К Сэнсом - Стенание [другой перевод]
- Название:Стенание [другой перевод]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-20334-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
К Сэнсом - Стенание [другой перевод] краткое содержание
На этом тревожном фоне сыщик-адвокат Мэтью Шардлейк расследует странное преступление, случившееся в покоях Екатерины Парр, супруги Генриха, — похищение драгоценного перстня. На самом деле (Шардлейк в этом скоро убеждается) перстень — просто обманка. Похищена рукопись королевы под названием «Стенание грешницы», и ее публикация может стоить Екатерине жизни…
В мире литературных героев и в сознании сегодняшнего читателя образ Мэтью Шардлейка занимает почетное место в ряду таких известных персонажей, как Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро, Ниро Вулф и комиссар Мегрэ.
Ранее книга выходила под названием «Плач».
Стенание [другой перевод] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На какое-то время Хартфорд стал полновластным диктатором. Будучи убежденным протестантом, он начал рьяно проводить новую религиозную политику. Мессу отменили, иконы из церквей убрали, фрески повсеместно закрасили; на смену сборнику латинских псалмов пришла «Книга общих молитв» на английском языке. Желал ли Генрих VIII чего-то подобного? Очень сомнительно. Но своим завещанием он обеспечил достижение главной цели — сохранил верховенство короля над Церковью для малолетнего Эдуарда VI. Когда в октябре 1552 года Эдуарду исполнилось пятнадцать, стала проявляться его собственная личность. Юный король явно склонялся к протестантизму радикального и довольно сурового толка. Проживи он так же долго, как и его отец, в чем никто тогда не видел причин сомневаться, в Англии произошла бы самая настоящая религиозная революция, такая же бескомпромиссная, как и в шестидесятых годах XVI века в Шотландии. Но, по иронии судьбы, в июле 1553 года Эдуард умер от туберкулеза, не дожив нескольких месяцев до своего шестнадцатого дня рождения.
И тогда трон перешел к старшей дочери Генриха VIII, Марии I Тюдор, которая изменила курс на прямо противоположный, выбрав верность папскому престолу. Она отвергла верховенство короля над Церковью, восстановила монастыри и вышла замуж за убежденного католика, сына и наследника императора Священной Римской империи Карла V (а впоследствии и короля Испании Филиппа II) из династии Габсбургов. Однако в 1558 году, всего через пять лет, Мария тоже умерла, вероятно от рака, и королевой стала Елизавета, которая восстановила протестантизм, хотя и явно умеренного толка.
Довольно часто можно услышать, что главными движущими мотивами «протестантской» и «католической» фракций при дворе Генриха VIII были не столько религиозные убеждения, сколько корыстные соображения и жажда власти. Действительно, многие царедворцы — Пейджет, Рич, Сесил и прочие — умудрились удержаться на плаву и сохранить должности как при Эдуарде, так и при Марии, а младшие продолжали благополучно служить и Елизавете. Однако наряду с этим никоим образом нельзя игнорировать то важное обстоятельство, что при Эдуарде старшие члены Совета, насаждавшие протестантизм, были в основном радикалами, служившими Генриху, а при Марии — служившими ему консерваторами. Это лишний раз напоминает нам, что хотя многие церковники и сановники стремились прежде всего к власти и богатству, но было бы ошибочным думать, что в эпоху Тюдоров правящая элита не принимала религию всерьез.
История последних двух лет жизни Екатерины Парр трагична. К своему разочарованию, после смерти Генриха она не стала регентшей при малолетнем Эдуарде VI. И тогда эта незаурядная женщина, обычно весьма дальновидная и трезвомыслящая, решила следовать велению своего сердца и поспешно вышла замуж за человека, которого любила уже давно, — за Томаса Сеймура, брата лорда-протектора. И это обернулось для Екатерины настоящей катастрофой. Вместе с супругом и своей падчерицей Елизаветой, которая тогда была еще подростком, она переехала в замок Сеймура в Судели. Там в возрасте тридцати пяти лет Екатерина впервые в жизни забеременела. Томас Сеймур, который, вероятно, женился на ней из-за ее статуса вдовствующей королевы, во время беременности супруги заскучал и попытался склонить к плотским утехам четырнадцатилетнюю Елизавету. Узнав об этом, Екатерина прогнала падчерицу из дома, хотя до этого они прекрасно ладили между собой и были близки в течение четырех лет.
В сентябре 1548 года Екатерина родила дочь, но вскоре умерла от инфекции матки: в ту пору подобное, увы, случалось сплошь и рядом. Рассказывают, что последние несколько дней она пребывала в горячечном бреду и постоянно обвиняла мужа в изменах и издевательствах.
Томас Сеймур, который к этому времени, выражаясь современным языком, похоже, окончательно слетел с катушек, затеял в феврале 1549 года глупейший заговор с целью захватить своего малолетнего племянника Эдуарда VI и, возможно, самому стать вместо брата лорд-протектором. Но его никто не поддержал; заговорщика сразу же арестовали и в марте 1549 года казнили по обвинению в государственной измене. Говорят, что Елизавета, узнав о казни Сеймура, якобы сказала: «Сегодня умер человек большой хитрости и малого ума». Ее характеристики, как правило, были весьма точными и хлесткими.
Маленькая дочка Екатерины, теперь полностью осиротевшая Мэри Сеймур, перешла под опеку подруги своей покойной матери, вдовствующей герцогини Саффолк. Однако после 1550 года никаких письменных сведений о ней нет; скорее всего, она умерла в раннем детстве, как и многие ее ровесники во времена Тюдоров. Таков невеселый — печальнее и не придумаешь — конец истории Екатерины Парр.
Сноски
1
Линкольнс-Инн — одна из четырех юридических корпораций Лондона, существующих и по сей день (наряду с Грейс-Инн, Миддл-Темпл и Иннер-Темпл).
2
Сержанты юриспруденции представляли собой высший разряд барристеров в английском суде, небольшую элитную группу адвокатов, носивших специальную одежду, основным отличием которой являлась особая шапочка.
3
Ба́рристеры — в Великобритании одна из двух категорий адвокатов, которые ведут дела; являются адвокатами более высокого ранга, чем солиситоры.
4
История Хью Кертиса рассказана в романе К. Дж. Сэнсома «Каменное сердце»; Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2021.
5
Екатерина Говард (1523–1542) — пятая жена Генриха VIII, казненная по обвинению в супружеской измене.
6
Олдермен — член городского управления.
7
Тайберн — с 1196 по 1783 г. место публичной казни в Лондоне.
8
Гроат — серебряная монета достоинством в 4 пенса.
9
«Вокруг тронов всегда слышны раскаты грома» (лат.) ; цитата из стихотворения английского дипломата и поэта Томаса Уайетта «Circumdederunt me inimici mei» («Враги окружили меня»).
10
Аббревиатура от латинского словосочетания «Henricus Rex» — «Король Генрих».
11
Арселе — женский головной убор XVI–XVII вв., представлявший собой металлический каркас в форме сердца или подковы, надеваемый на плотный чепец.
12
«Я английский дворянин. Я живу в Лондоне…» (фр.)
13
«…кошка — злобное животное…» (фр.)
14
Палата приращений — орган, созданный королем Генрихом VIII для управления землями, отобранными у католических монастырей.
15
Вместо родителей (лат.) .
16
Имеется в виду так называемое «Благодатное паломничество» — произошедшее в 1536 г. крупное восстание, начавшееся в Йорке, а затем перекинувшееся на всю Северную Англию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: