Сьюзен Хилл - Опасность тьмы
- Название:Опасность тьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-156141-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Хилл - Опасность тьмы краткое содержание
В Йоркшире пропадает ребенок, и старший инспектор чувствует себя обязанным помочь местным в поимке похитителя. Может ли это йоркширское похищение быть связано с делом в Лаффертоне? И не начало ли это новой серии преступлений?
Сьюзен Хилл, знакомая любителям мистических триллеров по бестселлеру «Женщина в черном», обратилась к детективному жанру. Серия детективов о Саймоне Серрэйлере погружает читателей в завораживающую атмосферу британского пригорода: затянутое серыми облаками небо и похищение ребенка, задевшее струны в сердцах всех жителей. «Опасность тьмы» — мастерское исследование человеческих характеров в стрессовой ситуации.
Опасность тьмы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вас мучают воспоминания?
— Иногда. Да, когда я возвращаюсь домой и под конец дня… особенно когда совсем поздно. Да. Это очень глупо, понимаю.
— Совсем нет. Это абсолютно понятно и нормально. Панические атаки?
Джейн задумалась.
— Я… У меня… Я не знаю.
— Но вы же знаете, как они происходят? Вас внезапно, ни с того ни с сего, охватывают паника и страх… вы хотите убежать. У вас колотится сердце… иногда у вас затрудняется дыхание, иногда вы начинаете дрожать. У некоторых людей возникает тошнота или боли в животе… у некоторых кружится голова или наступает слабость. Всегда по-разному, но превалирующим чувством является страх. Чувство неотвратимости и обреченности.
— Да.
— Как часто они у вас случаются?
— О, это было всего пару раз. Или около того.
— Около того?
— Несколько.
— Джейн, вы не должны этого стыдиться. Если я приду к вам и попрошу вас меня исповедовать, я буду понимать, что должна исповедоваться — во всем. Вот, а я ваш врач.
Джейн улыбнулась.
— Ладно. Становится хуже. Кажется, эти атаки начали случаться у меня чаще. Их разве не должно было стать меньше? Не очень-то хорошо я со всем этим справляюсь, да? Вчера утром мне пришлось уйти с одиннадцатичасовой службы… Я не смогла ее провести, я просто застыла на месте. Мне пришлось выйти. Все подумали, что мне стало плохо или что-то такое.
— Вам и стало плохо.
— Но как человек может быть настолько бессильным?!
— Это не имеет никакого отношения к бессилию. Я могу дать вам корректный медицинский термин — посттравматический стресс. Может, так вам станет понятнее, что это не вопрос из области морали и что это никак не свидетельствует о том, что вы слабы духом, Джейн. Но вы правы, недостаток сна не улучшает ситуацию в целом. Я выпишу вам короткий курс снотворного, чтобы скорректировать картину.
— О, спасибо вам, я… — Джейн встала.
— Но это еще не все.
— Я не хочу больше ничего принимать… транквилизаторы или что-то еще.
— Я и не собираюсь их предлагать. Я думаю, вам пойдет на пользу пара приемов у клинического психолога. У нас в Бевхэмской центральной есть два замечательных специалиста. Вы сможете все проговорить и получить несколько практических советов, как справляться с паническими атаками и всем остальным. Это действительно вам поможет.
— Я в этом не уверена.
— Правда? Это потому, что вы служитель церкви и не должны в подобном нуждаться?
Джейн покраснела.
— Это ерунда, и вы сами знаете это. Послушайте, это не пройдет само собой и скоро начнет влиять на вашу способность выполнять свою работу — что само по себе уже стресс. Это не только ваш долг перед собой, но и перед вашими работодателями, так что разберитесь с этим.
— Я и не думала, что вы из тех, кто может говорить жестко.
— Я очень, очень хороша в этом деле. Можете взять. — Кэт пододвинула к ней бланк с рецептом. — Купите обязательно. И подумайте об этом хотя бы сутки.
— Спасибо.
— Лекция окончена. — Кэт встала. — Вы у меня последняя. Я схожу с дистанции. Но послушайте, мне надо поговорить с вами про Имоджен Хауз. Там произошла пара инцидентов… Вы уже должны быть в курсе.
— Ах, сестра Доэрти.
— Да, точно, сестра Доэрти. Сегодня вечером Крис будет на собрании.
Они вышли в пустую комнату ожидания.
— Доктор Дирбон, поговорите сейчас с онкологией Бевхэмской центральной? — спросила Кэти, перегнувшись через стойку регистрации.
— Да. Джейн — а не придете сегодня на ужин? Ничего изысканного, но по такой погоде могу гарантировать салат.
Джейн улыбнулась. Она не была красива, подумала Кэт, чего-то ей для этого не хватало — но на ее лицо хотелось смотреть, и смотреть не переставая. А ее улыбка была просто что-то.
— Я бы с радостью! Я сейчас особо нигде не бываю. Это как раз то, что мне нужно.
— Вот. — Кэт нацарапала на бумажке адрес. — Нас очень просто найти. Пятнадцать минут езды от собора, если дороги не загружены. В любое время после семи.
— Доктор Дирбон, они вас ждут…
— Я тут.
Она помахала Джейн, пока шла к телефону. Она была очень довольна. Вечер наедине с бумажной работой после укладывания детей спать только что превратился в ужин с новым другом.
Сорок три
— Натан, у тебя есть минутка?
— Уже бегу, босс.
Саймон крутанулся в своем кресле и увидел, как за окном плавится воздух над асфальтом стоянки за участком. Вентилятор у него на столе гонял туда-сюда теплый воздух и шелестел страницами документов. Но он был рад, что вернулся. Его недельный отпуск прошел не лучшим образом, и он пытался отогнать от себя мысль, что это произошло в основном по его вине.
Натан Коутс вошел, весело посвистывая.
— Я смотрю, ты в хорошем настроении.
— С добрым утром, босс. Да, просто узнал вчера хорошие новости.
— Это тройняшки.
— Ой, избавь меня, боже, это, наверное, словно оказаться в фильме ужасов.
— О, я уверен, что мои родители бы с этим не согласились.
Натан покраснел, как рак.
— Ой, босс…
— Да ладно, я просто шучу. Почему ты должен помнить, что я — один из тройняшек? Так какие новости?
— Ну это действительно связано с ребенком… Мы с Эм ходили вчера на УЗИ, и это мальчик.
— Если это то, чего вы оба хотите, то замечательно.
— Да, ну на самом деле меня бы устроили оба варианта, клянусь богом, но Эм была категорически настроена на мальчика, так что она довольна, как слон. Так что у нас на это утро?
— Мы получили временную замену для Гэри Джонса. Констебля зовут Джо Кармоди. Приехал из Эксвуда.
На прошлой неделе констебль Гэри Джонс сильно пострадал. Машина, на которой удирали преступники, свернула прямо на него. Ему повезло, что он остался жив.
— Я уже до чертиков устал от этих операций по наркотикам, а их как будто становится все больше. Дульчи выходит из-под контроля. На следующей неделе я собираюсь на конференцию для представителей ведомств из разных регионов и хочу там это проговорить. Поручаю тебе показать новому парню, как тут все устроено. А вот на это, мне кажется, тебе интересно будет посмотреть. — Серрэйлер поднялся и подошел к карте на стене. — Вот… Нельсон-роуд, Инкерман-стрит, Балаклава-стрит.
— Баттл Корнер… Вроде милое, тихое местечко.
— Там возникли некоторые проблемы… оскорбительные граффити, расистские листовки и плакаты, случаи агрессии.
— Немножко неожиданно.
В районе Баттл-корнер обосновалась немногочисленная группа азиатов. Но это было уже второе поколение, и они ассимилировались в местное сообщество очень давно и без всяким проблем.
— Дело не только в азиатах, там еще и антисемитизм. Как ты знаешь, там находится синагога, но несколько неприятных происшествий произошло на Соррел-драйв и Вэйлэнд-авеню. У адвоката и двух бизнесменов еврейского происхождения испортили машины, а в их почтовые ящики напихали всякой дряни. Мы выставили там патрули, но, разумеется, когда они там, ничего не происходит. Меня это все несколько озадачивает, на самом деле. Так что остается только ходить по домам, разговаривать с потенциальными жертвами… в общем, разнюхивать. Когда появится констебль Кармоди, я хочу, чтобы вы с ним пару дней этим позанимались, посмотрим, что вам удастся накопать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: