Дональд Уэстлейк - Дорога к гибели

Тут можно читать онлайн Дональд Уэстлейк - Дорога к гибели - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дональд Уэстлейк - Дорога к гибели краткое содержание

Дорога к гибели - описание и краткое содержание, автор Дональд Уэстлейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джон Дортмундер прислуга? Не совсем, конечно, прислуга; он, скорее, играет свою роль в хорошо охраняемом особняке крючковатого магната Монро Холла. Будучи изгнанным из корпорации, он окружил себя целым флотом винтажных автомобилей, но вскоре Холл понимает, что у него появились новые потребности, — от вождения к готовке еды — которые Дортмундер и его банда охотно взялись выполнять.
План Дортмундера заключался в следующем: одним махом избавиться от нынешней прислуги и заменить ее своими ребятами, а потом собраться и укатить с награбленным добром. Есть только одна проблема. У Монро Холла врагов столько же, сколько антиквариата. И прежде, чем Дортмундер успевает приступить к ограблению, Холл исчезает из своего особняка, и в это же время на пороге появляются копы. Совершено тяжкое преступление, и Дортмундер оказывается в самом худшем месте из возможных. Поскольку все знают: если в особняке происходит что-то плохое… всегда виновата прислуга!

Дорога к гибели - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дорога к гибели - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дональд Уэстлейк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хотя, по сути, они и смотрели на парад. Еще один эвакуатор, на этот раз Ламборгини Миура 1967 года, блестяще белая, с приплюснутым капотом, как у хищной рыбы. У этого эвакуатора, как и у предыдущих были номерные знаки Пенсильвании, значит они приезжали куда-то недалеко. Но куда они направлялись?

По мере приближения к дому, Стэн ускорялся и под конец уже практически бежал. Кислые мины Келпа и Тини совсем не ободряли. Когда проплыл Линкольн Континенталь Клаб Купе 1940 года, автомобиль, про который однажды Фрэнк Ллойд Райт сказал, что он «Самый красивый автомобиль в мире», а Музей современного искусства выбрал этот автомобиль из восьми лучших как самый красивый дизайн автомобиля в истории, Стэн не выдержал:

— Что тут происходит?

— Наша кража, — тихо сказал Келп, — Только вид со стороны.

— Выезжают из поместья, — добавил Тини. Он выглядел так, словно он хотел съесть этот Линкольн, вместе с этим эвакуатором и всем прилагаемым.

— Но куда? — не унимался Стэн.

— Во Флориду, — с той же печалью в голосе ответил Келп. — В музей автомобилей во Флориде, — прорычал Тини, и в этот момент мимо них проехал Морган Плюс 4 1955 года выпуска. — Все? — Стэн был ошарашен.

— Все до одной, — вздохнул Келп. — Кроме Пирс-Эрроу. На ней миссис поедет в Мэрилэнд.

— Они прикрывают лавочку, — пояснил Тини.

Стэну было тяжело смотреть, как такие автомобили уплывают из его рук, но не смотреть на них было еще тяжелее. Глядя на дом, хмуря брови, он задал еще один вопрос:

— Джон вернулся?

— Никто не знает, где он, — сказал Келп.

— Дортмундер всегда находится, — спокойно ответил Тини. Его явно ничем не отвлечь от его раздражения.

— Ну, где бы он сейчас не был, там все равно должно быть лучше, чем здесь, — сказал Стэн. Хили Сильверстоун 1950 года, белый, автомобиль на котором миссис Холл ездила чаще всего, был следующим. Стэн покачал головой. — Джону бы не понравилось такое зрелище, — сказал он.

64

Единственная хорошая вещь насчет Хол Мэллона — его телефон не звонил. Когда Честер отвез его домой, Мэллон продолжал держать свой телефон в нагрудном кармане рубашки, поближе к сердцу, а все потому, что он предпочитал, чтобы телефон был на виброзвонке, чем чтобы он трезвонил на всю округу. — Готовлюсь к приобретению кардиостимулятора, — сказал он, но, видимо, это была очередная его шутка. Но этим очаровательным солнечным субботним днем Честера ждала еще одна шутка, о которой она пока еще не догадывался. Он знал, что Монро Холла похитили из поместья вчера, а все потому, что весь мир знал о том, что Монро Холла вчера похитили из его поместья. Он также знал, что вместе с ним похитили и дворецкого, но разве это не должен был быть Дортмундер? Он надеялся, что Дортмундер найдет способ избавиться от этих людей, кем бы они не были, и он также надеялся, что присутствие полиции в поместье Холла никак не повлияет на кражу автомобилей, которая была запланирована на сегодняшнюю ночь. Ему очень не хотелось зависнуть в этой машине с Холом Мэллоном навечно, со вторника по субботу, потому что в мире Хола, менеджеры, с которыми он работал, предпочитали работать в офисе в субботу, а не в понедельник.

— Молодая пара идет на кладбище, — начал Мэллон. — Упс, погоди-ка. И он потянулся к карману рубашки за телефоном.

«И снова пара», — подумал Честер, — «и снова на каком-то кладбище». Почему они проводят время в кинотеатре на сеансе кого-нибудь фильма ужасов, как все остальные нормальные пары во всем мире?

Мэллон быстро что-то пробормотал в телефон, потом повесил трубку, положил карман на место и сказал:

— Встреча отменилась, вот сукин сын. Кому какое дело, болеет он пневмонией или нет? Мне товар двигать надо. Ах, ну да ладно.

Мэллон посмотрел на часы на приборной панели, Честер тоже посмотрел: 3:24.

Мэллон вздохнул. — Скажем, еще день, — сказал он. — На сегодня это была запланирована последняя встреча, а дальше я собирался просто заскочить в пару мест.

— Понятно, — сказал Честер и развернулся перед двумя грузовиками, машиной скорой помощи и цементовозом.

Мэллон уже не удивлялся, когда Честер вытворял такие штуки. Откинувшись назад, улыбнувшись уголком губ, он уставился в окно и достал бутылку водки из дверного кармана.

— Пара проходит по кладбищу, — начал он, — видят надгробие, на котором написано «Здесь покоится Джон Джонс, адвокат и честный человек». А девушка спрашивает: «А это вообще легально, хоронить сразу троих в одной могиле?».

* * *

Когда Честер появился дома в 4.30, бейсбольные команды Хола и лягушки медленно покидали его мозг, Дортмундер сидел в гостиной Честера, сидел на диване Честера, смотрел телевизор Честера, был одет в пальто Честера, и по сути, больше на нем ничего не было. — А это еще что? — потребовал объяснений Честер.

— Произошел небольшой инцидент, — ответил Дортмундер и указал на экран.

Честер прошел по комнате, чтобы видеть экран телевизора. Между бегущей строкой в нижней части экрана и логотипом CNN и другими разными штуками в верхней, виднелась фотография парня с виноватым взглядом, в черном костюме, белой рубашке и узком черном галстуке, что придавало камере подозрительный вид. — Это ты, — подметил Честер.

— Нас заставили сделать полицейские снимки, когда получали работу, — пояснил Дортмундер. — Тини собирался прихватить их с собой, когда мы бы уходили.

— Пропавший дворецкий, — прочитал Честер в бегущей строке, потом тщательно осмотрел Дортмундера. — Одежда, вижу, тоже пропала, — снова подметил он. — И где она?

— В вашей сушилке, — ответил Дортмундер. — А до этого была в вашей стиральной машине. Но мне нужна другая одежда, помимо этого костюма, я не могу его носить, когда моя фотография в нем засветилась на CNN. Два-три миллиарда человек уже увидели этот костюм.

— Помимо костюма есть еще и лицо, — напомнил Честер.

— Я умею косить глаза, или буду носить очки или еще что-то придумаю. Слушай, Честер, я не могу позвонить в поместье, потому что если кто-то чужой поднимет трубку, мой голос могут узнать. Можешь позвонить?

— Зачем?

— Чтобы найти Энди, Тини или еще кого-нибудь. Они заберут мою одежду из дома. Вернуться я туда не могу, потому что полиция начнет задавать много вопросов и это затянется чуть ли не на целый год. Я думал, что пережду здесь, пока машины не переедут сегодня ночью из поместья в новое место, но я же не могу сидеть тут так в твоем пальто.

— Согласен.

— Так что может кто-то из ребят сможет принести мне мою одежду сейчас. Я много прошу?

— Сейчас проверим, — сказал Честер и сделал звонок. На другом конце ответил кто-то с жутко скрипучим голосом:

— Пост охраны.

— Мне нужен, эм, Фрэд Блэнчард.

— Он у себя дома, сейчас вас перенаправлю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дональд Уэстлейк читать все книги автора по порядку

Дональд Уэстлейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дорога к гибели отзывы


Отзывы читателей о книге Дорога к гибели, автор: Дональд Уэстлейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x