Питер О'Доннелл - Недоступная девственница
- Название:Недоступная девственница
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-7001-0218-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер О'Доннелл - Недоступная девственница краткое содержание
Недоступная девственница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А что будет с бедной миссис Леггетт и минералами в ее желчном пузыре?
— Надеюсь, это все-таки камни… Что ты сказала? А, да ничего не будет, я ее прооперирую.
— К сожалению, я не умею спорить с тобой, Джайлз, — в глазах Модести светилось беспокойство, — проблема заключается в том, что ты абсолютно прав. Но люди вроде тебя просто не в состоянии выстоять против такого негодяя, как Брюнель. Тебя сотрут в порошок.
— А я и не собираюсь драться с ним. Но и убегать не стану.
— Знаешь, Джайлз, ты иногда бываешь таким болваном, что мне хочется тебя ударить.
Модести поцеловала Джайлза в щеку и повернулась к Тарранту.
— Вам сделали перевод, сэр Джеральд?
— Это названия чисел по-русски. Сорок два и сто один. Если исходить из обычной системы географических координат, я бы сказал, что это сорок два по горизонтали и сто один по вертикали.
— Давайте посмотрим.
Пеннифезер подошел к свисавшему с потолка канату и поплевал на руки. Уилли развернул карту и наложил слайд. Точка пересечения координат оказалась на территории Руанды, примерно в двадцати пяти милях западнее границы с Танзанией. Некоторое время они внимательно рассматривали карту, наконец Уилли сказал:
— Да-а, ожидали увидеть пещеру джинна, который выполнит три наших желания. Просто точка на карте, ничего особенного.
— Ничего особенного для нас, — Таррант выпрямился, — я заберу карту и слайд с собой. В нашем отделе картографии все тщательно проверят и дадут точное описание этого места. Если мы рассуждаем правильно, то здесь есть что-то, что можно зафиксировать со спутников.
Модести кивнула.
— Надо попробовать. Правда, у меня нет никакой надежды, что даже самая подробная карта даст нам конкретный ориентир, но, по крайней мере, мы получим консультацию военно-геодезического ведомства, а для работы это не лишнее.
Поколебавшись, Таррант отклонил предложение остаться на ленч и минут через пять начал собираться. Пока Модести помогала ему влезть в пальто, Таррант с ужасом следил за манипуляциями Пеннифезера — тот уже с минуту возился с тренировочной палкой, лихо крутил ее над головой, подбрасывал в воздух и наконец заехал острым концом себе по щиколотке. Таррант обреченно закрыл глаза: не дай Бог этот парень будет крутиться под ногами, когда Модести и Уилли придется вступить в поединок с командой Брюнеля.
Должно быть, Модести увидела выражение его лица, и в глазах ее промелькнул вызов, нечто вроде скрытой угрозы.
— Только, пожалуйста, не спрашивайте, что я в нем нашла, — сказала она с преувеличенным спокойствием.
— Я знаю, что ты несколько раз едва не погибла по моей милости, но припомни, разве я когда-нибудь позволял себе вольности по отношению к сотрудникам?
Модести облегченно вздохнула и рассмеялась.
— Простите. Мне все время приходится защищать его. Но не торопитесь делать выводы. Вы не видели его в его собственной стихии. А среди нас он действительно выглядит неуместно, общество безжалостных и хладнокровных профессионалов не для него. Но если бы вы только видели, как он делал кесарево сечение полумертвой африканке на полу тростниковой хижины, при свете фонарика!
— Господи! — Таррант в ужасе схватился за голову. — У меня самого полно недостатков, так что я тебе верю!
Из мастерской донесся телефонный звонок.
Через несколько секунд из мастерской в зал вышел Уилли. Он выглядел смущенным.
— Это Венг. Говорит, что минут пять назад в пентхауз звонил человек, который представился Брюнелем. Спрашивал, не может ли он заехать сегодня вечером к тебе, Принцесса. Примерно в половине седьмого. Венг сказал, что сейчас тебя нет, но пообещал связаться и перезвонить.
— Да… — медленно протянула Модести, — это может быть интересно. Ты сказал Венгу, чтобы он перезвонил и дал согласие на встречу?
— Естественно.
— Почему «естественно»? — встревоженно осведомился Таррант, — думаете, это разумно?
— Я уже так давно работаю с Принцессой, что знаю ее мысли наперед, — сказал Уилли.
— Если Брюнель хочет со мной поговорить, я не собираюсь от него прятаться. — Модести натянуто улыбнулась. — Думаю, мы получим информацию. А взамен не дадим ничего — так что мы теряем?
Таррант нахмурился.
— Головы. Брюнель потерял очень много, а он к этому не привык. Я бы посоветовал вам быть предельно осторожными.
Глава 6
В шесть пятнадцать вечера Модести Блейз сидела перед трюмо в своей спальне, задрапированной серебристо-серым и бледно-зеленым шелком, и придирчиво изучала свое отражение. На ней были черные обтягивающие брюки, желтая блуза и свободный пиджак.
Из ванной, натягивая темно-синий свитер, вышел Джайлз Пеннифезер.
— Ты выглядишь потрясающе, — заметил он мимоходом.
Модести встала.
— Спасибо, Джайлз. Теперь послушай меня. Когда придет Брюнель, тебе надо будет убраться отсюда. Устраивайся в моей студии и развлекайся гравировальными машинками. Только не трогай, пожалуйста, изумруд, который я приготовила для шлифовки.
— А почему ты не хочешь, чтобы я остался здесь?
— Потому что это не твоя профессия, дорогой.
Джайлз ухмыльнулся и провел ладонью по торчащим во все стороны волосам.
— Ты иногда обращаешься со мной, как с младенцем.
— Ничего подобного, милый, — Модести взяла его за руки и улыбнулась. — Может быть, как с невинным младенцем, но лишь иногда. Но ты же и есть ребенок, за это я тебя и люблю. Я же коварная, жестокая стерва, и не будь я такой, мне давно пришел бы конец. Я не могу изменить правила этой игры, слишком поздно. Но тебе лучше держаться от нее подальше, Джайлз.
Джайлз засмеялся и восхищенно провел кончиками пальцев по бровям Модести.
— Ты все время говоришь о себе чушь. А на самом деле ты очень милая.
— Милая?
Модести посмотрела на Джайлза чуть ли не с раздражением.
— Да ради Бога, Джайлз! Взгляни-ка!
Модести повернулась вполоборота, рука ее чуть сдвинула полу пиджака, и в ту же секунду он увидел направленный на него небольшой автоматический пистолет. Все произошло так быстро, что Джайлз даже не успел удивиться.
— Милая? Вполне возможно, что через полчаса мне придется сделать из одного человека сито, сквозь которое ты сможешь просеивать камни из желчного пузыря миссис Леггетт.
— Брюнель? А зачем?
— Если он попытается убить меня. Или Уилли.
Модести убрала пистолет в плоскую набедренную кобуру.
— Тогда правильно. Но ты действительно думаешь, что он может попытаться это сделать?
— Возможно. Более определенно сказать не могу, так как не знаю Брюнеля. Не знаю, мстительный ли он, действует ли по первому побуждению или это хладнокровный реалист. Как бы там ни было, я не желаю испытывать судьбу. И потому тебе придется убраться, Джайлз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: