакдар. — Значит, у вас нет семьи? Печально, очень печально. Но вы еще молодой мужчина, не стоит отчаиваться.

Старый еврей наедался на неделю вперед, но не забывал исправно переводить с русского на арабский и обратно.

— Я и не отчаиваюсь, — отведя глаза, пробормотал Николай Иванович. Наверное, у этого богатого араба куча жен и детей? — Лучше скажите, когда поедем в банк?

— Вы торопитесь? — Сахнун встал и надел пиджак. — Тогда можем поехать прямо сейчас. А как стемнеет, я посажу вас на пароход, идущий в Корк. С борта лайнера вы можете позвонить по спутниковой связи, и вас встретят.

— Поехали! — решился Рыжов.

— Переводчика придется оставить здесь, — предупредил хозяин, — поэтому целиком положитесь на меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Василий Веденеев читать все книги автора по порядку

Василий Веденеев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крысиная тропа отзывы


Отзывы читателей о книге Крысиная тропа, автор: Василий Веденеев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x