Картер Браун - Ледяная обнаженная
- Название:Ледяная обнаженная
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1992
- Город:Москва
- ISBN:5-7001-0055-X (том 9), 5-7001-0008-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Картер Браун - Ледяная обнаженная краткое содержание
Когда сыщик Дэнни Бойд отправляется на поиски похитителя бриллиантов, главным подозреваемым в его списке оказывается очень красивый, совершенно нагой и абсолютно неживой труп. Первый из нескольких.
Ледяная обнаженная - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Два нерасследованных убийства и одно оправданное, – быстро ответил я. – Ты уверен, что маленький Вилли не убил себя сам?
– Уверен, – кисло сказал он, – на его виске нет следов сгоревшего пороха. Мне хотелось бы, чтобы он застрелился, это значительно облегчило бы мне жизнь.
– За Марти Естелем и Питом Как-его-там наверняка числятся какие-нибудь делишки? – спросил я с надеждой.
– Конечно, – проговорил он. – Фамилия Пита – Унгар, и у него длинный послужной список: назови любое преступление и можешь быть уверен, что он его совершил. Марти гораздо ловчее – за ним лишь одно осуждение по двенадцати арестам. Он отсидел два года за вооруженное нападение.
– Раз ты знаешь их подноготную, значит, ты знал, что они в городе.
– Я знаю всех, кто находится в городе, – фыркнул он. – Но я не думал, что они замешаны в деле Ильмо, это не их тип операций. Уж если бы они задумали стибрить ту диадему, они пробились бы к ней через бронированное стекло витрины и Марти использовал бы Пита в качестве тарана.
– Ты не знал, что Марти был другом Луизы Ламонт?
– Это тебе повезло застать Пита у нее при первом же посещении, – проворчал он. – Мне так не везет.
На моих часах было уже далеко за полночь, и в тот момент меня даже не взволновала бы материализация в воздухе подлинной диадемы.
– Лейтенант, – вежливо обратился я к нему, – я уже рассказал все три раза подряд. Вы не будете возражать, если я пойду?
– Я возражаю, – произнес он ровным голосом, напомнившим мне Марти Естеля.
– Ну что ж, – беспомощно пожал я плечами, – перекинемся в картишки?
Он перестал на минуту расхаживать по комнате и уставился на меня.
– Недостающие детали – вот что может действительно свести с ума, – угрюмо констатировал он, говоря скорее сам с собой, чем со мной. – Итак, Луиза Ламонт спала со своим боссом Раттером и задумала сделать на этом немного денег. О'кей. Попытка шантажировать жену Раттера обернулась против нее, и ее вышвырнули на улицу. Она узнает о конкурсе красоты – или с самого начала это была ее идея – и вынуждает Раттера позволить ей участвовать в нем и обещать ей победу, иначе она изваляет в грязи его репутацию. Это я могу понять, это даже логично.
– Я знаю, что ты имеешь в виду, – угрюмо сказал я. – Самое ужасное заключается в этих отвратительных совпадениях в сочетании с недостающими деталями. Она случайно стала ходить на уроки рисования и случайно познакомилась с Вилли. Затем компания "Пулсайд" случайно придумала рекламу с диадемой из ювелирного магазина Ильмо. А Вилли случайно оказался тем мастером, который ее сделал.
– Если ты продолжишь в том же духе, я закричу, – жалобно сказал Шелл. – Давай допустим все эти совпадения и вообразим, что они могли случиться с любым. Значит, Луиза и Вилли придумали, как ограбить магазин. Вилли изготовил стеклянную подделку, а Луиза поменяла на нее подлинную диадему, когда она позировала в ней для фотографа, так?
– Я знаю, – с симпатией отозвался я. – Вилли убил ее, узнав, что она обманывает его с Марти Естелем. Но зачем ему понадобилось оставить вторую подделку на ее голове? И вообще на кой черт им понадобились две поддельные диадемы?
– Хороший вопрос, – проворчал Шелл. – Но у меня есть получше: если Вилли убил Луизу, то кто убил Вилли? А если не он, то кто убил их обоих?
– И где, наконец, настоящая диадема? – закончил я за него.
Лейтенант закрыл глаза на долгую минуту, потом проговорил голосом, полным жалости к самому себе:
– Я устал. Я работаю слишком много часов за слишком малую плату. Жена вот-вот разведется со мной, а эгоистичным гражданам наплевать на это. Я еду домой и просплю дня три.
– Прекрасная мысль, – тоскливо сказал я. – Ты не будешь против, если я тоже поеду с тобой выспаться?
– Ты сможешь войти в мой дом только через мой труп, – прорычал он.
– Прости, – извинился я, – Я хотел сказать, могу ли я уехать, когда уедешь ты?
– Полагаю, что да. – Он был не в восторге. – Ты все еще ездишь на той же машине с откидным верхом?
– Да.
– Тогда есть слабая надежда на то, что ты на ней разобьешься. – Голос его прояснился от одной этой мысли. – Ты не захочешь, конечно, оставить мне подписанное признание, которое я мог бы использовать в этом случае.
– Ты правильно думаешь, – поспешил я заверить его.
– Тогда можешь убираться к черту с моих глаз, – проворчал он. – И не глядя на тебя, у меня выворачивает желудок.
– Ты чудесный парень, лейтенант, – сказал я, направляясь к двери. – Обязательно позвони мне, если по дороге домой сломаешь себе ногу или еще что-нибудь. Немного смеха мне сейчас не помешало бы.
Было почти два часа утра, когда я добрался до гостиницы. Портье еле сдерживал зевок, пока искал мой ключ, и я воспользовался случаем, чтобы проверить журнал регистрации. Некая мисс Пэтти Ламонт въехала в комнату № 704. Получив ключ, я поднялся прямо на ее этаж и тихо постучал в дверь ее комнаты.
– Кто там? – спросила она дрожащим голосом из-за запертой двери.
– Это я, Дэнни Бойд.
Дверь тут же распахнулась, и она почти насильно затянула меня в комнату.
– Дэнни! – Своими влажными глазами она исследовала мое лицо. – Я чуть не сошла с ума, думая, что же с вами случилось.
На ней была фантастическая кукольная пижама – теплые красные розы на холодной белой нейлоновой пене, которая заканчивалась наверху ее стройных бедер. Ее черные волосы были причесаны так, что ниспадали волнами вокруг ее головы. Тонкий аромат духов освящал обрисованные пеной превосходные формы. А ведь было время, подумалось мне, когда я считал, что Пэтти Ламонт не хватало того, что было у ее сестры Луизы. Должно быть, я плохо соображал тогда.
Ее пальцы нежно надавили на мои плечи.
– Я уж думала, не случилось ли что-нибудь ужасное. Благодарение небу, с вами все в порядке, Дэнни. Почему вас не было так долго? Прошло столько часов с тех пор, как вы покинули мою квартиру!
– Тебе лучше присесть, милая, мой рассказ может занять много времени, – сказал я и мягко взял ее руки со своих плеч.
Она села на краешек постели, опершись локтями на колени и положив подбородок на ладони, и внимательно слушала, пока я рассказывал, что случилось с того момента, когда Марти Естель открыл дверь квартиры Вилли Байерса, до тех пор, когда я покинул несчастного лейтенанта Шелла и вернулся в гостиницу.
Глаза ее оставались расширенными от шока, когда я закончил свой рассказ.
– Я никак не могу этому поверить, – медленно произнесла она. – Байерс мертв, и вам пришлось убить этого ужасного гиганта. А Марти Естель ухитрился смыться?
– Я не так уж и расстроился, когда он это сделал, – признался я.
– Вы думаете, что это он убил Байерса? – задумчиво спросила она. – Может, когда он не нашел там диадему, он так разозлился, что уже действовал, не задумываясь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: