Линкольн Чайлд - Злая река
- Название:Злая река
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-20513-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линкольн Чайлд - Злая река краткое содержание
Впервые на русском!
Злая река - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
69
Fork — разветвление (англ.).
70
На языке лакота — заткнись.
71
Док Уотсон — американский гитарист, композитор и певец.
72
Название этого заповедного леса в штате Флорида переводится как Адский государственный лес Тейта.
73
Битва при Литл-Бигхорне — сражение американской армии с индейцами-лакота в 1876 году. Дождь на Лице — историческая личность, и он действительно участвовал в битве при Литл-Бигхорне.
74
Лепрекон — персонаж ирландского фольклора, волшебник, исполняющий желания, традиционно изображаемый в виде небольшого коренастого человечка.
75
На иврите «Слава Всевышнему».
76
Из трагедии У. Шекспира «Король Лир». Акт III, сцена 2. Перевод А. Дружинина.
77
Мне очень жаль. Я друг (исп.) .
78
Свенгали — зловещий гипнотизер, главный герой романа Дж. Дюморье «Трильби».
79
В буддизме — состояние «чистой пустоты».
80
Что происходит? (исп.)
81
Имя выдающегося английского поэта Перси Биши Шелли.
82
Орудие преступления (лат.) .
83
Молодец (исп.).
84
Се человек (лат.) — слова Понтия Пилата, сказанные о Христе.
85
Имеется в виду автомобиль дешевой марки.
Интервал:
Закладка: