Джадсон Филипс - Шантаж

Тут можно читать онлайн Джадсон Филипс - Шантаж - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив, издательство Культ-информ-пресс, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джадсон Филипс - Шантаж краткое содержание

Шантаж - описание и краткое содержание, автор Джадсон Филипс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Нью-йоркский художник Сид Коэн уехал на пленэр в живописную глухомань в штате Пенсильвания. Возвращаясь с ужина, он едва не сбил на дороге прелестную, но мертвецки пьяную молодую женщину. Бесстрашный человек с военным прошлым, художник принял живое участие в ее судьбе, взял на себя роль ее рыцаря-защитника от трагических событий и распутал клубок преступлений, скрытых под благополучной внешностью живописного городка.

Шантаж - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шантаж - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джадсон Филипс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но это чистейший бред! — воскликнул Стерлинг. Похоже, только теперь его проняло по-настоящему.

— К великому сожалению, удар по моему затылку в доме судьи вовсе не бред. Меня ударили, Стерлинг. И я почти уверен, что это сделал тот самый Бад Спенсер. Уж очень профессионально исполнено…

— Да-да, он гангстер, но…

— Это его профессия, Стерлинг. Кое-кто в городе предполагает, что Пола отвезли в охотничий домик судьи, чтобы мы не смогли переговорить с ним.

— Кто это предполагает?

— Альберт Купер. И, если вас интересует, он разделяет мои подозрения. Именно он направил меня к вам. Если все подтвердится, Стерлинг, это будет означать, что ваш сын убит, а вашу жену использовали, чтобы покрыть двойное убийство.

Стерлинг поднялся:

— Доказательства?

— Именно их мне и не хватает.

— Где сейчас Фэй?

— Бог знает, где она сейчас блуждает. Она в бегах. И если мы не поспешим, нам сообщат, что она повесилась где-нибудь в лесу. Таким образом, дело Лоу будет закрыто, заодно нам отрежут все пути к истине.

Стерлинг глубоко вздохнул.

— Чем я могу помочь вам? — спросил он.

— Мы не можем терять время. Попробуйте узнать, где Пол Дермотт. Но они не должны догадаться, что вы на нашей стороне.

— Я попробую, — ответил Стерлинг. — А если они убили Робина…

— Мы узнаем правду об этом, — решительно заявил Сид. — Вы свяжетесь со мной через Альберта Купера. — И он направился к дверям.

— Подождите!

Мы остановились.

— Всего одну минуту, — сказал Стерлинг. — Я совсем забыл. Еще один человек знал, где я спрятал револьвер. Я сказал ему об этом на случай, если Фэй станет искать его.

— Лоу?

— Да. Я сказал об этом Питеру, — подтвердил Стерлинг.

XV

Была у Сида большая слабость: он старался все собранные факты подогнать под собственноручно сконструированную теорию. Когда мы опять уселись в машину, я был просто сбит с толку и не знал, чему верить.

Стерлинг подтвердил многие мои печальные догадки в отношении Фэй. Мне показалось, что он был предельно искренним; следовательно, смерть мальчика вполне могла быть несчастным случаем, спровоцированным пьяной матерью. Похоже, мы так никогда и не узнаем правды. Фэй заявила нам, что муж перестал бывать дома с тех пор, как она, говоря торжественным языком, отказалась делить с ним супружеское ложе. А не сбежал ли Стерлинг от нее сам, потому что жизнь под одной крышей с этой женщиной стала невыносимой?

Исчезла ясность из очевидных для нас ранее отношений между Фэй и Лоу. Может, и вправду их связывали отношения, дававшие повод вспышкам ревности со стороны покойника, особенно той ночью? На следующее утро он вполне мог пригрозить ей револьвером, и в схватке она могла вырвать его и пристрелить сердитого любовника…

— Я знаю, о чем ты думаешь, — заявил Сид, не отрывая взгляда от дороги.

— Так все неотчетливо в этом деле, — отозвался я.

— Рана на моей башке куда как отчетлива! Что, не знаешь теперь, кому верить?

Я кивнул.

— Хорошо, выбирай: тебе придется поверить словам Лоу о том, что он знает правду, или Фэй все выдумала.

— Стерлинг сказал, что она любила присочинить…

— Точно. Получается, что она придумала даже то, в чем мы усомнились и без ее помощи. Таких совпадений не бывает, парень! А если бы Фэй и раньше задумывалась над обстоятельствами смерти мальчика, тем более если она заподозрила убийство, неужели она молчала бы пять месяцев кряду? Да она после первого же стаканчика вышла бы на площадь перед мэрией и во все горло закричала о подлом убийстве сына! Не важно, кто убил Лоу, она или кто-то из организации. Факт, что покойник знал правду о гибели Робина. И обещал рассказать ей. И Пол Дермотт знает правду. А Купер рекомендовал нам поговорить еще с одним человеком.

— Мисс Хартманн?

Вместо ответа он прибавил газу и повернул к центру.

Когда мы остановились перед книжной лавкой, к нам подкатила патрульная машина. За рулем был Мак-Клой.

— Подождите минутку! — крикнул он.

Выключив двигатель, шериф вышел. Лицо его раскраснелось от злости, но он старался сдерживаться.

— Мы давно ждем вас, — заявил шериф. — Нельсон хочет снова видеть вас обоих.

— Вы арестовываете нас, шериф? — спросил Сид.

— Я бы с радостью, — отрезал Мак-Клой. — Прокурор у себя в канцелярии. Пошли.

Нельсон встретил нас, как обычно, гаденькой усмешечкой.

— Спасибо, что заглянули, — сказал он, указывая на стоящие против стола кресла.

— Не за что, у нас не было выбора, — заявил Сид.

Нельсон выглядел как самый ласковый человек в мире. По его поведению ни за что было не догадаться, что его мучает.

— Наш разговор будет иметь сугубо частный характер.

— Любое слово, произнесенное нами перед этим типом, — Сид указал в сторону шерифа, — отольется нам в полной мере, причем совершенно официально.

— Оставьте нас, Фрэнк, — радостно улыбнулся Нельсон; похоже, реакция Сида здорово развлекала его.

Шериф пробормотал что-то невнятное и вышел. Я уселся в кресло, Сид принялся расхаживать по кабинету.

— Сегодня я знаю о вас гораздо больше, чем вчера, — обратился Нельсон к моему другу. — Вчера я был уверен в том, что вы просто болезненно любопытная личность, обожающая совать нос в чужие дела. Однако мнение мое о вас существенно изменилось в лучшую сторону после получения дополнительной информации.

— Прекрасно!

— Мы узнали, что вы самоотверженно и беззаветно сражались за идеалы демократии. Но даже такой интеллигентный, честный и мужественный человек, как вы, не застрахован от ошибки. Как в случае с Фэй, например. Да, это настоящая трагедия! Я понимаю всю глубину вашего чувства жалости и участия, понимаю, что побудило вас помочь этой несчастной женщине.

— Черт возьми, не ожидал от вас такого благородства! — насмешливо воскликнул Сид.

Прокурор, не обращая внимания на реплику, продолжил:

— Я только не могу понять, как такой уважаемый человек, как вы, может препятствовать торжеству закона. Вы всю ночь прятали миссис Стерлинг, а меня уверяли, будто понятия не имеете, где она скрывается. Что касается мистера Дарта, то он вообще ошибся в выборе профессии: ему следовало бы стать актером. Вы оказали преступнику содействие в побеге и скрыли от следствия важные улики.

Нельсон выдвинул ящик письменного стола и вытащил футляр с револьвером, который должен был покоиться в «мерседесе».

— Я думаю, вы недооценили нас, Коэн. Пока утром вы разговаривали с Купером, мы обыскали вашу машину. И вот результат. Кроме того, мы нашли два ружья, принадлежащих нашему неистовому репортеру. Мой человек в парке проследил, как мистер Дарт играл в скаута, перепрятывая оружие. В настоящий момент достаточное число полицейских прочесывает лес, так что поимка Фэй Стерлинг — вопрос времени. Хорошо, если бы уясните это и больше не станете предпринимать идиотских акций.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джадсон Филипс читать все книги автора по порядку

Джадсон Филипс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шантаж отзывы


Отзывы читателей о книге Шантаж, автор: Джадсон Филипс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x