Наталья Бессонова - В рабство – на экскурсию
- Название:В рабство – на экскурсию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Союз писателей»
- Год:2018
- Город:Новокузнецк
- ISBN:978-5-00073-889-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Бессонова - В рабство – на экскурсию краткое содержание
В рабство – на экскурсию - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
По корявому стволу платана, росшему почти посреди двора, черными дорожками вверх и вниз ползали муравьи. В клумбах цвели тюльпаны самых неожиданных оттенков и причудливых форм. Некоторые из них уже увядали. Надежда невольно залюбовалась таким разнообразием и необычной формой цветов.
— Это они уже отцветают, — задумчиво произнес экскурсовод, поймав ее взгляд, — в этом году поздняя весна, обычно в это время здесь уже другие цветы. А вы знаете, что цветок тюльпана — символ правящей династии Османов? — спросил он.
— Я слышала об этом, — ответила Надежда.
— В Турции выводили разные новые сорта тюльпанов. Отсюда они позже распространились по всему миру. Изображение этого цветка встречается в традиционных узорах для одежды, посуды и в ювелирных украшениях.
— Даже стаканчики для чая здесь имеют форму тюльпана, — заметила Ирина.
— Такой стакан в Турции называется «бардак», — сообщил экскурсовод, вызвав у Ирины приступ смеха. — И шапка султана по форме напоминала этот цветок, — добавил он.
На одной из клумб, где тюльпаны почти отцвели, рабочие в специальной одежде аккуратно убирали их стебельки и высаживали рассаду каких-то других растений. У крепостной стены в ряд стояли несколько резных питьевых фонтанчиков.
— Я видела похожий по дороге к отелю… Они действующие? — спросила Надежда.
— Нет, это экспонаты… Пристенные питьевые фонтаны вырезаны из белого мрамора. Во дворце их было множество…
В стеклянном павильоне купили билеты во дворец, отдельно — в гарем и отправились дальше.
— Сейчас первый двор представляет собой тихий парк, а в прежние времена больше походил на шумную городскую площадь: здесь находились различные службы и жилища дворцовой челяди… Дворец не раз сгорал почти дотла и отстраивался заново, но основной принцип оставался неизменным. Топкапы — это четыре двора, составляющие внешний и внутренний дворцы: «бирун» и «эндерун». Бирун — это официальная и общественная часть, которая располагалась в первом и втором дворе. Первый двор сейчас сросся с окружавшими дворец садами и парками. Эндерун — третий и четвертый дворы плюс гарем: приватные, неофициальные покои, — рассказывал экскурсовод. — Топкапы был главным дворцом империи в течение примерно четырехсот лет, и в нем жили двадцать пять султанов. В середине девятнадцатого века султан и его приближенные переехали в новую резиденцию — дворец Долмабахче на Босфоре. Комплекс Топкапы является музеем с тысяча девятьсот двадцать четвертого года. Он завораживает: здесь можно гулять весь день с утра до вечера, и не надоест!
— Вот здорово! А мы весь день здесь будем? — спросила Ирина.
— Пока не устанем, — пообещала Надежда.
— Не устанем, не устанем! — возликовала Ирина.
— Ворота с гранеными башнями — это ведущие во второй двор Врата приветствия. За ними начинаются внутренние дворы комплекса. Здесь спешивались всадники: проезжать дальше верхом имел право лишь султан.
— А, извините, как к вам обращаться? — спросила Надежда.
— Василий Иванович, — представился мужчина.
— Василий Иванович, в этих толстых стенах, в торцах самих ворот вмонтированы двери. Они ведут в какие-то помещения? В них кто-то жил? — спросила Надежда.
— Нет, никто не жил, — покачал головой экскурсовод, — там находились стражники. В этих помещениях они прятались от непогоды. А вот на тех площадках даже костры разжигали. Здесь зимой не так тепло, как сейчас, — улыбнулся он, — часто дует холодный ветер с Босфора.
Территория во втором дворе выглядела более ухоженной, нежели в первом: портики, кипарисы, дорожки, веером расходящиеся от ворот.
— Пять дорожек, которые ведут во дворцовые кухни, Баб-и Саадет — Врата счастья, Диван, гарем и дворцовые конюшни, — продолжал свою миссию экскурсовод. — В дни заседаний Дивана двор бывал заполнен роскошно одетыми вельможами и их челядью.
— А что за трубы вон там? — спросила Надя, указывая на ряд труб над куполообразными крышами.
— Это дворцовые кухни. Они имеют сводчатые потолки, снабженные вытяжками, а сами своды сделаны в характерном османском архитектурном стиле. Теперь в кухнях дворца — музейная экспозиция посуды. Там же были и кондитерские — «халванаме», в которых изобретались и готовились изысканные сладости.
— А стены, украшенные изразцами и золотыми решетками, напротив кухонь — это что? Гарем? — спросила Ирина.
— Нет, — ответил Василий Иванович, — напротив кухонь — здание султанского совета — Дивана, увенчанное Башней законности, или Башней правосудия. В помещении Дивана можно увидеть слуховое окошко с мелкой ажурной решеткой, за которым султаны, оставаясь незамеченными, могли присутствовать на заседаниях совета. Придворные никогда не знали, следит ли за ними повелитель.
— Еще одни ворота! Третьи! — воскликнула Ирина.
— Да. Это и есть Ворота счастья, или Врата блаженства, ведущие в третий и четвертый дворы Топкапы. Второй двор в султанские времена служил парадным двором для проведения торжественных ритуалов с участием тысяч человек. Под козырьком Ворот счастья проходили церемонии вступления султанов на трон, здесь же жаловали титулы подданным.
Ирина направилась к третьим воротам.
— Подождите, туда мы обязательно пойдем, но позже. А сейчас обратите внимание на эту вывеску! — сказал Василий Иванович, указывая на неприметную табличку с надписью «Harem» на каменной стене.
— И что это? — спросила Ирина.
— А ты прочти! — предложила Надежда.
— Харем, — прочитала Ирина, — гарем, что ли?!
— Именно! — засмеялся Василий Иванович. — За колоннами Дивана — один из входов в гарем. Представление о необычайной роскоши этой части дворца — домыслы европейских путешественников. На самом деле помещения гарема — это лабиринт маленьких комнаток, чередующихся с темными коридорами, которые выводят в изящные гостиные. В гареме находятся покои, предназначавшиеся для жены, матери султана и рабынь. Посреди гарема Топкапы располагался Парадный, или Тронный, зал, а один из коридоров гарема служил для торжественного прохода султана. Сейчас помещения гарема пусты: почти вся мебель вынесена и хранится на музейных складах, а частично утрачена. Во времена же Османской империи комнаты в покоях султана, его фавориток и валиде украшались богатыми парчовыми занавесками, на полах — ковры, подушки в шелковых наволочках, а все твердые детали кроватей вырезаны из слоновой кости и инкрустированы сандалом, кораллами, древесиной алоэ. Да и в помещениях для рабынь убранство было не дешевым….
— Мы пойдем туда? — спросила Ирина.
— Да, давайте прямо сейчас, — предложил Василий Иванович. — Итак, во втором дворе расположен официальный вход в бывший султанский гарем. В прежние времена в него можно было попасть и из третьего двора, теперь же там выход для посетителей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: