Марина Шульман - Заброшенное кладбище

Тут можно читать онлайн Марина Шульман - Заброшенное кладбище - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марина Шульман - Заброшенное кладбище краткое содержание

Заброшенное кладбище - описание и краткое содержание, автор Марина Шульман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жизнь бродячего театра обычно однообразна — постоянные переезды и концерты. Но однажды в маленьком городке семнадцатилетняя певица Изабелла Конрой случайно наталкивается на могилу своей тёзки, умершей в тот день, когда она сама появилась на свет. Что это — странное совпадение или некий знак? Да и смерть девушки была неоднозначной… Тогда Изабелла возьмётся разгадать тайну гибели чужого человека, не предполагая, к чему могут привести её поиски.

Заброшенное кладбище - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Заброшенное кладбище - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Шульман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Выйдя на край поляны, я увидела следующую картину: Лоран и Поль, находящиеся на расстоянии около тридцати метров друг от друга, стояли ко мне боком у самого обрыва. В руках они сжимали блестящие чёрные пистолеты. На некотором отдалении от них стояли две фигуры в серых плащах — очевидно, секунданты. Не успела я дёрнуться с места, как дуэлянты начали поднимать оружие.

— Стойте! — изо всех сил крикнула я и рванула вперёд.

Но мой голос был погребён плотной пеленой снега. Я поняла, что не успею преодолеть двести-триста метров, отделявшие нас.

Раздался выстрел. Судя по тому, как задвигалась рука Поля, стрелял именно он. Я сразу же перевела взгляд на Лорана — тот стоял целым и невредимым. Теперь настал черёд офицера.

Собрав последние силы, я снова что-то закричала и ринулась к ним наперерез. Мне показалось, что Лоран услышал меня. Он мимолётно посмотрел в мою сторону, затем на его лице промелькнула ехидная улыбка и мужчина сделал ответный ход. И хотя это был всего лишь пистолетный хлопок, в моей голове он отдался пушечным выстрелом.

Поль упал на спину и не шевелился. Секунданты мигом бросились к нему. Лоран же спокойно опустил огнестрельное оружие и направился к дорожке. Я бежала и вглядывалась в его лицо, но оно словно застыло неподвижной маской. Через несколько мгновений мы должны были неизбежно столкнуться на узкой тропинке.

И тут, как назло, я поскользнулась на припорошенном снегом льду и упала на бок прямо перед Лораном. Он остановился и протянул мне руку. Но я отвергла помощь и быстро встала сама.

— Мерзавец, как вы смели убить его! — крикнула я ему в лицо.

Лоран хмыкнул и пошёл дальше. Подбежав к лежавшему на снегу Полю, я увидела, что незнакомые молодые мужчины уже расстегнули ему пальто и жилет. На белой рубашке прямо по центру груди расплывалось кроваво-алое пятно. Мне стало дурно, но я понимала, что юноша ещё в сознании и велела себе держаться.

— Нужно немедленно отвезти его в больницу! — закричала я секундантам.

Те с удивлением взглянули и заявили, что именно это они и собирались сделать. Поль заметил меня:

— Ты… здесь… Я уже… умер?

— Нет, ты жив, — резко заявила я. — Хотя, право, за твоё поведение мне хочется убить тебя.

Юноша лишь тихо шевелил бледными губами. В этот миг я поняла, что обвинять тяжелораненого не слишком уместно.

— Я… промахнулся, — заплетающимся языком объяснял Поль. — Так мне… и надо…. Не смог тебя отстоять…

— Не говори ерунды! — снова начала я, пока мужчины решали, как лучше транспортировать его до кареты. Но потом одумалась: — Тебе лучше помолчать, не трать силы.

Секунданты приподняли его, и Поль с ужасом в глазах увидел свою кровавую рубашку. Пятно неумолимо расплывалось всё больше и больше.

— Прости меня, — прочитала я по беззвучному движению его губ.

Тут, наконец, подоспел Марко. Без лишних слов и движений он показал, как будет удобнее перенести неудачного дуэлянта.

— Не надо, — шептал тот. — Всё равно… умирать…

— От пули навылет в плече ещё никто не умирал, — заверил его мужчина и стал руководить процессом.

Секунданты кое-как подхватили Поля с каждой стороны под руки и медленно потащили к выходу из леса. Я слово завороженная смотрела на то место, где он только что лежал. Вытоптанная до осенней пожухлой травы площадка, кровавые следы на снегу, кисловатый запах пороха в воздухе…

— Изабелла, не отставай, — окрикнул меня Марко.

Словно в тумане, я повернулась и медленно пошла вслед за ними. Мы добрались до дороги и разместили Поля в нашем экипаже. Лоран же стоял около своей кареты, курил сигару и непринуждённо беседовал с кучером. На подгибающихся ногах я подошла к нему.

— Спасибо, что не убили его, — безжизненным голосом прошептала я.

— Разве я мог лишить братца драгоценного ассистента? — скривился тот. — Просто преподнёс юнцу урок.

Развернувшись, я направилась к нашей повозке. Поля уже уложили в удобную лежачую позу. Его вид заставлял меня трепетать — я чувствовала, что жизнь с каждой секундой покидает юношу. Так как даже если версия о пуле в плече верна, то пострадавшего, несмотря на наложенные жгуты, могла доконать огромная кровопотеря. Секунданты ушли в экипаж Лорана, а мы с Марко сели напротив раненого и велели возничему гнать в больницу, не жалея лошадей.

Поль то терял сознание, то вздрагивал. Мы изо всех сил старались удержать его внимание. Юноша повторял одно и то же:

— Умираю, я умираю…

— Нет, ты будешь жить, — с жаром уверяла его я. — Ранение пустяковое. Сейчас мы приедем в больницу, там тебе окажут помощь.

Но он смотрел на меня и словно не слышал:

— Изабелла, прости… Я хотел… защитить тебя.

— Спасибо, спасибо, — торопливо говорила я, держа его холодные руки и всем сердцем стараясь передать частичку своего тепла.

— Я… — тут юноша запнулся.

— Вовсе нет, ты не умираешь, — я решила сразу на корню пресечь его пессимистичный настрой.

— … люблю тебя, — закончил он, причём глядя куда-то за меня в потолок.

В этот миг я опешила. Мне никогда не признавались в любви. Тем более в такой обстановке — в чужом городе, в окружении малознакомых людей, в трясущейся по лесной дороге карете. Я растерялась и не знала, как реагировать на его слова. Было ли это правдой или бредом умирающего? В беспомощности я взглянула на Марко.

— Вот и отлично. Значит, тебе есть ради чего жить, — медленно, нараспев произнёс мужчина, беря инициативу на себя.

Он говорил что-то ещё, забалтывал Поля разной ерундой и это сработало. Как только мы подъехали к больнице, Марко и кучер подняли всех на уши. Прибежал медицинский персонал и увёз пострадавшего на каталках. Люди узнали в юноше ассистента доктора Арендта и заверили, что предпримут необходимые усилия для его спасения.

Мне самой требовалась помощь — по всему телу пошёл озноб. Но на вопрос Марко о моём самочувствии, я ответила, что всё в порядке.

— Теперь он в надёжных руках, — успокаивал меня мужчина. — А тебе нужно вернуться к родным.

— Нет, я останусь здесь! — категорично заявила я. — Рядом с Полем должен находиться кто-то из своих.

— В ближайшие часы от тебя не будет толку, — жёстко отреагировал Марко. — Выбирай: или ты едешь одна к труппе, а я подожду до приезда Драйзера, либо я насильно повезу тебя туда. В данный момент Полю нужно лечение и покой, но не ты.

Во мне не нашлось сил спорить, и я позволила себя увести. Его кучер довёз меня в полусознательном состоянии до санаториума.

Внутри здания царило заметное оживление. В комнатах второго этажа то тут, то там раздавались громкие голоса. Артисты складывали пожитки, наталкивались друг на друга в коридоре, вынося вещи на улицу…

Мило здороваясь со всеми, я прошла в комнату родителей. Они тоже как раз допаковывали последнюю коробку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Шульман читать все книги автора по порядку

Марина Шульман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заброшенное кладбище отзывы


Отзывы читателей о книге Заброшенное кладбище, автор: Марина Шульман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x