Крэйг Залер - Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит
- Название:Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (8)
- Год:2018
- ISBN:978-5-04-095913-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крэйг Залер - Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит краткое содержание
«Ржавый пояс», штат Миссури, город Виктори – одна из самых жутких дыр Соединенных Штатов. Сюда, в промерзшую столицу отбросов, отправлен из солнечной Аризоны прогневавший начальство детектив Жюль Беттингер. Полицейские Виктори привыкли вести дела, не обращая внимания на процедуры и формальности. Для аризонца очевидно, что многим не по вкусу такое положение дел. Но ему и в голову не может прийти, что некто осмелится объявить местным силам правопорядка тотальную страшную войну…
Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Беттингер сомневался, что обитатель куба может оказаться полезным, но понимал, что не в силах помешать напарнику задать ему несколько вопросов.
Великан-полицейский надел лыжную маску на дымовую трубу и отошел в сторону.
Дым исчез.
Жюль вытащил пистолет и улегся в двадцати пяти футах от диковинного сооружения, Эдвард опустился на колени и прицелился, а Доминик укрылся за деревом.
Некоторое время полицейские ждали. Снег падал с серого неба, и одеяло, покрывавшее все вокруг, становилось все толще. Беттингер старался не думать ни о хирургической операции, которую делали его жене, ни об изуродованной голове сына.
Кто-то закашлялся.
Полицейские смотрели на куб, дожидаясь появления его обитателя.
Что-то лязгнуло. Затем они услышали приступ кашля, и невидимое существо пробормотало что-то неразборчивое. Снег посыпался во все стороны, и на верхней грани куба распахнулся фанерный люк.
Над крышей появилась грязная голова, но Жюль не сумел определить, кем был обитатель куба – молодым черным мужчиной или старой белой женщиной.
– Подними руки, или я буду стрелять! – крикнули одновременно Доминик и Тэкли.
Испуганное существо подняло одну руку и помахало грязным обрубком.
– У меня только одна.
Беттингер снял маску.
– Ты видел поблизости внедорожник? – спросил он.
– Вы собираетесь отобрать у меня мой ящик?
– Если скажешь правду, сможешь оставить его себе.
– Я всегда говорю правду. Спросите у любого, кроме Вилли. – Существо неизвестного пола кивнуло. – Так что вы хотите знать?
– Ты видел синий внедорожник?
– Могу я опустить руки?
– Конечно.
Грязное существо опустило конечность.
– Так что вы хотите знать?
Жюль начал сомневаться в умственных способностях этого местного жителя.
– Ты видел синий внедорожник? – снова спросил он.
– Я плохо различаю цвета.
– Ты видел какие-нибудь внедорожники?
– Я плохо разбираюсь в автомобилях.
– Ты видел какую-нибудь машину в последние две недели?
– Слышал одну в прошлом месяце, – задумчиво проговорил обитатель куба. – Может быть, это был сон…
Доминик забрал маску.
– Возвращайся в свой ящик, – сказал Беттингер бездомному.
Существо так и поступило – закрыло за собой люк и исчезло, как чертик из табакерки.
А полицейские в масках вновь побрели на север.
Теперь снег уже доходил до колен Жюля, и каждый шаг давался ему с огромным трудом. Уильямс был выше, и у него получалось лучше. Тэкли тоже продвигался относительно легко.
Когда они добрались до конца очередного квартала, на них набросился ветер.
– Нам следовало отобрать у того парня огонь, – пробормотал великан-полицейский.
Возможно, тот местный обитатель уже превратился в пещерного человека.
Беттингер засунул свисток в рот и свистнул. Пар вырвался вверх, и вслед за ним устремились струи пара из свистков его спутников.
Со стороны Свалок ответа не последовало.
Засунув в карман печального бульдога, детектив покачнулся. Его ботинок преодолел сопротивление снега, задел кусок картона и оказался в свободном пространстве. Жюль упал вперед и ударился головой о землю. Он потерял ориентировку и начал сползать в открытый люк.
– Держись! – закричал Доминик и бросился к нему.
Руки Беттингера пропахали канавы в снегу, и он начал соскальзывать вниз, чувствуя, что его онемевшие ноги болтаются в воздухе.
– Хватай… – потянулся к нему капрал.
Что-то лязгнуло. Великан-полицейский закричал и упал на землю.
Люк собрался поглотить Жюля.
Но тут чья-то рука схватила его за ворот, и он повис над черной пустотой.
– Ищи лестницу, – прохрипел Доминик.
Беттингер поставил ногу на ступеньку и ухватился руками за верхнюю перекладину.
– Есть.
Уильямс отпустил его, застонал и убрал руку.
– Спасибо, – сказал детектив, сердце которого все еще отчаянно билось после неожиданного падения.
Он осторожно поднялся по лестнице и выбрался из люка.
Доминик сидел рядом на снегу и скалил зубы, пытаясь разжать челюсти ржавого медвежьего капкана, сжимавшего его левую ногу.
– Господи Иисусе… – охнул его напарник.
В этот момент возникла бесшумная вспышка выстрела, и он оглянулся через плечо.
Тэкли направил штурмовую винтовку с глушителем в сторону кучи мусора на западной стороне дороги.
– Несколько типов вышли, чтобы выяснить, кого им удалось поймать, – объяснил он, глядя в оптический прицел. – Аптечка в боковом кармане.
Беттингер подошел к спортивной сумке и расстегнул молнию кармана.
Доминик приподнял лыжную маску. Его испещренное незажившими шрамами лицо блестело от пота.
– Хорошо, что я прихватил противостолбнячную вакцину.
– Хорошо, что ты не медведь.
Детектив отыскал аптечку, опустился на колени рядом с напарником и приподнял присыпанную снегом маску, чтобы получше рассмотреть рану. Ботинок почти защитил ногу, но три зубца все же пробили его и впились в голень.
– Тэкли! – позвал Жюль.
– Да?
Вспыхнул порох, гильза упала в снег.
– Мне необходима помощь, чтобы снять капкан.
– Ладно.
Эдвард выстрелил еще раз. Дуло автомата вспыхнуло, испустив стробоскопический свет, что-то прогрохотало, и Беттингер посмотрел в сторону шума. Вдоль склона кучи посыпалась лавина бетона, стекла и унитазов.
Кто-то закричал.
– Проклятые уроды, – сказал Тэкли, закидывая винтовку за плечо и подходя к своим коллегам.
Детектив указал на правую сторону капкана.
– Надави здесь. И не отпускай, что бы ни случилось.
Эдвард поставил ногу на пружину, а Жюль надавил коленом с противоположной стороны. После этого каждый из них стал наклоняться вперед, постепенно усиливая давление. Снег и металл скрипели, но медвежий капкан медленно раскрывался.
Беттингер тянул в противоположных направлениях, и вскоре показалось три окровавленных зубца.
– Вытаскивай ногу, – сказал Жюль напарнику. – Осторожно.
Доминик вытащил ботинок из ловушки и задел ногу Тэкли.
Детектив отдернул руки назад. Челюсти капкана лязгнули, и между окровавленными зубьями осталась перчатка, которую они сорвали с руки детектива.
– Господи! – вырвалось у него.
– Закрылось, – сказал Уильямс с усмешкой боли.
Его напарник высвободил перчатку, убрал ее в карман и открыл аптечку.
– Снимай ботинок.
Доминик, морщась, развязал шнурки и вытащил ногу из пожеванного ботинка. Носок был красным.
– И носок, – добавил Жюль.
Великан-полицейский обнажил окровавленную ногу и три глубоких красно-черных желобка сразу над лодыжкой. Снег падал на пальцы его ноги, похожие на картофелины.
– Размер восемнадцать с половиной, – сообщил капрал.
Беттингер отыскал лейкопластырь, ватные тампоны и бутылку со спиртом, но не нашел солевого раствора.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: