Дмитрий Черкасов - На Бейкер-стрит хорошая погода, или Приключения веселых мусоров

Тут можно читать онлайн Дмитрий Черкасов - На Бейкер-стрит хорошая погода, или Приключения веселых мусоров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив, издательство Валери СПД, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Черкасов - На Бейкер-стрит хорошая погода, или Приключения веселых мусоров краткое содержание

На Бейкер-стрит хорошая погода, или Приключения веселых мусоров - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Черкасов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Криминальный мир Лондона трепещет! Питерские менты, достойно отметив у себя в «убойном» отделе праздник очередной получки, высаживают десант на берега Темзы. Только почему-то они попадают не в современную Англию, а в Англию времен Шерлока Холмса. А в этовремя в Питере Дмитрий Черкасов ставит перед оставшимися в меньшинстве «убойщиками» из N-ского РУВД неразрешимую задачу: пить пли не пить...

На Бейкер-стрит хорошая погода, или Приключения веселых мусоров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На Бейкер-стрит хорошая погода, или Приключения веселых мусоров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Черкасов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Петренко начал совещание с краткой информации для внутреннего пользования.

– Волков и Чуков в больнице с обморожением. Казанцев дома, прислал записку от родителей. Безродный задержан охраной Большого Дома. При попытке проникнуть во внутренний двор здания Управления ФСБ. Сидит у них в изоляторе. Говорят, сознался в том, что работает на китайскую разведку. У Мартышкина нервный срыв. Сейчас в Скворцова-Степанова [88] Самая известная психиатрическая больница в Санкт-Петербурге. . Ларина, Дукалиса и Рогова я что-то тоже не вижу. Кто-нибудь может мне объяснить, что происходит?!

Подчиненные тактично промолчали.

Ничего из ряда вон выходящего в происшедшем они не видели. Всякое бывает. На то она и работа.

– Теперь о вчерашнем двойном убийстве. – Петренко нацепил на нос очки и взял лежащую перед ним справку. – Согласно распоряжению второго заместителя начальника ГУВД от седьмого декабря этого года, третий и четвертый ряды лотков рынка относятся к территории соседнего райотдела. Так что, майор Соловец, передавайте все бумаги Совкову, и пусть он сам с ними возится. И не скалься! – Мухомор строго посмотрел на расплывшегося в улыбке начальника «убойного» отдела. – У тебя за месяц четыре «глухаря». С ними-то что делать будешь?

– Справимся, Николай Александрович! – Майор потер слипающиеся глаза. – Уже есть наметки.

– Смотри у меня! – Подполковник по-отечески погрозил Соловцу пальцем. – Не вздумай в «самоубийства» переводить. Мне того случая, с трупом без головы и топором в спине, хватило.

Глава «убойщиков» приложил руку к сердцу и закивал.

– Всё, – подытожил Петренко. – Идите на рабочие места и приступайте… Да, Соловец! Выпусти потерпевших из клетки, сними объяснения и гони в шею. Но чтоб всё было грамотно.

– Ясно, Николай Александрович, – Майор поднялся. – Типа сами в «обезьянник» залезли?

– Вроде того. – Мухомор вялым взмахом руки распустил подчиненных.

* * *

Для Роберта Уильяма Дьерка визит оперативников в сопровождении сыщика оказался явно неожиданным.

При виде этих джентльменов у бедного инженера даже случился острый приступ медвежьей болезни, отчего заветная хибара наполнилась страшной вонью. Правда, благодаря приступу Дьерк счастливо избежал близкого знакомства с сэром Лерсоном, который сначала плотоядно хрюкнул, посматривая на задницу охранника, но, поведя носом, потерял всякий аппетит и благоразумно отступил назад.

– Только не по голове, господа! – умолял приспешник Мориарти, ожидая скорой и безжалостной расправы за свою подлость. – По голове нельзя – гадить буду!

– Ты уже и так нагадил сверх всякой меры, – оборвал его причитания Ларин. – Но если ты, козел, сейчас же не отправишь нас обратно, то тебе никакой имодиум не поможет. Вкупе с элениумом и виагрой. Считаю до трех, два уже было.

Насмерть перепуганный инженер суетливо закивал головой и распахнул дверцу транспортера.

– Не волнуйтесь, господа! Все будет в лучшем виде! Счастливого пути!

– Это вы не волнуйтесь, Дьерк. – В голосе Шерлока Холмса прозвучал металл. – Джентльмены уезжают, а мы с сэром Лерсоном остаемся, и, видит Бог, если вы вздумаете выкинуть какую-нибудь пакость, вас уже ничто не спасет.

– Нет-нет! Никаких пакостей! – еще сильнее затрясся Роберт Уильям. – Все будет в лучшем виде. Нажмите, пожалуйста, красную кнопочку.

Друзья тепло попрощались с великим сыщиком.

– Приезжайте к нам еще, джентльмены, – любезно предложил Холмс оперативникам, – а то Уотсон вконец меня замучает вопросами о наших последних приключениях.

– Нет уж, лучше вы к нам, – ответил за всех Дукалис, физиономию которого уже полностью обслюнявил расчувствовавшийся сэр Лерсон, не желавший расставаться со своим новым другом.

* * *

– А закусывать чем будем? – спросил Плахов, когда группа «убойщиков» в количестве двух человек и примкнувшие к ним дознаватели Чук и Удодов собрались в кабинете у Соловца, дабы отметить окончание рабочего дня.

– Курятиной, – ответил майор, ковыряющий лезвием ножа пластмассовую крышку на бутылке водки «Сыдорчук».

Старлей покрутил головой, заметил лежащее на столе нечто, завернутое в промасленную бумагу, и рядом картонную упаковку с яркими надписями: «Христос воскрес!» и «Яйцо крупное. 10 шт. Дай Бог каждому!» – и успокоился.

– Ну, за нас! – Соловец щедро разлил каждому и поднял свой стакан. – И за скорое возвращение Андрюхи, Васи и Толика!

– А курятина где? – обеспокоился Плахов. Удодов протянул старшему лейтенанту тлеющую «беломорину»:

– На, братишка, покури…

ЭПИЛОГ

– Давай, давай потихонечку! Да поднимай же его, о донна Роза! – хрипел Дукалис, с трудом удерживая за один угол громоздкий шкаф с приборами.

– Погоди, щас перехвачу. Уф, тяжелая зараза! – Вася Рогов пытался поудобнее взяться за другой угол шкафа и был бы наверняка раздавлен, если бы не своевременная поддержка Ларина, подставившего плечо под заваливающуюся на товарища аппаратуру.

– Слушай, а что мы дежурному скажем? – поинтересовался Рогов у товарищей, когда шкаф с грехом пополам все-таки был извлечен на улицу из подвала.

– Что, что! Вещдоков, что ли, не видел? – сплюнул Дукалис. – Нет, ребята, без транспорта мы эту хреновину в контору не доволочем. Послушай, Андрюха, давай, хлебнем чего-нибудь да тормознем тачку.

Опять в разговор вмешался неверующий Василий, рассуждая, зачем, мол, мучиться с аппаратурой, если она вряд ли заработает без специалиста.

– Почему не заработает? – удивился Толян. – Ну, хорошо, Андрюха – доктор по специальности. А мы-то с тобой инженеры или кто? Разобрать сумели, значит и собрать сможем. Думаю, за пару часов с помощью лома и чьей-то любимой мамочки все это хозяйство запустим.

– А мамочка тут при чем? – захлопал ресницами молодой оперативник.

– Исключительно для связки слов, – хохотнул Дукалис. – Идите, ловите машину, а я тут поохраняю…

Минут через сорок после этого разговора к «убойному» отделу подъехал огромный дорожный каток, на капоте которого аккуратно покоились «вещественные доказательства» в виде напичканного приборами шкафа и какой-то странной аппаратуры.

Примечания

1

Уличный грабитель (жарг.).

2

Не понимаю, мне нужен врач (англ.).

3

Я из уголовного розыска. Пожалуйста, назовите имя убийцы! Вы обязаны это сделать! (англ., стиль в пределах программы обычного советского образования.)

4

Имя! Назовите мне имя, белый хозяин! (англ.).

5

Дмитрий Черкасов. Выражение принадлежит автору.

6

Участковый инспектор милиции (жарг.).

7

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Черкасов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Черкасов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На Бейкер-стрит хорошая погода, или Приключения веселых мусоров отзывы


Отзывы читателей о книге На Бейкер-стрит хорошая погода, или Приключения веселых мусоров, автор: Дмитрий Черкасов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x