Абир Мукерджи - Человек с большим будущим

Тут можно читать онлайн Абир Мукерджи - Человек с большим будущим - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство Фантом Пресс, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Абир Мукерджи - Человек с большим будущим краткое содержание

Человек с большим будущим - описание и краткое содержание, автор Абир Мукерджи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Индия, 1919 год. Отчаянно желая начать все сначала, капитан Сэм Уиндем прибывает из Британии, чтобы занять важный пост в полиции Калькутты. Вскоре его вызывают на место странного убийства. Жертва – высокопоставленный чиновник, тело нашли в трущобном квартале, где европейцы не бывают, скомканная записка у него во рту требует, чтобы британцы покинули Индию, а иначе последуют новые жертвы. Капитан Уиндем берет в помощники первого в полиции офицера-индийца, сержанта Банерджи по прозвищу Несокрушим. Быстро выясняется, что история куда запутанней, чем политическое убийство. Атмосферный, в духе Артура Конан Дойла детектив, разворачивающийся в ярких декорациях колониальной Индии. Это первая книга из детективной серии про Уиндема и Несокрушима. Роман получил престижную жанровую премию CWA Endeavour Dagger как лучший исторический детектив.

Человек с большим будущим - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Человек с большим будущим - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Абир Мукерджи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А индийцы, те смотрят на нас со смесью ненависти и отвращения. Мы словно символ предательства индийскими женщинами своей чистоты и своей культуры и бессилия индийских мужчин, которые не смогли им помешать. Для них мы изгои, воплощение их стыда.

Но самое гадкое в этом во всем – лицемерие. В общении с нами и англичане, и индийцы могут быть сама любезность, но и те, и другие нас презирают, каждый по-своему. Но это вообще страна лицемеров. Британцы делают вид, что они здесь для того, чтобы нести блага западной цивилизации толпе необузданных дикарей, хотя в действительности дело всегда было исключительно в жалкой коммерческой выгоде. А индийцы? Образованная элита заявляет, что хочет избавить страну от британской тирании ради всех индийцев, но они ничего не знают и знать не хотят о проблемах миллионов деревенских жителей. Они просто желают стать правящим классом вместо британцев.

– А что англо-индийцы? – спросил я.

Она засмеялась:

– Мы не лучше других. Мы зовем себя британцами, всё повторяем за вами и называем Британию «родиной», хотя для большинства из нас самая ближняя к Англии точка, где мы бывали, – это Бомбей. И мы отвратительно ведем себя с местными. Называем их «черномазыми» и «кули», как будто тем самым хотим показать вам, насколько от них отличаемся. И мы невозможные патриоты. Ты знал, что самые частые имена в нашей среде – Виктория и Альберт? Нет более преданных слуг империи. А знаешь почему? Потому что нам страшно подумать о том, что будет с нами, если и когда настоящие британцы все-таки уедут из страны.

– Целая страна лицемеров и лжецов? – удивился я. – Может, вам стоит быть менее строгой, мисс Грант?

Тут подошел Альберт с десертами. Она улыбнулась мне своей чудесной улыбкой.

– Ну, может, бывают и исключения, – сказала она, кладя руку на плечо Альберта, который как раз ставил тарелки на стол. – Например, когда наш Альберт говорит, что готовит лучшее крем-брюле во всей Индии, то так оно и есть.

Мы расправились с обедом и продолжили беседу за кофе. Энни поинтересовалась, есть ли у меня семья. Я ответил, что нет. Это была правда – по крайней мере, часть правды.

До этого мы старательно избегали упоминать Маколи, но он присутствовал при нашем обеде, подобно призраку Банко [45] Персонаж пьесы Уильяма Шекспира «Макбет». Его призрак появляется на пиру, где присутствует его убийца. . В конце концов мне пришлось коснуться этой темы, но я начал по возможности издалека.

– Как дела на работе? – спросил я.

– Полная неразбериха, – вздохнула Энни, – но уже значительно лучше, чем вчера. Мистер Маколи занимался столькими делами сразу, его подпись требовалась на стольких документах, что без него встала работа у половины отдела. Однако понемногу все налаживается.

– Уже назначили преемника?

– Официально пока нет, хотя понятно, что должность займет мистер Стивенс. Он взял на себя бо́льшую часть задач мистера Маколи, и меня уже назначили его секретаршей.

– Как удачно. Мне нужно с ним поговорить. Ты не могла бы устроить мне встречу?

Она кивнула:

– Займусь этим, как только вернусь на работу, но не обещаю, что получится быстро. Он совершенно завален делами.

– Кстати, что он за человек? – поинтересовался я, припомнив слова слуги Маколи.

– Мистер Стивенс? Мне кажется, довольно приятный. Он из более молодого поколения, постоянно что-то улучшает.

– Как он ладил с Маколи?

Она улыбнулась:

– Ну, скажем так, они не всегда смотрели на вещи одинаково. Мистер Маколи был довольно консервативен и не все предложения мистера Стивенса принимал с готовностью.

– Им случалось спорить?

– Иногда.

– А в последнее время?

Она замялась.

– Пожалуйста, Энни, – попросил я. – Ты этим не выдашь ничьих секретов, а мне важно знать.

Энни помешала свой кофе.

– На прошлой неделе, – сказала она, – в четверг или в пятницу, точно не скажу, Стивенс ворвался в кабинет Маколи. Я сижу от него через стену, и дверь между нашими кабинетами была приоткрыта. Он практически обвинил Маколи в том, что тот подправил какой-то законопроект.

– Стивенс ему угрожал?

Она снова замялась.

– Открытым текстом – нет, но намекнул, что Маколи об этом пожалеет.

Это было интересно.

– И что ответил Маколи?

– Признаться, робким нравом он не отличался, – засмеялась Энни, – так что не остался в долгу.

– А ты не знаешь, из какой области был этот законопроект?

– Каучук. Кажется, что-то о пошлинах на импорт из Бирмы.

– Они поспорили о налогах? – переспросил я обескураженно.

С предположением, что Маколи мог убрать завистливый коллега, приходилось распрощаться. Госслужащие и так довольно сдержанный народ, но даже будь они вспыльчивы как порох, несогласие по вопросу налогов на каучук вряд ли тянуло на мотив для убийства. Я решил двигаться в другом направлении.

– Маколи когда-нибудь брал работу на дом?

– К сожалению, постоянно, – ответила Энни. – Работа была смыслом его жизни.

Почему-то мне стало неуютно от ее слов.

– Отчего же «к сожалению»?

– Оттого что время от времени документы куда-то девались, и я никогда не знала, потерялись они совсем, оказались по ошибке в другой папке или лежат дома у Маколи.

– Его смерть, наверное, здорово все усложнила.

– Да, возникли некоторые трудности, – согласилась она. – Как я вчера уже говорила, Маколи отвечал за кучу вопросов. Многие дела в отделе не двигались без его подписи. И тут мы не можем найти кое-какие документы, которые мистер Стивенс должен был срочно подписать вместо Маколи. В конце концов мне пришлось идти в квартиру мистера Маколи и искать их там.

– Нашла?

– К счастью, да. Иначе бы вышел страшный скандал. Но Стивенс подписал их только сегодня утром. В итоге мы опоздали где-то на день, не больше. Не идеально, но и не конец света.

Это объясняло ее визит в квартиру Маколи. Я облегченно вздохнул, и вместе с этим вздохом благодарно рассеялись все мои сомнения касательно мисс Грант.

– А как идет твое расследование? – спросила она.

Сперва я хотел по привычке отделаться какой-нибудь ничего не значащей чепухой. Честно говоря, так и следовало поступить. Но у меня слабость к красивым женщинам. Они меня обезоруживают. А может, мне просто не хочется их огорчать. Я допил кофе и рассказал ей все как на духу: что пока все мои поиски скорее генерировали тепло, чем проливали свет, и что, по моим ощущениям, все опрошенные что-то недоговаривали.

– Надеюсь, это ты не обо мне, Сэм? – сказала она.

– Конечно, нет, – поспешил я ее уверить. – Мне кажется, ты чуть ли не единственная, кто рассказал все.

Одиннадцать

Я простился с Энни на ступенях «Дома писателей» и пешком направился обратно на Лал-базар, стараясь выжать как можно больше из редкой тени, отбрасываемой зданиями на моем пути.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Абир Мукерджи читать все книги автора по порядку

Абир Мукерджи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек с большим будущим отзывы


Отзывы читателей о книге Человек с большим будущим, автор: Абир Мукерджи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x