Бретт Холлидей - Обратный отсчет
- Название:Обратный отсчет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1971
- Город:М.
- ISBN:5-88196-026-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бретт Холлидей - Обратный отсчет краткое содержание
Обратный отсчет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну и как, дождался?
— Думаю, да, — сухо сказал Даймонд. — Не могу сказать наверняка, но с тех пор я его не видел.
— Славная девушка.
— Да. Все остальное время она была рядом с Литтлом, а его я тревожить не мог. Он и так уже был на пределе. Одному Богу известно, как бы он себя повел, если бы она не спустилась с ним на пристань и не подарила ему сочный поцелуй на прощание.
— Сколько у вас людей?
— Четверо, но я могу собрать больше.
— Достаточно. Вы доверяете Дессау?
— Я не доверяю полностью никому, кроме себя. А что?
— Я думаю об одном месте в рассказе Литтла. Оно не очень-то подходит к образу невинной жертвы, одураченной злыми контрабандистами, который он хотел создать, но к тому времени он уже не следил за последовательностью своих мыслей. Литтл не отрицал, что Дессау дурачил и других. Он хотел играть главную роль. Он не желал никому подчиняться. Я не хочу посеять недоверие, я просто хочу понять, из чего нам следует исходить.
— Шейн… — нахмурившись, начал Даймонд. Раздался звонок телефона. Шейн сунул под мышку пакет с деньгами и встал.
— Разумеется, теперь вы позволите мне услышать ваш разговор? — осведомился Даймонд.
— Само собой. Мы же партнеры, разве не так?
Глава 12
Телефон зазвонил снова. Шейн снял трубку, Даймонд встал рядом. Краешком глаза Шейн заметил, как Макс Уилсон неторопливо встает и идет к столу, где детектив оставил на салфетке десертную ложку Даймонда. Даймонд напряженно прислушивался.
— Майк? — послышался голос Джентри. — Только что звонили из береговой охраны. Они ничего не нашли и спрашивают, не пора ли прекратить поиски. Они прощупали весь район, до Помпано.
— Думаю, им можно вернуться, — облегченно сказал Шейн, посмотрев на Даймонда. — С фотографией что-нибудь выяснилось?
— Нет, вряд ли выяснится, если у нас не будет отпечатков пальцев. Майк, я хочу поговорить с тобой о другом. Мы обнаружили труп, а также свидетельницу по имени Минни Фиш. В потайном кармане пиджака убитого мы нашли письмо от президента американской аэрокосмической компании. Свидетельница описала человека, похожего на тебя: волосы, плечи, то же самый костюм в полоску, в котором ты выступал на телевидении. По ее словам, лицо этого человека было залито кровью. Все это очень подозрительно, Майк.
— Подозрительно, но не удивительно, — пробормотал Шейн.
— Присовокупив к этому показания Тима Рурка, я пришел к выводу, что полиции пора вмешаться. Пора ответить на некоторые вопросы.
— Я отвечу, когда у меня будет время, — сказал Шейн. — Как раз сейчас у меня его нет.
— Майк, — терпеливо сказал Джентри. — Я хочу, чтобы ты внес изменения в свой график и выкроил для меня время. Обычно я позволяю тебе играть по твоим правилам, и ты меня не подводишь. Иногда я радуюсь, что не знал твоих планов заранее. Я радуюсь, что могу сидеть у себя в кабинете и читать «Плейбой», пока ты носишься по городу за медвежатниками. В конце концов, мне осталось лишь двенадцать лет до пенсии, и я хочу дотянуть до нее без особых потерь.
— Уилл, мне пора закругляться. Езжай домой и отдохни. Я позвоню, если будет возможность, но сидеть у телефона больше не надо.
— Майк, послушай, — тон Джентри стал резким. — Когда английский ученый, нанятый военно-промышленным концерном, отдает концы в негритянской трущобе, это само по себе новость. У ребят из ФБР есть дурная привычка приезжать рано утром и проверять успехи местных властей. Если мне придется передать им, что некий частный детектив, мой большой приятель, сказал мне: «езжай домой, может быть я тебе еще позвоню», то мне не избежать очень косых взглядов. И не только взглядов. Мне нужно узнать, что происходит, и я уже не прошу, а требую.
— Тогда выясни сам, — сердито сказал Шейн. — И не задавай идиотских вопросов. Мне уже надоело делать за вас вашу работу.
Говорил и действовал Джентри неторопливо, чего нельзя было сказать о его сообразительности. Его сотрудничество с Шейном длилось долгие годы, но никогда еще Шейн не говорил с ним в таком тоне. Помедлив секунду, Джентри включился в игру.
— Черт побери, Майк! Похоже, известность вскружила тебе голову! Ты еще не хозяин в этом городе!
— Не дави на меня, Уилл, — злобно сказал Шейн. — Я увижусь с тобой, когда у меня будет о чем говорить. А сейчас почему бы тебе не оторвать от стула свою толстую задницу и не приехать самому? Ты можешь увидеть много любопытного.
— Я предупреждаю в последний раз…
— Ты меня утомляешь, Уилл. Тебе пора на пенсию, в самом деле. — Шейн резко положил трубку.
— Взгляните в справочнике номер Опалокского аэропорта, — попросил он Даймонда.
— Как?..
— Опалокский аэропорт, — нетерпеливо повторил Шейн. Даймонд перелистнул страницы. Макс Уилсон, засунув в рот зубочистку, шел к выходу. Шейн набрал продиктованный номер.
— Да, сэр? — спросил девичий голос.
— Бейси Йебл еще работает у вас? — осведомился Шейн.
— Да, сэр. Сейчас как раз его смена. Секундочку, я попробую найти его.
Прошла целая минута. Шейн постукивал по стеклу кабинки кулаками.
— Кто он такой? — спросил Даймонд.
— Мой старый приятель. Заплатите по счету, мы скоро выезжаем.
Даймонд быстро отошел к кассе и рысцой побежал назад, не желая пропустить ни слова из разговора.
— Привет, Бейси, — сказал Шейн. — Это Майк Шейн. У меня нет времени на объяснения. Я ищу зеленый «олдсмобиль» и думаю, что он может находиться на одной из ваших стоянок. Сейчас я уже в пути. Если ты найдешь машину к тому времени, когда я приеду в аэропорт, плачу двести долларов.
— Хорошо, Майк. Номер не помнишь?
Шейн задумался, прикрыв глаза, и назвал номер. Йебл подтвердил получение, и Шейн повесил трубку.
— Пошли, — обратился он к Даймонду.
Два человека на тротуаре отлепились от витрины и быстро пошли к «доджу». Даймонд подошел к «мустангу» и вопросительно взглянул на детектива.
— Садитесь за руль, — сказал Шейн. — Мне надо немного подумать.
Даймонд сел за руль и застегнул ремень безопасности. Шейн устроился рядом, положив пакет с деньгами на колени. Машина сделала несколько поворотов и выехала на северную автостраду.
— Я получу какое-то объяснение, или вы намерены и дальше отдавать приказы? — насмешливо осведомился Даймонд.
Шейн покачал головой.
— Я пытаюсь рассчитать время, — сказал он. — Хотя бы приблизительно. Слишком много предположений, мало фактов. Предположим, «олдсмобиль» угнал Сэм Геллер. У него было время на подготовку. Он рассчитывает быть за сотни миль от вас, когда вы обнаружите пропажу бензобака. Как вы думаете, какое средство передвижения ему больше подходит: автомобиль, яхта или самолет?
— Скорее всего, самолет.
— Я тоже так думаю. Угнав «олдсмобиль», они выехали на северную автостраду. Они оглушили Тима Рурка, который следовал за ними, и отогнали его машину на боковую трассу. Тим не сказал мне, куда именно, но любое из ответвлений находится не более чем в десяти минутах езды от Опалокского аэропорта. Крупные лайнеры там не садятся, не то что в Международном аэропорту Майами, место тихое и спокойное. Возможны и другие варианты, но если они бросили машину неподалеку от аэропорта, то мы их накроем. Вы больше ничего не хотите рассказать о Геллере и Анне Бладен?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: