Олен Стейнхауэр - Эпоха Отрицания [The Middleman ru]
- Название:Эпоха Отрицания [The Middleman ru]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-101309-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олен Стейнхауэр - Эпоха Отрицания [The Middleman ru] краткое содержание
The Washington Post «Пища для ума – и одновременно невероятный саспенс».
The Wall Street Journal «Умно, увлекательно, захватывает полностью».
New York Times «Бойцовский клуб», только на полном серьезе. Виртуозный детектив-триллер, идеально попавший в нерв нашего тревожного века. Все болевые точки современного мира под неожиданным углом. Олен Стейнхауэр заслужил славу тем, что не боится поднимать самые острые вопросы и выстраивать из ответов на них ошеломляющую интригу.
400 человек исчезли в одночасье. Избавившись от работы, семьи, денег, документов – от всего. Вместе с ними пропал одиозный оппозиционер, проповедник хаоса Мартин Бишоп. Что это было? Через короткое время Америка получила ответ: заявила о себе группировка «Тяжелая бригада», угрожающая существующему порядку. Чего она хочет? И так ли сильна, как заявляет? Это предстоит выяснить агенту Рейчел Прю. Бишоп – ее давний знакомец…
Эпоха Отрицания [The Middleman ru] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
« ФБР? Кто вами руководит? Та женщина, Рейчел Прю? »
И дальше…
« Парень, ты, наверное, все не так понял! Мы ведь с тобой на одной стороне… Ну или были на одной ».
А потом она вспомнила еще кое-что…
Глава 10
Самолет Кевина совершил посадку в аэропорту Бильбао в пять вечера, и когда шасси коснулись взлетно-посадочной полосы, он посмотрел через летное поле на волнообразный клин, вздымающийся над крышей терминала. Аэропорт был маленьким, но это модернистское здание из стекла и стали придавало ему величественный вид. Вместе с другими пассажирами Мур сел в автобус, доставивший их от самолета к старому посту таможенного досмотра. Через несколько месяцев выход Британии из Евросоюза приведет к тому, что здесь, за стойкой, появятся таможенники, но сейчас, даже если бы Кевину захотелось что-нибудь задекларировать, выслушать его было некому.
Молодой человек встал в очередь к белым такси с красными полосками на дверцах. Руководствуясь принятым за время короткого перелета решением – не суетиться, делать все постепенно, – он воспользовался учетной записью «Хашмейл» для передачи сообщения Примаковой и теперь, пока Рейчел не ответила, оставался в статусе независимого агента. План был такой: поехать в центр города, подыскать подходящую комнату, а потом разузнать, подавались ли документы для «Магеллан Холдингс» в местные органы власти. Поскольку поиск новых имен, связанных с подготовкой бумаг Примаковой, был делом небыстрым, именно этим и следовало заняться в первую очередь, прежде чем переходить к более сложной задаче поиска Себастьяна Виваса, о котором Кевин до сих пор почти ничего не знал.
Подъехало такси. Водитель врубил баскскую музыку, в которой преобладали флейты и барабаны, и погнал машину на юг, в сторону города. Музыка играла так громко, что поначалу ни шофер, ни пассажир не услышали сирену. Посмотрев наконец в зеркало заднего вида, водитель помрачнел, но продолжил ехать на предельной скорости, и лишь когда полицейская машина, мигая всеми огнями, оказалась прямо за ним, уловил намек, сбросил скорость и съехал на обочину, что-то сердито проворчав.
Мур не стал задавать лишних вопросов. Пока таксист бранился, он оглянулся через плечо и увидел высокого темнокожего мужчину, выбиравшегося с пассажирского места, и полицейского в мундире, оставшегося за рулем. Это показалось ему странным, но они стояли на обочине автомагистрали, по обе стороны которой тянулись залитые солнцем открытые поля, и как бы быстро Кевин ни бегал, рассчитывать здесь было не на что.
Темнокожий подошел к окошку водителя, перебросился с ним парой фраз на баскском, и Кевин отметил, что тот расслабился, а тон его голоса сменился на непринужденный. Посмотрев в зеркало на своего пассажира, он убрал руки с баранки – международный жест, означающий: забирайте его, если хотите. Преследователь повернулся и посмотрел в окно на Мура. У него были тонкие усики, косящий правый глаз… и безупречный английский.
– Мистер Кевин Мур? Пожалуйста, пройдемте со мной.
Кевин выполнил его просьбу, выбрался из такси и подошел к полицейской машине.
– Кто вы? – поинтересовался он.
– Я работаю на Национальный разведывательный центр.
– То есть вы офицер разведки.
– Так точно.
– У вас есть имя?
– Само собой. Меня зовут Себастьян Вивас.
Мелькнула мысль: не совпадение ли это? Возможно, имя слишком распространенное. Но Вивас дружески произнес:
– Эти идиоты упустили вас в аэропорту. Дали уйти. Мы обычно действуем более профессионально.
– Зачем я вам?
– Вы же разыскиваете меня, не так ли? Вот я и хочу знать, почему.
В жизни Кевина это было самое вежливое похищение…
Они с Себастьяном сели на заднее сиденье, и молчаливый полицейский – может быть, получивший нагоняй за профессиональное упущение – повел машину дальше по шоссе, а потом воспользовался первой же подъездной дорогой, чтобы развернуться обратно, в сторону аэропорта.
– Итак, – продолжил Вивас. – Вы прилетели из Лондона в Бильбао, чтобы найти меня. Я прав?
– Вы всегда работали на одного и того же нанимателя?
Себастьян улыбнулся.
– Прямо к делу! Да, всегда. Причем долгое время.
– А в две тысячи девятом?
– Почему вы спрашиваете?
Кевин взглянул на сухие поля, проносящиеся за стеклом.
– Вы ведь тогда помогли Мартину Бишопу, который только что приехал из Берлина.
– В самом деле?
Мур не мог определить, что прозвучало в этом вопросе – невинность или игривость, – а потому просто продолжил:
– В то время вы входили в подпольную группу, связанную с «Роза Люксембург коммандо». Или работали под прикрытием?
– Как вы – в «Бригаде»?
Кевин смерил нового знакомого взглядом. В отличие от многих представителей их профессии, Себастьян Вивас не казался самодовольным. Он просто давал понять, что ему известно, чтобы коллега не терял времени, ходя вокруг да около.
– Вам звонила Александра Примакова? – задал Мур новый вопрос.
Улыбка Виваса стала шире, хотя с утвердительным ответом он не спешил. Кем бы ни были эти люди в Лондоне, в Бильбао и, возможно, в Берлине, но знали они чертовски много.
– Девять лет назад вы были революционером, – заметил Кевин.
Себастьян, похоже, едва удержался от смеха.
– Замечу, что до семидесятых Испания была фашистской страной.
– Слышал.
– Что ж, в Испании слово «революционер» не считается бранным.
Это прозвучало как своего рода ответ.
– Вы работали в «Магеллан Холдингс»?
Вивас покачал головой:
– Нет.
– А как насчет Джеймса Салливана?
Казалось, последний вопрос испанцу понравился. Он почесал голову, разгладил усы, покивал и негромко хохотнул.
– Давненько не слыхал этого имени.
– Итак?
– Он – возможно.
– Следовательно, его имя значится в списке сотрудников компании.
– Списка сотрудников «Магеллан Холдингс» не существует. Больше не существует. Компания распущена много месяцев назад.
– После убийства Мартина Бишопа?
– Вполне возможно.
– И никаких документов не осталось?
Вивас потряс головой.
– К сожалению, случился пожар.
– Пожар?
– Да, знаете ли…
Полицейский за рулем свернул к аэропорту. Кевин понятия не имел, что его ожидает по прибытии туда, и поэтому решил использовать, наверно, свою последнюю возможность…
– Вы можете мне помочь? Кто такой Джеймс Салливан?
– Всего лишь имя, – отозвался Себастьян.
– Для кого?
– И это все, что вам нужно? Чье-то имя?
– Я мог бы начать с него.
– Ладно, мистер Мур. Но если я скажу, вы обещаете оставить мою страну и меня лично в покое?
Вопрос получился трудный, но в активе у Кевина не было ничего, кроме кредитной карты, приближающейся к лимиту, и сменного белья, уже несвежего…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: