Джеймс Чейз - Нет орхидей для мисс Блэндиш [No Orchids For Miss Blandish, 1939]
- Название:Нет орхидей для мисс Блэндиш [No Orchids For Miss Blandish, 1939]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2007
- ISBN:978-5-9524-3166-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Нет орхидей для мисс Блэндиш [No Orchids For Miss Blandish, 1939] краткое содержание
Нет орхидей для мисс Блэндиш [No Orchids For Miss Blandish, 1939] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Не знаю, — ответил Фэннер, закурив, — дай мне подумать.
Следующие полчаса прошли в молчании. Бреннан сосредоточился на дороге, а Фэннер усиленно думал, хотя голова у него раскалывалась от боли.
Когда они подъехали к небольшому городку, и Бреннан сбросил скорость, Фэннер заговорил:
— Надо забрать Анну Борг. Она знает, что Райли и Гриссон встретились у Джонни. Она наш единственный свидетель. Главное, чтобы ее не успели убрать сейчас. Кроме того, постоянно бывая в клубе, она, возможно, знает, что там держат дочь Блэндиша. Узнав, что ее Райли убила банда Гриссона, она захочет нам помочь.
Бреннан остановился у аптеки.
— Начнем действовать. — И направился к телефону.
Фэннер посмотрел на часы, они показывали начало седьмого. Еще три часа езды до города.
Неужели девушка находится в клубе? Если это так, она в руках бандитов уже три месяца. Фэннер поморщился. Что с ней произошло за это время? Вспомнив Ловкача Гриссона, Фэннер покачал головой.
Вернулся Бреннан и сел в машину.
— Отдал приказ забрать Анну Борг. Ребята пока последят за клубом.
— Поехали, — нетерпеливо кашлянул Фэннер.
Бреннан выехал из городка и вдавил в пол педаль газа.
3
В начале шестого Рокко вышел из квартиры и направился к «Парадизу». Он отдохнул еще часок после ухода Мэйзи. Загадочная девушка, о которой рассказала Мэйзи, заинтриговала его, и он решил проверить. Ловкача, Уоппи и Флинна нет в городе, Эдди Шульц навряд ли появится так рано. Оставались Ма Гриссон и Док. Если действовать осторожно, и ему повезет, то, может, он не нарвется на Ма, которую боялся. Дока он в расчет не принимал.
Была суббота, и склад, в который, по словам Мэйзи, вел ход из клуба, не работал.
С другой стороны к складу примыкал дешевый отель. Рокко знал его владельца, толстого грека Ника Пополоса. Подмигнув, он сказал Нику, что хочет полюбоваться с крыши его отеля видом города. Грек пожал плечами и ответил, что ему все равно.
— Только смотри, чтобы у меня не было неприятностей, — добавил Ник.
— Ты меня знаешь, никаких хлопот, — бодро ответил Рокко.
Поднявшись на лифте на верхний этаж, он через чердак вылез на крышу отеля. Оттуда легко проник на склад, а через двадцать минут он уже нашел потайной вход в клуб.
Без труда открыв дверь, он попал в темный коридор верхнего этажа клуба.
С пистолетом в руке подошел к двери, из которой торчал ключ, и распахнул ее.
Рокко очутился в большой прекрасно обставленной гостиной. Там никого не было. Еще одна дверь вела в соседнюю комнату. Он подошел к ней и прислушался. Ничего не услышав, открыл дверь и оказался в спальне.
Мисс Блэндиш сидела на краю кровати и смотрела на него невидящими глазами. В простом белом платье, купленном Ловкачом. В безжизненных пальцах тлела сигарета.
Рокко стоял, широко раскрыв глаза: никогда еще ему не приходилось видеть такой красоты. Лицо девушки показалось ему знакомым, вроде бы он где-то уже видел ее.
Бесшумно ступая, он приблизился, но она как будто не замечала его. Сигарета выскользнула из ее пальцев на ковер, и она погасила ее ногой.
— Привет, — мягко произнес Рокко. — Что вы здесь делаете?
Затуманенные наркотиками глаза обратились к нему.
— Пожалуйста, уходите, — тихо сказала она. Ее огромные зрачки сказали Рокко о многом.
— Как тебя зовут, детка? — спросил он.
— Зовут? — Она нахмурилась. — Я не знаю. Уходите. Ему не понравится, что вы здесь.
Где он ее видел? Рокко глядел на золотисто-рыжие волосы и вдруг его бросило в жар. Он вспомнил десятки фотографий в газетах. Перед ним была дочь Блэндиша!
Как Гриссон захватил ее? От волнения Рокко чуть не задохнулся. Вот он, шанс отомстить! Тут он вспомнил и обещанную за нее Блэндишем награду в пятнадцать тысяч.
— Ваше имя Блэндиш, не так ли? — Голос его дрожал. — Вас похитили больше трех месяцев тому назад, помните?
Она посмотрела на него.
— Блэндиш? Это не мое имя.
— Это ваше имя. Вы вспомните немного погодя. Ну, детка, вставай, мы совершим с тобой небольшую прогулку.
— Я не знаю вас. Уходите.
Рокко взял ее за руку, она вдруг отпрянула прочь, глаза ее округлились ужасом.
— Не трогайте меня!
От ее крика на лбу Рокко выступил холодный пот. В любой момент могли войти Док или Ма Гриссон. Как увести ее? Может, стукнуть и отнести, пока она будет без сознания? Нет, невозможно, на улице еще светло.
— Пошли, — властно приказал он, — Ловкач прислал меня за тобой. Он ждет тебя.
Удачная идея вдруг пришла ему в голову! Она немедленно встала и позволила Рокко вывести ее через гостиную и коридор на склад.
Через склад они вышли на улицу. Рокко поймал такси, немного успокоился.
Шофер с любопытством посмотрел на мисс Блэндиш, но ничего не сказал. Рокко дал ему свой адрес.
Пока все это происходило, Ма Гриссон говорила по телефону с Флинном.
— Все в порядке, — говорил Флинн. — Мы возвращаемся.
— Обоих? — спросила Ма.
— Да.
— Прекрасно, прекрасно, возвращайтесь. — Она повесила трубку.
Дверь кабинета внезапно распахнулась, и на пороге возник Эдди Шульц с багровым рубцом во всю щеку.
Ма уставилась на него.
— Ты и твои проклятые бабы! — заорала она. — Твоя дешевка чуть не провалила все дело!
Эдди сел, закурил и потрогал распухшую щеку.
— Анна не виновата, Ма. Что случилось?
— Благодари меня, все устроено. Только что звонил Флинн. Они убрали Джонни и этого негодяя Фэннера.
— Это не ее вина, — повторил он. — Все, что она сказала…
— Я больше не потерплю ее в клубе. Мне не нужны здесь длинные языки.
Эдди попытался было возразить, но, увидев в глазах Ма злобные огоньки, осекся. Кроме того, он вспомнил расспросы о девушке наверху. Если Ма выгонит Анну, она может заговорить.
Сказать об этом Ма? Но она немедленно пошлет Флинна убрать Анну.
Ма заметила его колебания.
— Что ты там соображаешь?
— Слушай, Ма, — начал он. — Пока нам все сходило с рук. У нас великолепный клуб, много денег, мы прочно стоим на ногах. Но как долго это продлится? Вот мы убили Джонни и Фэннера. Опять на время можно успокоиться, но надолго ли?
Ма беспокойно заерзала, она поняла, куда клонит Эдди. Раздался стук в дверь, потом вошел Док. Как всегда пьяный.
— Что происходит? — Док уселся рядом с Ма.
— Все устроено. Можешь спать спокойно.
— До каких пор? — опять начал Эдди. — Будь умнее, Ма. Ты знаешь, пока девушка у нас, мы сидим на динамите.
— Ты что, взялся учить меня? — заворчала Ма, не глядя на него.
— Пытаюсь, Ма. Если бы не держали ее здесь, комар носа бы не подточил. Убили Джонни, зачем? Потому что боялись, что он сболтнет лишнее, и полиция ворвется сюда. Если бы не девушка, мы бы распахнули двери, пусть смотрят, а потом бы посмеялись и только.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: