Вивека Стен - Тихая вода

Тут можно читать онлайн Вивека Стен - Тихая вода - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство Эксмо, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вивека Стен - Тихая вода краткое содержание

Тихая вода - описание и краткое содержание, автор Вивека Стен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Два трупа подряд? На Сандхамне, в этом островном дачном раю? Невозможно поверить…
И тем не менее это правда. К берегу прибило запутавшееся в рыболовных сетях тело незнакомца с материка; тот пропал несколько месяцев назад. Выглядит как несчастный случай. Но затем в гостинице обнаружена избитая до смерти обнаженная женщина — это кузина погибшего, которую полиция еще недавно допрашивала в Стокгольме в связи с гибелью двоюродного брата. Переживший семейную трагедию и едва выбравшийся из кошмарной депрессии, инспектор Томас Андреассон должен найти связь между двумя смертями — ведь ее не может не быть…
Зачем родственники-чужаки прибыли на остров друг за другом? И кому они так помешали своим визитом?

Тихая вода - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тихая вода - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вивека Стен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Резкий разворот опрокинул Хенрика на палубу плечом вперед. Томас из последних сил пытался вернуть «Бустер» в состояние равновесия и, когда наконец «моторка» выпрямилась, повернул ее к потерпевшей крушение надувной лодке, которая плавала в воде в окружении кричащей молодежи.

— Все в порядке? — спросил Томас Хенрика, с трудом поднимающегося на ноги.

— Более-менее, — ответил тот.

Томас вглядывался в темноту, держа курс на перевернувшуюся лодку.

— Видишь что-нибудь? — спросил он Хенрика.

Тот перегнулся через борт:

— Семь… или нет, восемь… девять человек в воде. Но их может быть и больше.

— Нам нужна помощь, — выдавил сквозь зубы Томас.

Что бы там ни было с Норой, нельзя было бросить этих молодых людей на произвол судьбы.

Томас достал мобильник и выбрал номер Петера Лагерлёфа — своего лучшего друга из морской полиции. Он молил Небо, чтобы в этот вечер дежурил именно Петер и чтобы его патрульный катер находился сейчас где-нибудь поблизости от Сандхамна. С учетом ограниченного количества судов, имевшихся в распоряжении морской полиции, нельзя было гарантировать, что помощь прибудет вовремя.

Но сегодня Томасу повезло. Полицейский катер курсировал возле Коршё, в каких-нибудь пяти минутах пути от Сандхамна. Петер взял на себя труд предупредить морских спасателей, предоставив Томасу на месте разбираться с ситуацией.

Инспектор осторожным маневром подвел «Бустер» к молодым людям. Три девушки истерически визжали, поднимая каскады брызг и пытаясь удержаться на поверхности, вцепившись в перевернутую лодку. Поодаль кричало еще несколько человек. Томас снизил скорость и оставил мотор работать на холостом ходу, пока втаскивал насквозь промокших девушек на борт.

— Сколько вас было в лодке? — спросил он.

— Не знаю, — ответила одна из спасенных, опускаясь на палубу.

Две другие едва ли были способны к разумному диалогу.

— Сколько вас было? — повторил Томас. — Это очень важно, попытайтесь вспомнить.

Девушка смотрела на него остекленевшими глазами.

— Я не помню, нас было так много. Мы только хотели немного покататься.

«Боже мой, — подумал Томас. — Они всего лишь дети. Подростки, решившие поиграть во взрослых. Никто из них понятия не имеет, как управляться с мотором такой мощности».

Хенрик перегнулся через борт, чтобы втащить молодого парня. Тот ухватился за его руку, но в этот момент откуда ни возьмись появился другой, с истерически выпученными глазами.

— Меня, сначала меня… — закричал он и повис на плечах приятеля, как будто хотел его утопить.

Томас не решился выпустить из рук руль, из опасения, что лодка придет в движение.

— Хенрик! — закричал он. — Останови этого парня, не то он утопит своего товарища.

Хенрик наклонился и, вцепившись левой рукой в мокрую рубаху парня, правой влепил ему пощечину.

— Успокойся немедленно, — строго сказал он, — иначе нам придется уплыть домой. А будешь хорошо себя вести — возьмем вас обоих.

Парень замер на несколько секунд и будто нехотя отпустил другого. В его глазах стоял ужас, пока Хенрик по очереди поднимал их обоих на борт.

Вдалеке заурчал мотор, и у Томаса вырвался вздох облегчения. Каждая минута промедления могла стоить Норе жизни.

В стороне полицейский катер подбирал молодежь из воды.

— Себастьян… — всхлипывала одна из девушек в «Бустере». — Кто-нибудь видел Себастьяна?

— Что ты сказала? — наклонился к ней Хенрик.

— Себастьян вел лодку, это я его попросила. Но теперь я его не вижу.

Хенрик посмотрел на Томаса. Тот тряхнул головой и огляделся. В воде как будто больше никого не осталось.

— Мы должны найти Себастьяна, — ныла девушка. — Это я во всем виновата.

— Что, если он под лодкой? — тихо предположил Хенрик.

Томас не медлил ни секунды. С Себастьяном могло произойти что угодно. Если он не успел уплыть, вполне мог остаться там, — в воздушном пузыре, на который была последняя надежда.

— Держи «Бустер», — велел Томас Хенрику и отпустил руль.

Потом одним движением стянул с себя рубашку и джинсы и нырнул в воду, оказавшуюся на удивление теплой, при глубине в этом месте не менее двадцати метров.

Томас быстро поплыл к перевернутой лодке. Уцепившись рукой за резину, прислушался — не выдаст ли себя Себастьян каким-либо звуком. Потом глубоко вдохнул и нырнул.

Он оказался в непроглядной тьме, где продвигался ощупью, пока не был вынужден снова всплыть на поверхность, чтобы вдохнуть воздуха. Когда Томас вынырнул в третий раз, рядом стоял полицейский катер. На носовой палубе Петер просвечивал воду фонарем.

— У вас есть подводный фонарь? — спросил его Томас.

Петер кивнул и крикнул что-то другому полицейскому. Потом лег на живот и передал фонарь Томасу, который тут же исчез под водой. В фантастическом свете лучей он разглядел молодого человека, зажатого между рулем и передним сиденьем. Волосы вокруг его головы походили на водоросли, медленно покачивающиеся в подводном потоке.

Кислород закончился раньше, чем Томас успел что-либо сделать.

— Видно что-нибудь? — спросил его Петер, когда голова инспектора в очередной раз показалась на поверхности.

— Под лодкой парень, — выдохнул Томас. — Но у меня не получилось его освободить. Попытаюсь еще раз.

Томас несколько раз глубоко вдохнул и, выдохнув воздух, снова нырнул. Теперь, когда он знал, куда плыть, дело пошло быстрее. Внезапно рядом с ним появился Петер. Томас объяснил ему на пальцах, чтобы потянул парня за ногу на счет три.

Наконец, совместными усилиями Томаса и Петера Себастьян был освобожден. Оставшиеся в катере полицейские помогли втащить его на борт.

— Он жив? — спросил Томас.

Интуиция подсказывала ему, каким будет ответ, но этот вопрос должен был прозвучать.

Наконец один из коллег вздохнул и повернулся к Томасу с выражением сожаления на лице.

— Мертвее быть не может, — сказал он, кивая на растянувшееся на палубе тело. — Ужасно жаль, но здесь уже ничем не поможешь. Слишком поздно.

Глава 79

Небо на востоке начинало светлеть. Мысль о времени, которого оставалось все меньше, вызывала у Томаса желудочные спазмы. Должен ли он был остаться помогать морской полиции или плыть к Грёншеру на поиски Норы? Похоже, на месте аварии коллеги вполне взяли ситуацию под контроль. Время от времени останавливались другие лодки и предлагали помощь.

Бедняга водитель, которому едва исполнилось шестнадцать…

— Как ты думаешь, Хенрик, — крикнул Томас в порыв встречного ветра, — быстрее через гавань и пролив возле Коршё или на север от Крукшё?

— На север от Крукшё, — рявкнул Хенрик, перекрывая гул мотора. — Если поплывешь через гавань, непременно появится еще какой-нибудь идиот, которому нужна помощь. Больше мы не можем себе такого позволить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вивека Стен читать все книги автора по порядку

Вивека Стен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тихая вода отзывы


Отзывы читателей о книге Тихая вода, автор: Вивека Стен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x