Джеймс Чейз - Кто останется жив – будет смеяться
- Название:Кто останется жив – будет смеяться
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:0b7eb99e-c752-102c-81aa-4a0e69e2345a
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-85585-825-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Кто останется жив – будет смеяться краткое содержание
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Кто останется жив – будет смеяться» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Кто останется жив – будет смеяться - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мой мозг лихорадочно работал. Необходимо срочно найти могилу Гленды. Я осмотрел все в сарае, но наверняка ее похоронили не здесь. Внезапно я услышал шум подъезжающей машины. С сильно бьющимся сердцем я стоял, держа в руке пистолет, потом выглянул наружу. К моей машине подъехал старый «крайслер», и из него вышли двое мужчин, которые должны были сыграть роль охранников при фургоне. Они замерли, увидев меня. Я поприветствовал их взмахом руки. Они видели меня с Гарри, и я надеялся, что они примут меня за члена банды, поэтому пошел им навстречу. Более высокий подозрительно посмотрел на меня и спросил:
– Все идет нормально?
Я почувствовал облегчение. Они наверняка думали, что я работаю на Клауса.
– Операция отменена, – заявил я, держа палец на спусковом крючке. – Патрон приказал мне приехать сюда и предупредить вас. Забудьте об этом.
Они переглянулись.
– Вы хотите сказать, что фургон не понадобится?
– Точно. Операция не состоится.
Маленький агрессивно спросил:
– А деньги вернуть?
– Деньги ваши.
Они посмотрели на меня, потом, улыбаясь, переглянулись.
– Прекрасно. Скажите патрону, если мы ему понадобимся, то всегда в его распоряжении.
– Я ему передам.
Они сели в машину и уехали.
Целый час я провел, осматривая ранчо. Нигде не обнаружил свежевскопанной земли. Разбитый и уставший, я вернулся в гостиную. Было семь часов. Я рухнул в кресло и несколько минут предавался своей печали. Неужели она мертва? С тоской я вспомнил мгновения, которые провел с ней. Бегство вместе с Глендой было бы волнующим приключением, но перспектива бежать одному меня страшила. Я размышлял о ситуации, в которой находился. Клаус и трое его сообщников заперты в зале с сейфами. У них нет никаких шансов выбраться оттуда, но у меня тоже плохие шансы. Как только вмешается полиция, она поймет, что я единственный, кто мог открыть двери самого надежного банка в мире. Вдруг мне стало все безразлично. Без Гленды я чувствовал себя не способным жить в постоянном страхе. Я пришел к мысли: надо повидать Браннигама. Следует все ему объяснить, он моя единственная надежда. Я не мог ждать до среды, когда он появится в банке. Вечером я должен предупредить Менсона о бандитах в зале, но прежде всего необходимо переговорить с Браннигамом. Нужно его побыстрее найти. Я знал номер его личного телефона. Забыв с перепугу, что еще только без десяти восемь, я набрал номер и через некоторое время услышал сонный голос:
– Кто это?
Я много раз встречался с его женой на коктейлях. Высокая, худая, молодящаяся дама лет пятидесяти, с черными, цвета вороного крыла волосами, она денно и нощно пеклась о своем здоровье. Я узнал ее голос.
– Извините меня, миссис Браннигам. Это Лукас.
– Ларри Лукас? Не ожидала. Я уже месяц вас не видела. Как поживаете, Ларри? Все в порядке, надеюсь? Если бы я имела возможность сказать то же… – Когда Мэри Браннигам начинала говорить, ее невозможно было остановить. – Противный мальчишка! Вы меня разбудили. Позвольте вам сказать одну вещь, Ларри. Уже вечность я так хорошо не спала. Вы понимаете? По-настоящему не спала. У меня болят ноги, Фаррелл храпит, и я целыми ночами не смыкаю глаз. Понимаете? Я, представляете, консультировалась у доктора Шульца, и он утверждает, что я в хорошем состоянии. Какая глупость! Я с трудом двигаюсь. Что вы об этом скажете, Ларри? Фаррелл говорит, что я истеричка. Представляете себе, истеричка! Вчера вечером, против воли, представляете себе, Ларри, а у меня сильная воля, я все-таки, против воли, приняла три таблетки снотворного. И знаете, из-за этих проклятых таблеток я не сомкнула глаз! Никакого действия. Я ужасно страдала… Боже! Как можно страдать! Вы верите в Бога, Ларри? Я обратилась к Богу и в результате заснула. В первый раз за многие месяцы я спала до вашего звонка. И вот вы меня разбудили!
– Миссис Браннигам, – сказал я, с трудом сдерживаясь, чтобы не закричать на нее, – прошу прощения за то, что разбудил вас, но мне необходимо поговорить сейчас с мистером Браннигамом. У меня очень серьезное дело.
– Вы хотите поговорить с Фарреллом?
– Да, миссис Браннигам.
По моему лицу тек пот.
– Вы говорите, это серьезно?
– Да, миссис Браннигам, очень серьезно.
– Разве сегодня не воскресенье, Ларри? Сегодня понедельник? Боже, я уже совершенно проснулась. Если понедельник, то должен прийти парикмахер в девять часов. Я так занята…
– Сегодня воскресенье.
– Не кричите, Ларри. У меня испорчены нервы, если сегодня воскресенье, то что может серьезное произойти в банке? Он же закрыт. По крайней мере, я так думаю.
Я с трудом сдерживался.
– Мне нужно обязательно поговорить с мистером Браннигамом. Не скажете ли мне, как я смогу это сделать?
– Он уехал, и я не знаю куда, играть в гольф. Вы же знаете Ф.Б. Когда он не занимается делами, то играет в гольф. Я вспоминаю, как однажды мы болтали с Джерри Фордом, и он тоже просил меня найти Фаррелла. А муж мне никогда ничего не говорит. – Ее тон стал обиженным. – Знаете, временами Фаррелл ведет себя как все мужчины после двадцати пяти лет супружеской жизни.
– Вы не знаете, где я могу найти его?
– Если дело серьезное, хотя я не понимаю, какое может быть серьезное дело в воскресенье, спросите у его секретарши. Она в большей степени в курсе дел моего мужа, чем я. Это ужасно, правда? Девчонки знают больше…
– Спасибо, миссис Браннигам, – прервал я разговор и повесил трубку.
Я нашел номер телефона Лоис Шелтон в телефонном справочнике. Через минуту я дозвонился.
– Это Ларри, Лоис. Мне нужно срочно связаться с мистером Браннигамом. Вы не знаете, где он?
– Это действительно очень срочно? – спросила она.
– Очень серьезное дело и касается банка. Я не могу рассказать подробнее. Ф.Б. хотел, чтобы это было в секрете, Лоис. Необходимо поговорить с ним срочно.
– Попытаюсь связаться с ним. Дайте мне ваш номер, я вам позвоню.
– А вы не могли бы дать его номер мне?
– Нет. Я вас вызову.
Я продиктовал номер, записанный на телефоне.
– Вы уверены, что дело не может подождать до завтра? – спросила Лоис. – Ф.Б. всегда бесится, когда его беспокоят по пустякам.
– Он еще больше взбесится, если вы этого не сделаете. Поспешите, Лоис, я жду.
Я повесил трубку. Сидя за столом в ожидании, я вспомнил о фотографиях, на которых я изображен вместе с Маршем. Я обыскал ящики стола. Один из них был заперт, я пошел в кухню в поисках подходящего инструмента, обнаружил там отвертку и, вернувшись в гостиную, за несколько минут открыл ящик. Там лежали копии записей, мое послание Браннигаму, фото, которыми меня шантажировали. Там же были и негативы. В кухне я видел канистру с бензином. Я пошел за ней, сложил все найденное в камин, полил бензином и поджег. Отступив, я смотрел на пламя. Когда огонь погас, я разворошил пепел, полил еще раз бензином и снова поджег. Теперь я был уверен: ничего не осталось. Лоис не звонила. Я стал осматривать шкафы в гостиной и обнаружил в пластиковом мешке лопату, до которой я дотрагивался, когда хоронили Марша. Я взял тряпку, протер ее, затем вытер письменный стол, подлокотники кресла, телефонную трубку. На моих часах было восемь ноль пять. Я подумал о Клаусе, Джо, Бенни и Гарри, запертых в зале с сейфами. Затем мои мысли вернулись к Гленде. Сидя за письменным столом, я погрузился в воспоминания. Телефонный звонок прервал мои мысли. Я схватил трубку. Это была Лоис.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: