Даринда Джонс - На зов тринадцатой могилы

Тут можно читать онлайн Даринда Джонс - На зов тринадцатой могилы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Даринда Джонс - На зов тринадцатой могилы краткое содержание

На зов тринадцатой могилы - описание и краткое содержание, автор Даринда Джонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чарли Дэвидсон, единственный в своем роде ангел смерти, в бешенстве! На веки вечные ее вышвырнули с Земли, а вечности как раз хватит для того, чтобы окончательно сойти с ума. Однако благодаря чьим-то заботам уже через несчастных сто лет ей разрешают вернуться из изгнания. Стоит ли надеяться, что хоть что-нибудь осталось прежним? Вряд ли. Иными словами, плохо дело.
Чарли скучает по дочери и Рейесу. Скучает по Куки, Гаррету и дяде Бобу. Однако с возвращением на Землю приходит время найти ответы на несколько не дающих покоя вопросов. Что произошло с матерью Чарли? Как она умерла на самом деле? Кто ее убил? И можно ли с помощью кофе и кексов исцелить разбитое сердце? Все это и многое другое развернется на фоне эпического противостояния добра и зла в заключительном, веселом и захватывающем романе о Чарли Дэвидсон.
Книга переведена специально для Charley Davidson Club:

На зов тринадцатой могилы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На зов тринадцатой могилы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даринда Джонс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После быстренького раунда в «камень-ножницы-бумага» я выиграла честь ехать спереди. Джемма забралась на заднее сиденье, а я уселась рядом со своим возлюбленным. По пути он свободной рукой сжал мою ладонь, а я уставилась в окно. Мне нужно продержаться еще несколько дней. А может, и несколько часов, прежде чем я окончательно сойду с ума. Потому что именно это и произойдет, когда я наконец осознаю, сколько мы причинили страданий невинным людям.

Следующей остановкой была Пари, и мне оставалось лишь надеяться, что она не попала в такую же ситуацию. Она была намного ближе к эпицентру, чем Джемма. А если я хоть чуть-чуть знаю Пари, то прямо сейчас она торчала в самой гуще событий.

Глава 5

Терпение — та самая штука, которая позарез нужна, когда слишком много свидетелей.

Надпись на футболке

Когда мы добрались до Пари, Сентрал превратилась в сплошной поток хаоса. Зараженные встречались уже не по одному, а целыми группами. Правда, посреди уличных пьянок и драк было трудно сказать, кто действительно заражен, а кто просто-напросто веселится. На Сентрал выходит южная сторона Университета Нью-Мексико, так что эта часть улицы всегда была местом для шумных вечеринок, но то, что творилось тут сейчас, не поддавалось никакому описанию. И все же теплилась надежда, что Пари не стала гвоздем программы на чьей-то гулянке.

Едва Рейес притормозил у тату-салона, я выскочила на улицу и помчалась к задней двери.

— Жди здесь, — услышала я голос мужа в адрес Джеммы, когда уже вбегала в здание.

Догнал он меня быстро, тем более что я резко остановилась перед дверью в рабочий кабинет подруги и только через несколько секунд, набравшись храбрости, заглянула внутрь. Повсюду валялись бумажки. На полу лежала разбитая лампа. На стопке папок криво стояла клавиатура.

Я облегченно выдохнула. Слава богу, ничего странного. Все как всегда.

— Пари! — проорала я на бегу в приемную.

— Чарли?

Пари взглянула на меня из-за стола, где помогала потрясной парочке выбрать татуировку. Один из мужчин указывал на изображение двух одинаковых сердец, а его партнер держал в руках рисунок двух змей, обернутых вокруг запястий.

— Пари! — обалдела я. — Какого черта?

— Чарли? — снова спросила она, впервые в жизни лишившись дара речи.

Вот только Пари быстро пришла в себя и рванула прямиком в мои объятия. В последнее время со мной такое частенько случается. Слава Брату Рейеса, я любитель пообниматься.

— Ты новости вообще смотришь? — упрекнула я.

— Чарли! Ты здесь!

— И все-то ты замечаешь. — Я чмокнула ее в щеку. — А дебош на улицах заметила?

— Заметила, — ответила Пари, щурясь. — Но у меня был клиент, с которым обязательно нужно было еще разок повидаться.

Я ахнула:

— Ты с кем-то встречаешься?

— Чего? Нет. То есть да, но не с ним. В смысле он симпатичный, даже очень, но дело не в этом.

— Может, нам сделать змей в форме сердца? — спросил один из клиентов у своего партнера.

— А это мысль! — просиял второй за секунду до того, как в витрину влетела пивная бутылка.

— Простите, народ, — начала я, отдирая от себя Пари и попутно выгоняя парочку, — салон закрыт.

Разочарованные клиенты двинулись к главному выходу. Пришлось едва ли не улечься на стол, чтобы схватить их за воротники. Поиздавав удушливые звуки, оба оскорбленно воззрились на меня.

— Выходите через заднюю дверь. На улице опасно.

Мигом меня простив, парочка послушно двинулась к заднему выходу, хихикая и налетая друг на друга, но, проходя мимо Рейеса, оба резко остановились с отвисшими челюстями.

— Знаю-знаю, он красавчик, — снова принялась подгонять их я. — Надеюсь, вас ждет долгая и счастливая совместная жизнь.

Уголок рта Рейеса игриво приподнялся.

— Ревнуешь?

— Я тебя умоляю! — Взяв Пари за руку, я потащила ее в кабинет, но по пути оглянулась на мужа. — Разве что мне стоит ревновать. Все-таки меня долго не было. Ничего не хочешь рассказать?

Вместо ответа Рейеса пошел к главному входу и запер дверь.

— Как думаешь, я должна ревновать? — спросила я у Пари.

— Чарли…

— Пари.

— Чак.

— Пар. — Я подошла так близко, что между нашими носами остались считанные сантиметры. — Серьезно, солнце, я так целый день могу. Где твоя сумка?

— Ты вернулась!

— Она? — спросил Рейес, держа в руке сумку, которую нашел на вешалке.

— Она, — ответила я, покопалась в сумке, нашла огромные солнцезащитные очки и водрузила их на лицо подруге.

— Минуточку. — Впав почему-то в неожиданный восторг, она схватила меня за руку. — Ты здесь! Я ждала клиента, но он так и не появился. Как ты вернулась?

— Не знаю. Просто взяла и материализовалась в Сахаре.

— Обалдеть! Ты пожертвовала жизнью ради Эмбер.

— Не совсем. Я же все-таки бог, поэтому знала, что не умру.

Пари упала на ближайший стул.

— Где ты была?

— В Мармеладе. — Я попыталась опять поднять ее на ноги. — Это такой забавный уголок во вселенной с духами и чарующим видом на бесконечную тьму. Нужно собрать тебе пару шмоток.

Ахнув, Пари осмотрела себя и с облегчением выдохнула.

— Ну слава богу! Я уж думала, что опять забыла одеться. Иногда такое случается. — Глянув на Рейеса, она подмигнула.

Он усмехнулся и напомнил мне:

— Нам надо в больницу.

— В больницу? — переспросила подруга.

— Да. Мы пытаемся выяснить, что происходит, и что это за инфекция такая.

— Куки что-то говорила об адском измерении.

— Ага, и мы прямо посреди него. Одежда-то где?

— А, ну да.

Пари повела нас наверх в свою крошечную квартирку и начала бросать вещи в сумку, даже не глядя. Разве что ей почему-то казалось, что на складе ей понадобится боа из перьев и хлыст. Ну, хлыст, возможно, и понадобится.

— Итак, Чак, — начала она, собирая в ванной туалетные принадлежности.

— Слушаю, Пар, — ответила я, отыскав ящик с нижним бельем.

Пари выглянула из-за угла и застала меня за рассматриванием кружевных шортиков.

— Я понимаю, ты через многое прошла, но все-таки… Ты ярче, что ли, стала?

Я сунула трусы в сумку.

— Сомневаюсь.

— Я серьезно. — Она подошла и принялась меня разглядывать. — Ты ярче. Я едва тебя вижу сквозь очки. Аж сетчатки выгорают к чертовой бабушке.

— Преувеличиваешь.

— Как скажешь. Но если я ослепну, тебе придется меня лечить.

— Идет. Так что там с клиентом?

Пари вернулась в ванную.

— Ну да, пардон. В общем, я в курсе, ты через многое прошла…

— Без обид, Пар, но когда тебя это останавливало?

Рейес где-то нашел пару наручников.

— Тоже верно. В общем, пришел как-то ко мне этот парень. — Говоря, Пари складывала вещи в косметичку.

— Угу. — Я жестом велела Рейесу оставить наручники в покое.

— Он хотел обновить старую татушку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даринда Джонс читать все книги автора по порядку

Даринда Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На зов тринадцатой могилы отзывы


Отзывы читателей о книге На зов тринадцатой могилы, автор: Даринда Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x