Дж. Конрат - Виски с лимоном

Тут можно читать онлайн Дж. Конрат - Виски с лимоном - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Маньяки, издательство АСТ, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Виски с лимоном
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-037463-2
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дж. Конрат - Виски с лимоном краткое содержание

Виски с лимоном - описание и краткое содержание, автор Дж. Конрат, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Муж сбежал к тренерше по бодибилдингу…

Кредитные карты опустошены бесполезными покупками в "магазине на диване"…

Ну и как тут охотиться на гнусного маньяка по прозвищу Пряничный человек, терроризирующего Чикаго?

Присланные на подмогу полиции агенты ФБР — кргулые идиоты, сутками составляющие совершенно нелепые психологические портреты подозреваемого…

Единственная зацепка — то, что все жертвы в разное время принимали участие в скандальном телешоу…

Джек Дэниелс и ее верный напарник, остроумный обжора Харб, бесстрашно вступают в войну с безумным убийцей.

А убийца тем временем уже готовиться к охоте на Джек!

Кто победит?

Виски с лимоном - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Виски с лимоном - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дж. Конрат
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Диана? Вы меня слышите? — Я опустилась рядом с ней на одно колено, вытянув назад больную ногу. Пульс у нее был довольно сильный и ровный. Я, как могла, оглядела ее раны: несколько страшных рассечений по всей груди и глубокая рана на ключице, которая лишь по счастливой случайности миновала горло. Ее ресницы затрепетали, и она сфокусировала взгляд на мне.

— Он услышал, что вы идете, и убежал.

— Диана, мы вынесем вас отсюда.

Она покачала головой:

— Вы должны его поймать.

— Мы поймаем. Но сначала…

— Нет! — Неожиданная сила в ее голосе изумила меня. — Не дайте ему уйти! Вам надо его догнать! Прошу вас.

Я посмотрела на Гарри:

— Дай ей свою куртку.

Он стряхнул с плеч блейзер и укрыл Диану. Я подоткнула куртку под ее руки и подбородок.

— Он не уйдет, Диана. Я обещаю. Нам надо доставить вас в больницу. Вы можете стоять?

Она покачала головой.

— Гарри, нам придется ее нести.

— Ты сама еле ходишь. Как ты собираешься кого-то нести?

— Я справлюсь.

Больше никто не умрет. Даже если нам придется нести ее со скоростью дюйм в секунду.

Гарри подчинился, осторожно поднимая Диану за подмышки. Она застонала от боли. Я переместилась к противоположному концу и подняла ее за колени, мои собственные ноги при этом зашатались, но выдержали.

Будет нелегко, но мы вытащим ее отсюда.

— Джек!

Голос доносился сзади, громкий и очевидный в своей принадлежности. Бенедикт.

— Харб! Мы здесь!

Через полминуты в зоне видимости появился двигающийся вперевалку мой напарник, сопровождаемый патрульным. Затрудненное дыхание и пелена пота на его лице ясно давали понять, что ему в трубе ничуть не комфортнее, чем мне.

— Корк впереди нас, — бросила я ему. — Вынесите отсюда Диану, приведите в состояние боевой готовности весь личный состав. Нужно поставить под контроль все канализационные люки в радиусе десяти кварталов.

— Ты идешь за ним? Я кивнула.

— Вот с этим? — Бенедикт указал большим пальцем на Гарри.

Макглейд лишь презрительно фыркнул в ответ:

— Я тоже рад тебя видеть, пузан.

— Гарри возвращается с тобой. Возьми его под арест за воспрепятствование действиям поли…

— Щас! — отозвался Гарри.

И дунул вперед по трубе. Ничто никогда не проходит легко и просто.

— Я должна идти, Харб.

— Будь осторожна, Джек. Подкрепление на подходе. Мы обменялись неловкими взглядами, и я поспешила за Гарри. Углубившись в темноту на несколько футов, я остановилась и прислушалась. Звук падающей воды стал громче, и я услышала эхо удаляющихся шагов.

— Проклятие, Гарри! Подожди!

Мой голос прозвучал слабо, он глухо прокатился по трубе и затерялся где-то вдали.

— Я всего в нескольких ярдах.

Когда я наконец догнала его, то обливалась потом, точь-в-точь как Харб.

— С прибытием. Собираешься зачитать мне мои права?

— Когда все будет позади, Макглейд, клянусь…

Я почувствовала пулю одновременно с тем, как ее услышала. Она ударила мне в живот, опрокидывая на спину. В неуклюжей позе я распростерлась в гадостной воде, ударившись головой о цементный пол.

Ощущение было нереальным: как будто меня ударила под дых машина на полной скорости. Я пыталась втянуть в себя вонючий, отравленный воздух, но ничего не получалось. Боль была такой сильной, что я позабыла про ногу.

Труба взорвалась огнестрельными вспышками, уши наполнились раскатами грома. Макглейд открыл ответный огонь. В замкнутом пространстве бетонной трубы звуки выстрелов оглушили нас обоих.

Прошла долгая минута. Макглейд, став на колени, наклонился надо мной и осторожно провел руками по всей длине тела. Он надавил мне на диафрагму, и я взвизгнула от боли. Потом просунул руку мне под жилет и ощупал тело под ним. Я сама не могла понять, есть там рана или нет.

Гарри перестал давить, и через секунду я ощутила на лице тонкий луч фонарика.

— Тебя спас бронежилет, — услышала я. Или какие-то другие слова вроде этого. В ушах у меня все еще звенело. — Ты в состоянии двигаться?

— Да-а, — выдавила я.

Он протянул руку и помог мне встать. Темнота вокруг меня рассыпалась булавочными головками света, миллионом пляшущих перед глазами искр. Я дважды моргнула и сглотнула слюну.

— Твой кевлар сработал как надо. — Макглейд вручил мне фонарь, а сам поджался позади меня. — Иди первая.

Я опустила взгляд на свою правую руку и увидела, что по-прежнему сжимаю свой пистолет. Потом двинулась вперед, осторожно ставя одну ступню перед другой.

Шум воды усилился. Я почувствовала, что труба кончается, открываясь в гораздо более широкое пространство. Главная канализационная магистраль. Я прислушалась, вглядываясь в темноту.

— До Рождества будешь стоять? — подтолкнул меня сзади Гарри. — Двигай.

Я щелкнула фонариком, стараясь подыскать точку опоры для следующего шага, на выходе из трубы. Бам! Бам! Бам!

Три пули ударили в стену рядом со мной, рассыпая бетонные осколки мне в лицо и шею. В ту же секунду я прыгнула, приземляясь на выступ-карниз, несколькими футами ниже, частично соскользнув в сточную воду. Мой пистолет отскочил куда-то в сторону и исчез из поля зрения.

Яркий луч фонаря заскользил по тому месту трубы, где только что стояла я. Потом передвинулся ниже и ударил мне в лицо. Жмурясь, я разглядела стоящую за лучом фигуру, направлявшую в меня этот слепящий свет.

Пряничный человек, радостно хихикая, сжимал в руке пистолет. Дуло пистолета было нацелено прямо мне в голову.

— Здравствуй, Джек, и прощай. Похоже, победа осталась за лучшим.

В этот момент из трубы над нами прогремел выстрел. Гарри.

Луч фонаря соскочил с моего лица, и Чарлз Корк взвыл от боли. Я пошарила вокруг в поисках своего пистолета, но вместо него нашла только ключи. Я включила ключ-фонарик, и Гарри соскочил ко мне на приступочку. Чарлз стонал. Я направила на него луч. У него текла кровь из плеча, и здоровой рукой он зажимал рану. Пистолета при нем не было.

Я выдохнула втянутый в себя воздух.

Пряничный человек усмехался кривой усмешкой. Он выглядел маленьким, ничтожным, чем-то вроде тех канализационных крыс, что шныряли сейчас у него за спиной.

— Что ж, похоже, твоя взяла, Джек.

— Встать, руки за голову!

— Я не могу встать.

Я сделала к нему шаг. Запас моих сил был почти на исходе, и все тело болело и провоняло канализацией. Но скажу честно: никогда еще я не чувствовала себя так хорошо.

— Перевернись на живот. Руки за спину.

— Как ты меня нашла?

— Все узнаешь на суде. А теперь поворачивайся.

Чарлз Корк покачал головой:

— Я больше не вернусь в тюрьму.

И тут он вдруг скатился с бортика, прямо в ручей из сточных вод.

Поток начал уносить его с удивительной быстротой. Он уплывал, погрузив подбородок в нечистоты, здоровой рукой взмахивая над головой наподобие байдарочного весла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дж. Конрат читать все книги автора по порядку

Дж. Конрат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Виски с лимоном отзывы


Отзывы читателей о книге Виски с лимоном, автор: Дж. Конрат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x