LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Шпионский детектив » Джек Хиггинс - Тропа волка

Джек Хиггинс - Тропа волка

Тут можно читать онлайн Джек Хиггинс - Тропа волка - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Шпионский детектив, издательство Новости, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джек Хиггинс - Тропа волка
  • Название:
    Тропа волка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Новости
  • Год:
    1998
  • ISBN:
    5-7020-0940-1
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джек Хиггинс - Тропа волка краткое содержание

Тропа волка - описание и краткое содержание, автор Джек Хиггинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В течение почти полувека покоился на дне шотландского озера утерянный во время авиакатастрофы текст соглашения с подписями заинтересованных сторон, продлевающий на сто лет аренду Гонконга Великобританией. Мафиози Сицилии и США решают найти этот документ и использовать его в своих целях. В то же время по заданию спецслужб в поиски соглашения включается гениальный международный террорист Шон Диллон.

Тропа волка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тропа волка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Хиггинс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Там был парашют, автоматический пистолет «челеста» с глушителем, пистолет «беретта» в наплечной кобуре, «вальтер», темно-синий пуленепробиваемый жилет и прибор ночного видения.

— Все, кроме посудомойки, — констатировал Лейси. — Вы собрались на войну, мистер Диллон?

— Можно сказать, что так.

— А это маскировочный костюм, — продолжил Гаджини, — и парашютные ботинки. Молю Бога, чтобы они оказались нужного размера.

— Отлично. Пойду переоденусь, — сказал Диллон, — если вы покажете мне, где здесь мужской туалет. — И он обернулся к Анне. — Вы проинструктируете лейтенанта и его товарища, пока я буду отсутствовать. — И он последовал за Гаджини.

В этот самый момент роскошный «мерседес» Луки въехал в ворота усадьбы Валдини и по дорожке, усыпанной гравием, подъехал к ступеням парадного входа. Шофер помог Луке выйти из машины. Парадная дверь открылась, и появившийся из нее Морган поспешил вниз по лестнице навстречу гостю.

— Рад вас видеть, дон Джованни.

Они обнялись. Старик спросил:

— Так ты добыл его, Карло, несмотря на все препятствия? Я горжусь тобой и горю нетерпением увидеть его.

— Прошу вас, проходите, дядя, — пригласил Морган и повернулся к водителю. — А вы оставайтесь здесь. Я попрошу прислать вам что-нибудь поесть с кухни.

Он помог Луке подняться по ступеням и пройти в дом. Из гостиной вышла Аста, подошла и обняла его, а он крепко расцеловал ее в обе щеки.

— Карл сделал это, дон Джованни, он такой умный, правда?

— Не слушайте ее, — возразил Морган, — она сыграла в этом деле не последнюю роль, поверьте мне.

— Хорошо, ты обязательно расскажешь мне об этом.

Они прошли в гостиную, где возле камина сидел Фергюсон, а за его спиной стоял Марко с «узи» в руке.

— Так вот он, доблестный бригадир Фергюсон, — проговорил Лука, опираясь на свою палку. — Очень приятно.

— Вам — возможно, но не мне, — ответил ему Фергюсон.

— Ну, это понятно. — Лука опустился в большое кресло напротив Фергюсона и протянул руку. — Где оно, Карло?

Морган вынул документ из нагрудного кармана, развернул его и протянул старику.

— «Чунцинское соглашение», дядя.

Лука неспешно прочел его, поднял глаза и рассмеялся.

— Невероятно, не правда ли? — Он посмотрел на Фергюсона. — Вы только представьте, бригадир, какую кашу я смогу заварить с этой штукой!

— Я предпочел бы не думать об этом, — ответил Фергюсон.

— Не надо быть букой, бригадир. — Лука сложил листок и спрятал его у себя на груди. — Не портите нам праздник. Вы проиграли, мы выиграли. Я знаю, что перед вами неясное будущее, но мы ведь можем вести себя как цивилизованные люди.

Он улыбнулся Моргану.

— Хороший ужин и бутылку вина, Карло. Я уверен, что мы сможем сделать бригадира немножко более счастливым.

Диллон вернулся в маскировочном костюме и десантных ботинках. Он взял пуленепробиваемый жилет и надел его. Проверил «вальтер» и сунул его сзади за пояс под куртку, потом осмотрел «челесту». Гаджини, два пилота и Анна рассматривали разложенные на столе крупномасштабные снимки.

— А это что? — спросил Диллон.

— Аэрофотосъемка имения Валдини. Я взял это из архива Отдела по борьбе с наркотиками.

— Как вы думаете, не возникнут ли проблемы с посадкой? — спросил Диллон у Лейси.

— Не думаю. Полоса на лугу изрядной длины, да и фаза луны благоприятная.

— Отлично. — Диллон повернулся к Гаджини. — А что насчет самолета?

— Готовый к вылету «навахо чифтен» ждет вас за воротами ангара.

— А пилот знает, что ему предстоит сделать?

— Пилот самый лучший. — Гаджини развел руками. — Это я, Диллон. Разве я не говорил вам, что до перехода в разведку был военным летчиком?

— Ну что ж, это очень кстати. Сколько нам туда добираться?

— На «навахо» не больше пятнадцати минут.

— Прекрасно, — кивнул Диллон, — я управлюсь на земле за полчаса.

— Ясно, — кивнул в свою очередь Гаджини. — Я сразу же возвращаюсь сюда и лечу с остальными на «лире». В Валдини мы приземлимся как раз вовремя. А сейчас я пойду запускать мотор.

Диллон обратился к Лейси:

— На всякий случай я оставлю вам эту «беретту» в кобуре. — И поднял парашют. — А теперь покажите мне, как это надевается.

Лейси с изумлением посмотрел на него.

— Вы хотите сказать, что не знаете этого?

— Не надо слов, лейтенант, просто покажите мне.

Лейси помог ему надеть лямки, подтянул их и застегнул замок.

— Вы уверены, что справитесь с этим?

— Покажите мне, за что дергать, — ответил Диллон.

— Вот за это кольцо, и не мешкайте с этим, на восьмистах футах это опасно. У «навахо» дверь типа «эйр-стэйр». Откиньте ее, вываливайтесь и тут же дергайте за кольцо.

— Как скажете. — Диллон взял «челесту», повесил ее на грудь и надел на шею прибор ночного видения. Он повернулся к Анне: — Целоваться на прощание будем?

— Катитесь отсюда, Диллон, — ответила она.

— Будет сделано, мэм.

Пародийно отсалютовав ей, он повернулся, вышел из ангара и по бетону направился к «навахо», в кабине которого сидел Гаджини. Винты аэроплана уже вращались. Диллон поднялся по трапу и обернулся. Закрывая за ним дверь, Анна в последний раз посмотрела ему в глаза. «Навахо» начал выруливать на взлет.

Глава 15

Ночное небо было ясно до горизонта и усеяно звездами. В свете месяца земля просматривалась отлично. На высоте двух тысяч футов они летели вдоль глубокого ущелья, по обе стороны которого теснились горы, и, когда Диллон заглянул в один из иллюминаторов, он увидел белую ленту дороги, вьющуюся по дну ущелья.

Гаджини резко поднялся на две с половиной тысячи футов, чтобы обогнуть вершину в конце ущелья, и за ней начал спуск над открывшимся большим покатым плато.

Пятью минутами позже он выровнял машину на высоте восемьсот футов, повернулся и крикнул через плечо:

— Откидывайте дверцу. Цель может появиться в любую минуту, и я не хочу делать второй заход, чтобы дать им повод для подозрения. Когда я скажу, прыгайте! Удачи вам, мой друг!

Диллон неуклюже добрался до двери: мешал парашют. Он повернул ручку, и дверь вывалилась наружу, раскрыв ступеньки. Диллон схватился за корпус, удерживаясь в ревущем потоке воздуха, и выглянул наружу. Внизу слева была ферма, которая выглядела совсем как на фотоснимке.

— Пошел! — крикнул Гаджини.

Держась за поручень, Диллон сделал два шага вперед и стал падать головой вниз. В воздушной струе самолета он перевернулся, одновременно дергая кольцо парашюта. Бросив взгляд вверх, Диллон увидел слева от себя резко взмывающий самолет, звук двигателей которого уже затихал.

В гостиной фермы только что закончили с первым блюдом ужина, и Марко, снова в роли дворецкого, убирал посуду, когда они услышали звук самолета.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Хиггинс читать все книги автора по порядку

Джек Хиггинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тропа волка отзывы


Отзывы читателей о книге Тропа волка, автор: Джек Хиггинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img