Бретт Холлидей - Обратный отсчет

Тут можно читать онлайн Бретт Холлидей - Обратный отсчет - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив, издательство АСТ, год 1971. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бретт Холлидей - Обратный отсчет краткое содержание

Обратный отсчет - описание и краткое содержание, автор Бретт Холлидей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Обратный отсчет» – увлекательный роман Бретта Холлидея, известного американского мастера детективного жанра. Широкая популярность произведений этого писателя в США и других странах объясняется прежде всего необычайно привлекательным образом Майкла Шейна, частного детектива из Майами, являющегося главным героем почти всех романов Холлидея. Кроме крепких кулаков и умения без видимого эффекта поглощать огромное количество виски, Шейна отличают острый ум, находчивость и аналитические способности, позволяющие ему раскрывать самые таинственные преступления и выпутываться из самых опасных ситуаций, а также обаяние, неотразимо действующее на женщин, мужество и благородство. 

Обратный отсчет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обратный отсчет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бретт Холлидей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шейн повесил трубку, не попрощавшись, и затормозил на перекрестке, где уговорился встретиться с Анной. «Мустанг» проехал мимо него и остановился на другом перекрестке. Шейн не оглядывался, но знал, что «додж» стоит в ярдах пятидесяти за ним.

Оставив мотор включенным, он вынул из «бардачка» бутылку коньяка и сделал большой глоток.

Прошло несколько секунд, показавшихся ему бесконечно долгими. Дверь ближайшего подъезда отворилась, и на тротуар вышла Анна. Она выглядела так же, как и на «Куин Элизабет» — такая же элегантная, такая же безмятежная и уверенная в себе.

— Майк Шейн, — сказала она, открыв дверцу и усевшись рядом с ним. — Мы снова вместе. Я люблю тебя.

— А где твоя машина? Что случилось?

Анна открыла сумочку, сунула руку внутрь и подняла сумочку на уровень груди.

— У меня пистолет, Майк. Стреляет разрывными пулями. Сиди спокойно.

— У всех есть пушки, кроме меня. Я свою подарил.

— Ничего не трогай, — предупредила она, увидев, что Шейн потянулся к коробке передач. — Сейчас с тобой побеседует один человек.

Шейн послушно положил руки на рулевое колесо. — Кто-то открыл заднюю дверцу и устроился на заднем сиденье. Шейн мельком взглянул на него. Это был тот самый мужчина, который встречал Анну на пристани.

— Вы, должно быть, Сэм Геллер?

— Правильно, — сказал мужчина. — И если вы знаете мое имя, то вы знаете, что мы ищем. Вы также знаете, что вас убьют, если вы не согласитесь сотрудничать с нами.

Не снимая ногу с педали сцепления, Шейн внимательно взглянул на Геллера. С такого расстояния можно было увидеть, что Геллер зачесывает волосы вперед, чтобы скрыть обозначившуюся лысину. Его загорелое лицо хранило доброжелательное выражение.

— Люди вашего уровня, Геллер, не участвуют в скандальных делах собственной персоной, — сказал Шейн. — А что касается ваших слов, будто меня убьют, если я откажусь сотрудничать… Может быть, так, а может, и не так. Сожалею, но копам пришлось кое-что рассказать. Разумеется, я свел информацию к минимуму.

— Все будет в порядке. Мы приняли соответствующие меры предосторожности.

— Меры предосторожности, — Шейн хмыкнул. — Да вы ведете себя, как сумасшедшие. Неуловимый Сэм Геллер сам выехал на место происшествия — значит, дело того стоит. Моя цена растет с каждой минутой.

— Должен ли я понимать так, что товар у вас? — быстро спросил Геллер.

— Нет, но полагаю, мы сможем его найти. Вы спутали все…

Геллер слушал, напряженно подавшись вперед. Не окончив предложения, Шейн убрал ногу с педали сцепления и до отказа вдавил педаль газа. Он был готов к внезапному рывку, но Геллера отбросило назад: его руки оторвались от спинки переднего сиденья, ботинки заскребли по полу.

В ту же секунду Шейн нажал кнопку на приборной доске, и в лицо Геллеру ударила струя горчичного газа из баллончика, вмонтированного в заднюю спинку сиденья. Геллер закричал и закрыл глаза руками.

Шейн крутанул руль, свернув на 54-ю улицу. Быстро переключил скорости, обогнал идущий впереди трейлер, а затем повернулся, насколько ему позволял предохранительный пояс, и с силой двинул беззащитного человека в лицо кулаком. Удар оглушил Геллера и на некоторое время заставил его забыть о страшной боли от горчичного газа, которую он наверняка испытывал.

Анна выхватили пистолет и уперла ствол Шейну в бок.

— Тормози, Майк! — закричала она. — Я стреляю! — Шейн резко вывернул руль, увеличив скорость.

— Даймонд мчится за нами на двух машинах, — сказал он. — Есть только один выход, детка, — он протянул назад левую руку и открыл заднюю дверцу. — Выкинь его. Нам надо от него избавиться.

— Немедленно остановись!

— У Даймонда трое людей, все вооружены. Если хочешь устроить соревнование по стрельбе, то на меня и Геллера можешь не рассчитывать.

Анна обернулась и посмотрела в заднее окошко.

— Если я остановлюсь, то тебе остается только бежать, — продолжал Шейн. — Отдай им Геллера! Он нам не нужен. Мы сможем справиться и вдвоем. Давай же, черт возьми! Перелезай назад и выкинь его.

Заряд в газовом баллончике иссяк. Все окна были открыты, но по лицу Шейна ручьем текли слезы. Геллер, ослепленный и оглушенный, по-прежнему прятал лицо в ладонях. Он раскачивался из стороны в сторону.

Шейн снова закричал на Анну. Она все еще медлила, но в этот момент из-за трейлера, отчаянно визжа покрышками, вырвался «додж». Встав на колени, Анна перегнулась через сиденье и изо всех сил толкнула Геллера в бок. Он опрокинулся на открытую дверцу, распахнул ее и наполовину вывалился наружу. В последнем отчаянном усилии он уцепился за внутреннюю ручку, но Анна ударила его по пальцам пистолетом. Шейн бросал машину из стороны в сторону, выбрасывая Геллера. Тело глухо стукнулось о бордюр тротуара, Геллер закричал и отпустил ручку.

Сзади взревели гудки и завизжали тормоза.

Шейн прибавил скорость и оглянулся. Трейлер резко взял на два ряда вправо, чтобы не наехать на человека, распростертого на асфальте. «Додж» уже остановился, и из него выскакивали люди Даймонда. Шейну показалось, что он видел в их руках оружие.

На высокой скорости «бьюик» проскочил через полосу поперечного движения на Второй авеню. Доехав до следующего перекрестка, Шейн включил мигалку правого поворота, но свернул налево, едва не врезавшись в грузовик. В этой мешанине дворов и переулков можно было упустить из виду все, что угодно, кроме близкой погони. Шейн был уверен, что «додж» и «мустанг» безнадежно застряли в пробке, вызванной падением Геллера.

— Боже, — сказала Анна. — Вы втянули меня в это. Надеюсь, это было правильное решение.

— Это было не правильное решение, а единственно возможное. В драке от него уже не было бы никакого толку. Кстати, я впервые использовал эту штуковину с горчичным газом. Я не был уверен, что она сработает.

— Она сработала, — Анна протерла слезящиеся глаза. «Бьюик» заносило на поворотах. На 62-й улице Шейн снизил скорость, свернул в восточном направлении и поехал по Бискейнскому бульвару.

— Жаль, что у меня не было времени с ним любезничать, — сказал он. — У него была интересная и богатая карьера, как я понимаю. Как продвигались дела с тех пор, как мы расстались?

— Как в бреду, Майк…

— Подожди, послушай меня. Давай все расставим на места. Недавно я узнал, что Даймонд работает на арабов, это проясняет кое-какие детали насчет твоей деятельности. Позволь спросить: действительно ли предмет вашей схватки ядерная бомба?

— Разумеется. Я думала, ты уже понял это.

— Не совсем так. Обычно клиент рассказывает мне правдоподобную историю, а я шаг за шагом узнаю, что он лжет. Ты и представить себе не можешь, насколько часто это случается. Сейчас случилось нечто совершенно обратное. Сначала я не верил ни единому слову, но теперь приходится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бретт Холлидей читать все книги автора по порядку

Бретт Холлидей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обратный отсчет отзывы


Отзывы читателей о книге Обратный отсчет, автор: Бретт Холлидей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x