Бен Уинтерс - Последний полицейский
- Название:Последний полицейский
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-089051-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бен Уинтерс - Последний полицейский краткое содержание
Такой истории вы еще не читали: полицейский детектив в духе Дэнниса Лихэйна и Ю Несбё накануне Апокалипсиса, пронзительный нуар, ставший одной из главных литературных сенсаций последних трех лет, в котором сочетаются увлекательный сюжет, полный самых неожиданных поворотов, и первоклассная проза. Что станет делать каждый из нас перед лицом неизбежного конца света?
Последний полицейский - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Сэр.
– Доброе утро, доктор. Как я предупредил по телефону, к десяти я жду посетителя, а пока рад быть полезным.
– Конечно, – говорит Фэнтон, – спасибо.
Голос директора «Духовных услуг» звучит приглушенно и тактично, пристойно. Литтлджон источает дух респектабельности: золотистая бородка, умные глаза, красивый новый пиджак из светлой кожи, золотые часы.
Золотые часы… новый пиджак… Но деньги – не объяснение для всего, что он сделал, всех ужасов, что совершил. Я не могу поверить. Что бы там ни падало на нас с неба.
Я прижимаюсь к стене в дальнем углу, у самой двери, ведущей в коридор и к лифтам.
Литтлджон оборачивается и низко, уважительно склоняет голову перед констеблем Макконнелл, которой полагалось бы смотреть скорбно, согласно роли, а смотрит она раздраженно. Может, потому, что, следуя моим инструкциям, надела юбку и блузку, взяла в руки черную сумочку и хвостик на затылке распустила.
– Доброе утро, мэм, – приветствует ее убийца Питера Зелла. – Меня зовут Эрик. Доктор Фентон пригласила меня, как я понимаю, по вашей просьбе.
Макконнелл серьезно кивает и начинает сочиненную нами речь.
– Мой муж Дэйл взял и застрелился из старого охотничьего ружья, – говорит Макконнелл. – Не понимаю почему! То есть я понимаю, но я думала… – Тут она делает вид, что не в силах продолжать, голос ее дрожит и срывается. – Я думала, мы проведем остаток времени вместе, вместе до конца…
Вот так, очень впечатляет, констебль Макконнелл!
– Повреждение довольно серьезное, – говорит доктор Фентон, – поэтому мы с мисс Тэйлор решили, что ей легче будет впервые увидеть тело мужа в вашем присутствии.
– Конечно, – кивает он, – несомненно.
Я обшариваю его глазами с головы до ног, ищу выпуклость от спрятанного оружия. Если оружие при нем, то хорошо спрятано. Но я думаю, он безоружен.
Литтлджон озаряет Макконнелл лучами доброты, утешает, касается ее плеча и оборачивается к доктору Фентон.
– Где же, – деликатно, вполголоса спрашивает он, – сейчас муж миссис Тэйлор?
У меня поджимается живот. Я закрываю рот ладонью, сдерживаю дыхание, сдерживаю себя.
– Сюда, – отвечает Фентон.
Вот она, поворотная точка всего расследования! Литтлджон бережно направляет фальшивую вдову Макконнелл, а Фентон ведет их через комнату в мою сторону, к коридору.
– Мы положили тело, – объясняет доктор Фентон, – в бывшей часовне.
– Что?
Литтлджон спотыкается, в глазах загораются страх и смятение, а у меня сердце застревает в горле. Потому что я прав! Я так и знал, что прав, и все равно не могу поверить. Я всматриваюсь в него, представляю, как эти мягкие руки закручивали черный ремень на шее Питера Зелла, медленно затягивали. Представляю пистолет в его дрожащей руке, большие темные глаза Наоми.
Еще секунда, Пэлас. Еще секунда.
– Думаю, вы ошибаетесь, доктор, – тихо обращается к Фентон Литтлджон.
– Ничуть, – коротко отвечает она и натянуто улыбается Макконнелл. Она, Фентон, наслаждается моментом.
– Нет, вы ошиблись. Часовня не действует, она заперта. – Литтлджон настаивает, а что ему еще остается?
– Да, – вступаю я, и Литтлджон подскакивает. В этот миг он точно понимает, что происходит, озирается, а я выхожу из тени, подняв пистолет. – А ключ у вас. Ключ, пожалуйста.
Он, онемев, смотрит на меня.
– Где ключ, сэр?
– Он… – Литтлджон прикрывает глаза, снова открывает. Кровь отхлынула от лица, в глазах гаснет надежда. – Он у меня в кабинете.
– Пойдем туда.
Макконнелл достает из черной сумочки оружие. Фентон не вмешивается, но за круглыми очками блестят глаза, она наслаждается каждым мгновением.
– Детектив! – Литтлджон шагает ко мне, голос у него срывается, но он не сдается. – Детектив, я представить не могу…
– Тише, – говорю я. – Помолчите, пожалуйста.
– Да, но… детектив Пэлас, не знаю, что вы напридумывали, но если вы… если вы думаете…
Его правильное лицо искажает наигранная растерянность. Вот оно, доказательство! Хотя бы то, как легко ему вспомнилось мое имя. Он знал, кто я такой, с того дня, как я взялся за расследование, как позвонил его жене с просьбой о беседе. Он следил за мной, не отставал, становился между мной и ходом следствия. Например, уговаривал Софию уклониться от разговора под тем предлогом, что это растревожит отца. Внушал мне, в какой депрессии жил шурин. Поджидал у дома, пока я допрашивал Туссена. А потом – святая Мария! – раскрутил цепи на покрышках.
И вернулся в дом Джей-Ти на Боу-Бог-роуд, искал там нераспроданный товар, телефонные номера, список клиентов. Искал то же, что и я, только знал, что ищет, а я нет. Потом я его спугнул, не дав добраться до конуры.
Но у него осталась еще одна уловка, еще один способ сбить меня со следа. Зверская уловка, которая почти сработала.
Констебль Макконнелл шагает к нему, достает наручники, и тут я прошу:
– Подождите.
– Подождать? – не понимает она.
– Просто… – я держу Литтлджона под прицелом, – я бы хотел сперва выслушать его.
– Извините, детектив, – удивляется она, – но я вас не понимаю.
Я спускаю предохранитель. Думаю: если он опять будет лгать, я его убью. Легко.
Но он не лжет – он рассказывает. Медленно и тихо, мертвым невыразительным голосом, глядя не на меня, а в дуло пистолета, он рассказывает все. Все, что я уже знаю, что уже вычислил.
Все началось в октябре, когда София обнаружила, что Питер украл у нее печать и использовал для рецепта болеутоляющих. После того как она все ему высказала и порвала с братом, после того как Зелл вступил в короткий мучительный период ломки и София решила, что все позади. После этого Эрик Литтлджон явился к Туссену и сделал ему предложение.
Майя тогда был в соединении, шансы на столкновение замерли на мучительной пятидесятипроцентной вероятности. Больница лишилась половины сотрудников, фармацевты и провизоры пачками бросали работу, приходилось нанимать новых из тех, кто радовался жалованью, обеспеченному государственным финансированием. Система безопасности действовала неровно, как и до сих пор действует: один день охранники, вооруженные автоматами, а на следующий в дверцы сейфов с опасными препаратами подсовывают сложенные бумажки, чтобы те не распахивались. Автоматический раздатчик отказал еще в сентябре. Техника, приписанного производителем к конкордской больнице, найти не смогли.
Директор «Духовных услуг» в эти отчаянные безумные дни остался на своем посту, верный и надежный как скала. Начиная с октября он воровал все в больших и больших количествах. Воровал препараты из больничной аптеки, с сестринских постов, из тумбочек пациентов. Сульфат морфина, оксиконтин, дилаудид, полупустые упаковки раствора морфина.
Я слушаю Литтлджона, не отводя нацеленного в лицо пистолета. Его золотистые глаза прикрыты веками, губы равнодушно поджаты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: