Эд Макбейн - Восемь черных лошадей

Тут можно читать онлайн Эд Макбейн - Восемь черных лошадей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив, год 1985. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эд Макбейн - Восемь черных лошадей краткое содержание

Восемь черных лошадей - описание и краткое содержание, автор Эд Макбейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Восемь черных лошадей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восемь черных лошадей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эд Макбейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Клинг просто посмотрел на него в ответ.

Дженеро подумалось, что в этом чертовом отделе все как-то неожиданно стали очень ранимыми.

Полицейскими, кому выпало работать в дневной смене 24 ноября, были: Дженеро, О`Брайен, Уиллис и Хос.

Дженеро расстроился из-за большого обеда в честь Дня Благодарения у его мамы назначенного на два часа пополудни. Остальные три детектива были не прочь поработать в этот день. Как и сам Дженеро, все они были холостяками, но их планы распространялись на более позднее время. Хос, в частности, с большим нетерпением ожидал запланированного на вечер: он не виделся с Энни Роулз почти целую неделю.

"Ребят, неужели ни у кого нет матери?" – не унимался Дженеро, продолжая хандрить.

Детективы на дежурстве были благодарны, что сегодня не работала никакая доставка почты. От Глухого ничего не было слышно с 14 числа. Они надеялись, что больше ничего от него и не услышат. Была уверенность, что, по крайней мере, сегодня не будет никаких известий. И, поедая бутерброды с индейкой, заказанные в ближайшей закусочной, они благодарили Бога за эти маленькие блага.

***

За угловым столом ресторана не далее, чем в десяти кварталах от полицейского участка, двое мужчин сидели и обедали индейкой с гарниром и приправами. Они потягивали хорошее белое вино, заказанное тем, что был со слуховым аппаратом в правом ухе. Разговаривали обо всем понемногу.

"Перво-наперво, как ты вышел на меня?" – поинтересовался Суслик Нельсон.

Он получил свою кличку "Суслик" во время Вьетнамской Войны. На самом деле его звали Гордон. Но в то время он был подрывником и, всякий раз когда заходил разговор о том, возможно ли взорвать какой-нибудь мост или тоннель или вьетконговский склад с припасами, Гордон говорил "Давай-ка хорошенько постараемся", за что и получил кличку "Суслик" (так любил говорить суслик из старых американских мультфильмов). Тогда для Суслика не было ничего сверхсложного или рискованного. Вертолет сбрасывал его со снаряжением где-нибудь на закрытой территории, и он прокрадывался в покинутое логово врага, минировал всё с головы до ног и сидел в джунглях, ожидая, когда маленькие ублюдки в черных пижамах рысью прибегут назад. Маленький Суслик Нельсон один-одинешенек в джунглях, в ожидании момента, когда можно будет толкнуть переключатель и разнести их всех на мелкие ошметки. Суслик любил взрывы. Также он любил поджоги. На самом деле, с большим теплом Суслик вспоминал именно зажигательные устройства, которые он использовал в то время. Было нечто особо приятное в первый раз смотреть на пламя и всех этих грёбанных чурок, убегающих от смерти, а потом услышать, как от огня взрывается склад амуниции в подземных бункерах грёбанных тоннелей, которыми они изрыли всю страну. Очень приятно. Зажаришь чурку и наступит 4 июля. Суслику хотелось, чтобы Вьетнамская Война никогда не закончилась. На гражданке было трудно найти такую же приятную работу.

– Ну, я сделал это делом своей жизни – быть в курсе всего, что происходит, – сказал Глухой.

– Что это было? – спросил Суслик. – Работа на Купер Стрит?

– Да, она. И другие.

– Типа?

– Слышал, ты участвовал в ограблении "Фёрст Нейшнл Сикьюрити".

– О, да. В Бостоне.

– Да.

– Мало кто знал, что я там был при деле.

– Ну, как я говорю, для меня крайне важно знать об этом.

– Они по-прежнему разыскивают нас в тех краях.

– И какой по итогу вышла твоя доля? – спросил Глухой.

– Ну, это личное дело, так ведь?

– Я так понимаю, что ты вошел в дело за пять процентов?

– За десять. И это только за закладку взрывчатки. Меня не было поблизости, когда они входили. Они прикидывали, что в хранилище будет около восьми сотен кусков, но вышло что-то вроде грёбанного облома, по-большей части из-за несговорчивых охранников. По ходу они вышли с двухсот пятидесятью кусками, что было не плохо за час работы, правда? И думаю, моя доля с двухсот пятидесяти была хорошей. Остальные парни получили чуть больше пятидесяти шести каждый, но весь риск был на них.

– Я не могу дать больше двадцати пяти за это дело.

– Тогда, может быть, ты подобрал не того человека?

– Может быть.

Глухой налил еще вина в пустой стакан Суслика.

– Если ты хочешь "Кадди" (имеется в виду "Кадиллак"), – сказал Суслик, – не думай, что будешь платить по ценам "Шеви" ("Шевроле").

– Все, что я могу дать это – десять.

– За обе работы?

– Всего десять, да.

– Выходит только пять за каждое.

– Правильно.

– А первое дело – очень сложная работа, если ты понимаешь, о чем я. Там целых девять отдельных работ.

– Ну, ты слегка преувеличиваешь, есть такое?

– Что значит преувеличиваю? Я считаю, что девять – всегда девять.

– Тебе ведь не придется делать все девять одновременно.

– Но тебе нужно, чтобы они взорвались одновременно.

– Да, безусловно.

– Или, как минимум, примерно в одно и то же время.

– В течение одного часа приблизительно. Меня не интересует какой-то особый час или минута.

– Но все они 2 января, верно?

– Да.

– Ну, кто знает, что я буду делать в следующем году? Ты забегаешь вперед на целые месяцы. Я прикидывал, что мог бы отправиться в Майами после Рождества.

– Ну, решать тебе, конечно. Я думал, ты мог бы заинтересоваться быстрым подъемом десяти тысяч, но если тебе неинтересно…

– Я не говорил, что мне неинтересно. Сидел бы я с тобой здесь, если бы мне было неинтересно? Я только говорю, что ты слишком мало предлагаешь, вот и всё. Особенно за второе дело. Оно должно быть рискованным, там будут все эти грёбанные копы. Я уже и не говорю, что это будет спустя три дня после первого дела, когда они будут на чеку, понимаешь, о чем я?

– Я не уверен, что ты понимаешь, – сказал Глухой. – Тебя не будет поблизости, когда…

– Я понимаю, понимаю, ты хочешь, чтобы все было сделано заранее, это мне понятно. Я о том, что после первого дела они могут начать всё вынюхивать и раскроют, мое дело и потом могут как-то на меня выйти.

– Как?

– Я не знаю как. Просто так говорю.

– Я с трудом представляю, что существует хотя бы вероятность этого.

– Ну, с этими копами, никогда ничего неясно. Кроме того, мне понадобится сложный таймер. Что-то на подобие примененного при покушении на Тэтчер – такой, чтобы я мог выставить, как минимум на неделю вперед.

– На машинах ты тоже будешь применять таймеры?

– Смотря по обстоятельствам. Ты хочешь, чтобы это случилось в дневное время? Или, может быть, ночью? Я про машины говорю.

– Это не важно, главное, чтобы это было 2 января.

– И надо ли их уничтожать полностью?

– Нет, это тоже не имеет значения.

– Ну, тогда, возможно я использую пятифунтовый заряд. Заряд такого размера раскроет все двери, крышу, багажник и приведет к довольно приличной аварии. ИРА ("Ирландская Республиканская Армия") использовала стофунтовые и даже двестифунтовые заряды для автомобильных бомб, но нам ведь не надо чего-то настолько эффектного, да? Для своих бомб они использовали смесь химического удобрения с дизельным топливом, которое мне не по душе из-за трудностей с его детонацией – необходим пироксилиновый заряд или же несколько палочек гелигнита (гремучий студень – растворенная в нитроглицерине нитроцеллюлоза), чтобы поджечь смесь. Когда я думал над этим, я пришел к выводу, что пятифунтовый заряд динамита реально сделает работу очень хорошо. И если тебе не важно, случится это днем или ночью, думаю, я могу подорвать их без таймера. Но для другого дела тебе ведь нужен пожар…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эд Макбейн читать все книги автора по порядку

Эд Макбейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восемь черных лошадей отзывы


Отзывы читателей о книге Восемь черных лошадей, автор: Эд Макбейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x