К Сэнсом - Каменное сердце

Тут можно читать онлайн К Сэнсом - Каменное сердце - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторический детектив, издательство Азбука-Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

К Сэнсом - Каменное сердце краткое содержание

Каменное сердце - описание и краткое содержание, автор К Сэнсом, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лето 1545 года. Франция стягивает армаду своих кораблей к берегам Альбиона. Англия в опасности, и король Генрих VIII, несмотря на кризис, охвативший страну, тратит последние денежные запасы на то, чтобы противостоять врагу. Мэтью Шардлейк со своим верным помощником Джеком Бараком по поручению королевы Екатерины Парр отправляется в Портсмут, самый уязвимый из городов, расположенных в непосредственной близости от корабельных пушек французов. Поручение у Шардлейка непростое: следует разузнать все о некоем молодом человеке, воспитаннике королевского двора, и о том, почему его бывший учитель, посетивший поместье приемной семьи воспитанника, неожиданно покончил с собой…
В мире литературных героев и в сознании сегодняшнего читателя образ Мэтью Шардлейка занимает почетное место в ряду с такими известными персонажами, как Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро, Ниро Вулф и комиссар Мегрэ.
© Ю. Р. Соколов, перевод, 2015
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттику с“», 2021 Издательство АЗБУКА®
Книги К. Дж. Сэнсома
о Мэтью Шардлейке,
опубликованные издательской группой «Азбука-Аттикус»:
Горбун лорда Кромвеля
Темный огонь
Суверен
Седьмая чаша
Каменное сердце

Каменное сердце - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Каменное сердце - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор К Сэнсом
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы прошли через сады Темпла. Скоро Дирик вернется в свои палаты… Если Эмма вдруг обнаружится, придется связаться с ним, чтобы оформить мне передачу опеки над ней, вернее, над Хью, каковым является в глазах суда эта девушка. Но если она так и не объявится, то ничего больше сделать я для нее не смогу.

На Флит-стрит и Стрэнде все осталось как было. Ватаги уличных парней в синих рубахах без смущения изучали прохожих, расклеенные по стенам плакаты предупреждали о французских шпионах. Лодочник сообщил нам, что на юг уходят все новые и новые отряды солдат: французы по-прежнему стояли в Соленте.

Барак пригласил меня к себе домой, поздороваться с Тамазин, однако я посчитал, что супругам будет приятнее встретиться с глазу на глаз, а потому отказался и направился в собственные покои. Мы расстались внизу Канцлер-лейн. Помощник пообещал мне, что придет туда завтра утром. Так что я проследовал дальше и свернул в ворота Линкольнс-Инн. Надо было проверить, как обстоят там дела, а заодно и обдумать, как поступить с Колдайроном после возвращения домой.

В летнюю жару в Гейтхаус-корт было душно и пахло пылью. Внутри квадрата красных кирпичных зданий во всех направлениях расхаживали клерки и адвокаты. Здесь не было заметно никаких следов войны. Знакомая обстановка заставила меня расслабиться и облегченно вздохнуть. Еще из Ишера я послал Скелли записку, предупредив младшего клерка о своем возвращении, и сейчас он с улыбкой поднялся мне навстречу:

— Рад видеть вас, сэр! Все ли с вами в порядке?

Судя по нерешительной нотке в его голосе, можно было понять, что мое лицо еще хранило отпечаток пережитого.

— Да, вполне. А как ваши дела? Как жена и дети? — стал я расспрашивать Скелли.

— Слава богу, все мы пребываем в добром здравии.

— А что нового в Линкольнс-Инн?

— Все хорошо, сэр. Есть несколько новых дел для рассмотрения на следующей сессии.

— Вот и ладно. — Я вздохнул. — Новая работа будет мне полезна.

— Мы слышали о том, что французы попытались захватить остров Уайт и что «Мэри Роуз» затонула на глазах короля. Из Лондона в Портсмут посылают еще пятнадцать сотен солдат…

— Да, когда мы возвращались, на Портсмутской дороге было полно солдат и повозок.

— Никто не знает, что будет дальше. В тот же самый день, когда погибла «Мэри Роуз», на Темзе взлетел на воздух другой корабль. Некоторые говорят, что его якобы взорвали французские лазутчики, а другие утверждают, что за его пороховым погребом просто не было должного надзора…

— Последнее объяснение кажется мне более вероятным. И что, много погибших?

— Много… Сэр, вы здоровы?

Мой собеседник дернулся вперед, так как я уцепился за край стола, ибо пол под моими ногами словно бы накренился.

— Устал, только и всего, — успокоил я его. — Путешествие было долгим. А эти бумаги, что касаются новых дел, находятся в моем кабинете? Мне нужно посмотреть их.

— Сэр… — неуверенно проговорил Скелли.

— Да? — посмотрел я на него с нетерпением.

— А как там Джек? Что слышно о его жене? Она, кажется, вот-вот должна родить?

Я улыбнулся:

— С Джеком все в порядке, и с Тамазин, насколько мне известно, тоже. Когда мы расстались, он сразу же отправился домой.

Войдя в свой кабинет, я закрыл дверь и привалился к ней спиной. Покрывшись испариной, я ждал, пока земля перестанет уже качаться под моими ногами.

Проглядев новые дела, я обратился мыслями к Колдайрону и Джозефине. Но не успел прийти к определенному заключению, так как услышал стук. Войдя, Скелли прикрыл за собой дверь:

— Сэр, вас спрашивает какой-то молодой человек. Он заходил два дня назад… говорит, что якобы познакомился с вами в Хойленде. Впрочем…

Я немедленно выпрямился.

— Ведите его сюда, — распорядился я, стараясь изгнать из голоса волнение и облегчение. — Скорее!

Сидя за столом, я ощущал, как колотится мое сердце. Однако Скелли привел не Эмму, как я ожидал, а Сэма Фиверйира. Он остановился передо мной, знакомым жестом смахнув со лба прядь сальных волос. Я постарался скрыть разочарование.

— Итак, Фиверйир, — произнес я без радости в голосе, — полагаю, вы принесли письмо от своего хозяина?

Помедлив, клерк покачал головой:

— Нет, сэр. Я решил, что больше не буду работать на мастера Дирика.

Я приподнял брови, а из уст Сэмюеля неожиданно хлынул поток слов:

— Я делал плохие вещи, сэр. В Хойленде мне удалось кое-что узнать, и я позволил мастеру Дирику отослать меня, хотя мне следовало сообщить об этом вам. С тех пор этот грех отягощал мою душу. На самом деле Хью — это не Хью, а…

— Я уже знаю. Это Эмма Кертис.

Фиверйир глубоко вздохнул:

— Когда я встретил Хью, в нем оказалось нечто… нечто привлекательное для меня. — Сэм явно смутился, но продолжал тараторить: — Я тогда еще подумал, что это дьявол толкает меня к великому греху. Я молился о наставлении, но никак не мог сдержать свои чувства. Хью не нравилось, что я все время пялюсь на него, но я ничего не мог поделать с собой. И вдруг однажды я все понял…

— И рассказали Винсенту.

— Я думал, что он как-то поможет этому… этой девушке. Однако мастер Дирик в ответ заявил, что речь идет о тайне клиента, которую надо всячески защищать, и отослал меня прочь. Я думал, я молился и понял… насколько все это несправедливо.

— Да уж, семейка Хоббей ради собственной выгоды много лет заставляла девушку изображать своего умершего брата. Но теперь Эмма убежала, и никто не знает, где ее искать, — резко сказал я.

— Ах, сэр!.. — Сэм судорожно сглотнул. — Можно мне сесть?

Я жестом указал ему на табурет. Он устроился на нем с самым скорбным видом.

— Вам известно, — спросил я, — что случилось с Абигайль Хоббей на охоте?

— Да, — ответил мой посетитель едва слышно. — Мастер написал мне. И еще я знаю, что за ее убийство арестовали этого грубияна Эттиса.

— Его уже отпустили, потому что убийца — не он. — Наклонившись вперед, я раздраженным тоном произнес: — Но почему вы никому не сказали правды о Хью?

— Я не мог подвести своего хозяина. Но я все время думал и молился, а когда мастер Дирик прислал письмо, в котором сообщал о том, что приедет завтра, я понял… — Фиверйир с мольбой во взгляде посмотрел на меня. — Он ведь нехороший человек, правда?

Я пожал плечами.

— Вот я и подумал, сэр, нельзя ли мне попроситься к вам на работу, — выпалил клерк. — Известно, что вы, сэр, хороший адвокат и защищаете бедных.

Я смотрел на жалкое лицо Сэмюеля, гадая, в какой мере его приход ко мне вызван угрызениями совести, а насколько — желанием найти себе другую работу. Как знать…

— Фиверйир, — проговорил я спокойным голосом, — у меня не найдется работы еще для одного клерка. И вообще, я от души советую вам поискать себе место у какого-нибудь старого заскорузлого циника от юриспруденции, который берется за любую предложенную работу и не питает иллюзий относительно того, что любое его действие должно служить добру. К моему сожалению, я сам нередко поддавался этой иллюзии. Если вы последуете моей рекомендации, то тогда, быть может, заручившись чьей-то тенью, в которой можно будет укрыться, вы сумеете наконец стать взрослым.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


К Сэнсом читать все книги автора по порядку

К Сэнсом - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Каменное сердце отзывы


Отзывы читателей о книге Каменное сердце, автор: К Сэнсом. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x