Роберт Харрис - Второй сон

Тут можно читать онлайн Роберт Харрис - Второй сон - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторический детектив, издательство Азбука, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Харрис - Второй сон краткое содержание

Второй сон - описание и краткое содержание, автор Роберт Харрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1468 год от Воскресения Господня. Кристофер Фэйрфакс, молодой англиканский священник, по поручению епископа отправляется в деревушку, затерянную в глуши Уэссекса. Кристоферу предстоит похоронить старого священника, тридцать лет прослужившего в этом приходе и погибшего при загадочных обстоятельствах. Вынужденный из-за разыгравшейся непогоды задержаться в деревне, Фэйрфакс постепенно начинает понимать, что покойный священник был опасным еретиком, занимавшимся коллекционированием древних реликвий: монет, осколков стекла и кусков пластика — артефактов исчезнувшей цивилизации. И у Кристофера возникает вопрос: не стала ли одержимость прошлым причиной смерти старого священника? Ведь его изыскания ставят под сомнение не только вероучение всемогущей Церкви, но и саму историю человечества…
Впервые на русском языке!

Второй сон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Второй сон - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт Харрис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он живой? — крикнула Фэйрфаксу сверху Сара.

— Говорит, что да.

Она съехала по склону кратера к нему вниз. Шедуэлл последовал ее примеру, с плеском приземлившись в жидкую грязь. Дождь уже лил в полную силу, и по земляным склонам текли ручьи воды, заливаясь в пробоину.

Фэйрфакс бросил вниз факел, и Хэнкок поймал его. Чиркнула спичка, негромко пыхнул занявшийся фитиль. Хэнкок потрясенно ахнул. Все вытянули шеи, но сквозь маленькое отверстие в толстом слое бетона можно было разглядеть лишь тусклый оранжевый огонек.

— Что вы видите? — спросил Фэйрфакс, но ответа не последовало. — Капитан Хэнкок? Вы что-нибудь видите?

Последовало долгое молчание.

— У меня нет слов.

Они переглянулись.

— Я спускаюсь, — сказал Фэйрфакс.

— Я тоже, — подхватила Сара.

Они повернулись к Шедуэллу. Тот кивнул:

— Даже если это будет последним, что мне доведется сделать в этой жизни, я умру счастливым.

— Мы идем! — крикнул Хэнкоку Фэйрфакс.

Он подергал веревку, убеждаясь, что та держится крепко, потом сполз с бетона и стал спускаться в пробоину. Она оказалась узкой даже для него. Острые края впивались в спину и живот. На миг Фэйрфакса охватила паника, но он все равно ухватился за веревку над головой, оттолкнулся и приготовился к падению. Его тело было слишком тяжелым, а хватка — слишком слабой. Веревка заскользила в ладонях. В памяти мелькнула сцена — гроб с телом отца Лэйси роняют в могилу, — потом он разжал руки и полетел вниз с высоты шесть футов. Когда его подошвы коснулись пола, ноги подломились, и он рухнул наземь.

Пальцы ощутили землю, потом — гладкий бетон. Он лежал плашмя на широкой зазубренной трещине, которая повторяла очертания пролома в крыше, будто взрыв сдвинул пласт земли под фундаментом и подземное сооружение раскололось. Фэйрфакс сделал усилие и поднялся на ноги. Подземная камера была большой, примерно пятнадцать на пятнадцать футов. Дыра, сквозь которую он провалился, находилась в углу потолка. В противоположном углу виднелась металлическая дверь. Пока глаза привыкали к тусклому свету, он думал, что стены покрыты пятнами краски — красными, охряными, светло-коричневыми — и что их поверхность пострадала от сырости или от времени. Но потом Хэнкок поднял факел, и Фэйрфакс увидел, что это нарисованные руки, сотни разноцветных ладоней с растопыренными пальцами. Там, где заканчивалась одна, сразу же начиналась другая. Такая плотность создавала впечатление панического безумия — толпы людей, отчаянно пытающихся вырваться из ада, борющихся за глоток воздуха и лучик света.

— Прямо-таки изображение преисподней, — произнес Фэйрфакс.

— Да. А это что за дьявольщина, как думаете?

Хэнкок стоял у небольшого стола в центре камеры — единственного предмета мебели в помещении. По обе его стороны, точно на алтаре, были установлены подсвечники. Застывшие капли желтоватого воска покрывали то, что некогда, видимо, было тканью, а теперь превратилось в пыль и несколько выцветших волокон. Между свечами — пустая рама из потускневшего металла, прислоненная к более толстому куску истлевшего материала, который стал комком перьев и походил на труп птицы. На нем лежало то, что Фэйрфакс поначалу принял за большую монету, но потом увидел, что это медаль почти трех дюймов в поперечнике, с остатками ленты. Хэнкок явно не горел желанием прикасаться к медали, и Фэйрфакс взял ее.

Та оказалась поразительно тяжелой для своего размера, весом около полуфунта. Фэйрфакс потер ее; блеснуло золото. Хэнкок поднес факел поближе. На одной стороне была изображена какая-то языческая богиня, а на другой — профиль бородатого мужчины. По краю тянулись надписи на латыни. Фэйрфакс покрутил ее, чтобы прочесть: «Inventas vitam iuvat excoluisse per artes» и «REG. ACAD. SCIENT. SUEC». Под бородатым мужчиной стояли имя и дата: «ALFR. NOBEL NAT. MDCCCXXXIII OB. MDCCCXCVI». И еще одно имя: «P. MORGENSTERN MMXIX».

— Можно к вам присоединиться? — крикнула сверху Сара.

Услышав ее голос, Хэнкок нахмурился.

Фэйрфакс взял лестницу, которую капитан оставил на полу, и не без труда — та была довольно тяжелой — подставил ее к пролому. Лестница как раз доставала до верха.

Прикрыв лицо ладонью от дождя, он крикнул Саре:

— Сбрось еще факелов! — После некоторой заминки Сара скинула три штуки. Фэйрфакс один за другим поймал их. — Держись за веревку, когда будешь спускаться.

Клочок неба померк: Сара протиснулась в пробоину и поставила ногу на верхнюю перекладину. Фэйрфакс крепко держал лестницу. Хэнкок начал зажигать факелы. Сара медленно спускалась по лестнице. Фэйрфакс протянул руку, чтобы помочь ей преодолеть последние несколько ступенек, словно она выходила из экипажа, потом запрокинул голову, глядя на дыру в потолке.

— Доктор Шедуэлл? Вы там как, справитесь?

В пролом просунулась голова Шедуэлла, потом исчезла, и вместо нее показалась пара крошечных ступней. Он слепо поводил ими в воздухе, пытаясь нащупать ступеньку. Наконец ему это удалось, и он начал спускаться. Примерно на полпути он ступил мимо перекладины и, потеряв равновесие, уцепился за веревку. Фэйрфакс был уверен, что Шедуэлл сейчас упадет. Но старик нашел в себе силы, чтобы удержаться, и очень медленно и осторожно закончил спуск. Интересно, как мы будем вытаскивать его отсюда, промелькнула у Фэйрфакса мысль. Самого Шедуэлла это, похоже, не беспокоило. Он взял у Хэнкока факел и двинулся вдоль стен, разглядывая их.

Фэйрфакс тоже взял факел. Теперь, когда их стало четыре, внезапно оказалось, что камера ярко освещена, и рисунки на стенах стали видны отчетливее.

— Ну, мистер Шедуэлл? Что вы обо всем этом скажете?

— Поразительно. Поразительно.

— Как они это построили?

— Они ее не строили. Такие камеры сооружало государство в целях обороны. Видимо, они ее заняли.

— А руки?

— Я видел подобные узоры в книге, описывающей примитивные народы, которые обитали в пещерах за десятки тысяч лет до древних. — Он приложил ладонь поверх одного из отпечатков. — Руки в основном левые. Видите? Они прикладывали раскрашенную ладонь к стене и обводили краской, выдувая ее через трубку, которую держали в правой руке. Так достигался этот эффект.

— Но с какой целью?

— Откуда нам знать? Возможно, в мире, где больше не существовало ни чернил, ни бумаги, это был способ рассказать будущим поколениям о том, что они существовали. И вот мы наконец явились сюда. — Он оглядел стены. — Похоже, здесь обитала довольно значительная колония. И дети тоже. — Он взглянул на Хэнкока, который чистил медаль. — Что у нас тут?

Хэнкок попробовал ее на зуб, осмотрел отметину на металле и протянул старику медаль.

— Она лежала на столе, на куче перьев, — ответил Фэйрфакс, — вероятно, когда-то это была подушечка, в окружении свечей и пустой рамы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Харрис читать все книги автора по порядку

Роберт Харрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Второй сон отзывы


Отзывы читателей о книге Второй сон, автор: Роберт Харрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x