Макс Сек - Охотник на ведьм

Тут можно читать онлайн Макс Сек - Охотник на ведьм - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Макс Сек - Охотник на ведьм краткое содержание

Охотник на ведьм - описание и краткое содержание, автор Макс Сек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Убита жена известного писателя Роджера Копонена. Поначалу все уверены, что женщина стала жертвой безумного поклонника творчества ее мужа. Но последующая череда ритуальных убийств, потрясших Хельсинки, наталкивает детектива Джессику Ниеми на мысль, что в городе орудует серийный убийца. Безумный фанатик, возомнивший себя инквизитором, разыгрывает ужасные убийства из бестселлера Роджера «Охотник на ведьм».
Возможно ли предугадать следующий шаг преступника, который знает каждую деталь книги лучше, чем сам автор?
Но чем дальше продвигается расследование, тем очевиднее: убийца действует не в одиночку, к преступлениям причастны адепты странного культа, которые всегда на шаг впереди полиции.
Джессика уверена, что фанатики не остановятся, пока не получат то, что хотят.

Охотник на ведьм - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Охотник на ведьм - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Макс Сек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Послушай, Джессика, любовь моя, — произнес он, и его глаза медленно повернулись к ней. — Как ты помнишь, во вторник мы начнем работать над совершенно новым репертуаром… Скрипичный дуэт, над которым мне нужно много репетировать.

— Конечно, — отозвалась Джессика, когда официант поставил на стол два бокала для вина, откупорил бутылку и налил его Коломбано. Сначала он взболтал содержимое, затем изучил цвет вина, оценил его аромат, поднеся высокий бокал к своему носу, внимательно рассмотрел кромку, которую вино оставляло по бокам бокала, а затем осушил его. Вино явно не произвело особого впечатления: Коломбано сглотнул и дал понять, что это пойло едва ли стоит того, чтобы его наливать.

— Ты даже не представляешь, как сильно я хочу провести время с моей принцессой, но я должен в совершенстве овладеть пьесами, — продолжил он через мгновение и поднял свой бокал, наполненный уже официантом. То, как он произнес слово «принцесса», совсем не показалось лестным.

— Я уверена, что все пройдет хорошо, — ответила Джессика. Они чокнулись бокалами. Вкус вина был вполне приемлемым. Мимо ресторана трусила большая немецкая овчарка, хозяина которой нигде не было видно.

— Ты ничего не хочешь у меня спросить?

Вопрос Коломбано прозвучал как гром среди ясного неба. Теперь его взгляд был прикован к Джессике.

— Что?

— Я знаю, что ты хочешь меня о чем-то спросить, — в улыбке Коломбано сквозила легкая злоба, возможно даже оттенок злорадства.

— Да вроде ничего.

— Давай покончим с этой комедией. Будем честны, хорошо? Я видел, как ты шныряешь по квартире, лихорадочно выискивая крохи информации. О том, кто я такой. И что — здесь, у нас — может быть. Во что это может перерасти. — Коломбано прижал палец к центру стола. Несмотря на их откровенность, слова не были агрессивны. Им недоставало необходимой наглости, и из-за этого Коломбано казался равнодушным. А это еще хуже.

— Шныряю?

— Да. Ты шныряешь. И это прекрасно. Это прекрасно — быть любопытной. Это очень важно для тебя. Потому что ты все еще здесь, хотя и собиралась уехать несколько недель назад.

— Я серьезно, я…

Но тут Коломбано с такой силой хлопнул ладонью по столу, что вино заплясало в бокалах.

— «Я серьезно, я серьезно»… Перестань быть такой чертовски покладистой, ладно?

Джессика замерла — она не знала, как реагировать. Она смотрела на Коломбано, лицо которого было решительно, серьезно и в то же время безмятежно.

— Мир — плохое место, — продолжил он. — Мир холоден. Ты должна иметь мужество, чтобы добраться до сути вещей, добраться до самого их дна. Ты не можешь пищать, как маленькая мышка.

Джессика теребила ножку бокала с вином. Взгляд, которого она так жаждала минуту назад, стал снисходительным и угнетающим. Впервые их разница в возрасте, кажется, обернулась против нее, создавая обстановку, в которой только один из них может чему-то научиться у другого. Джессика чувствовала себя глупо, и не только потому, что знала, что Коломбано хотя бы отчасти прав. Но еще и потому, что она возлагала на этот вечер такие большие надежды. Она купила себе новое платье от Марины Ринальди, причесалась так, как, по ее мнению, понравилось бы Коломбано, и надушилась новыми духами.

— Как тебе вино? — спросил Коломбано, и головокружительная смена темы разговора вызвала у Джессики одновременно облегчение и разочарование.

— Неплохое

Коломбано рассмеялся.

— Конечно.

Джессика ощутила острую боль в животе. Коломбано снова перевел взгляд на обедающих людей, сидящих на террасе.

— Завтра мы репетируем у меня, — наконец сказал он, опуская пустой стакан на стол. — Так что если ты хотела взять напрокат машину и исследовать материк… Завтра будет хороший день для этого.

63

— Токсоплазмоз? — переспросила Джессика, зажав телефон между ухом и плечом и отрывая кусок туалетной бумаги от рулона. Остальные были на селекторном совещании: Юсуф, Расмус и судмедэксперт Сисси Сарвилинна. Джессика слышала жужжание машины Юсуфа, на заднем плане нетерпеливо печатал Расмус, она представила себе и Сарвилинну, бесстрастно стоящую с беспроводным наушником в ухе, окруженную хромированными коробками для тел.

— Вы полагаете, что мотив преступника каким-то образом связан с темой диссертации жертвы? — машинально спросила Сарвилинна, еще более оживляя свой образ в голове Джессики.

— Честно говоря, мы понятия не имеем. Но если Леа Блумквист потратила годы на изучение этого предмета, мы не хотим исключать такую возможность.

Джессика встала с унитаза, опустила крышку и решила подождать со спуском воды, чтобы остальные этого не услышали. Ей же было слышно, как звуки гудения и набора текста сопровождал глубокий вздох.

— Леа Блумквист не была врачом, поэтому я не совсем понимаю, почему она выбрала именно эту тему…

— Пожалуйста, Сисси. Давайте сэкономим время каждого. — Джессика тут же пожалела о своих словах. Прошло так много времени, что Джессика вынуждена была проверить, на линии ли еще судебно-медицинский эксперт.

— Сисси, вы здесь?

— Токсоплазмоз — это паразитарная инфекция, — выплюнула Сарвилинна, словно только и ждала, чтобы перебить Джессику. — По правде говоря, самая распространенная. Им можно заразиться, например, от сырого мяса или кошачьих экскрементов.

Юсуф сварливо проворчал:

— Черт возьми, непохоже, что это хоть сколько-нибудь полезно.

Джессика стояла перед зеркалом, прижимая телефон к уху. В отражении она смотрела на ванну и черную занавеску, висящую там. Она представляла себе шум душа, мокрые волосы, прилипшие к лицу, себя, сидящую на дне ванны и быстро хватающую ртом воздух.

— Какое это имеет отношение к агрессии?

— Честно говоря, я не уверена. Наверное, мне стоит взглянуть на диссертацию, — предложила Сарвилинна, и все поняли, что она не шутит.

— Может ли это вызвать агрессию?

— Насколько я понимаю, инфекция в основном представляет опасность только для зародышей и людей с ослабленной иммунной системой. Например, для больных СПИДом. Я читала где-то, что если человек заразится в детстве, это может привести к аномальной мозговой активности. Но такое же влияние могут оказывать и многие другие болезни.

Джессика сделала несколько шагов к ванне, захватила пальцами пластиковую занавеску и отодвинула ее в сторону.

— Хорошо, спасибо, Сисси, — поблагодарила она. Через мгновение Джессика увидела, как имя женщины исчезло с экрана ее телефона.

— Звучит не очень полезно, — это первое, что сказал Расмус во время короткого разговора. Джессика вздохнула.

— Мы еще не знаем, что имеет отношение к делу. Где ты, Юсуф?

— На пути в Кулосаари. Есть рукописный отчет о том, что сказали соседи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Макс Сек читать все книги автора по порядку

Макс Сек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотник на ведьм отзывы


Отзывы читателей о книге Охотник на ведьм, автор: Макс Сек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x